This article may require cleanup to meet Wikipedia's quality standards. The specific problem is: Quoted passages could use formatting cleanup, and clarification on the meaning of the superscript numbers. Please help improve this article if you can. (November 2020) (Learn how and when to remove this template message)
Amarna letter EA 5
(Obverse)
MaterialClay
SizeHeight: 5.51 in (14.0 cm)
Width: 2.75 in (7.0 cm)
Thickness: 0.788 in (2.00 cm)
Writingcuneiform
(Akkadian language)
Created~1375-1335 BC (Amarna Period)
Period/cultureMiddle Babylonian
PlaceAkhetaten
Present locationBritish Museum, London
BM 29787

Amarna Letter EA5, one of the Amarna letters (cited with the abbreviation EA, for "El Amarna"), is a correspondence between Kadašman-Enlil I and Amenhotep III.

The letter exists as two artifacts, one at the British Museum (BM29787) and one in the Cairo Museum (C12195).[1][2]

The letter is part of a series of correspondences from Babylonia to Egypt, which run from EA2 to EA4 and EA6 to EA14. EA1 and EA5 are from Egypt to Babylonia.[1][3]

The letter

EA 5: Gifts of Egyptian Furniture for the Babylonian Palace

EA 5, letter five of five, Pharaoh to Kadashman-Enlil. (Not a linear, line-by-line translation.)[4]

Obverse: (see here [1])

Paragraph 1

(Lines 1-12)--[Thus Nibmuar]ey[a1 Great King, the king of Egypt. Say to] Kadašman-Enlil, the king of Karadunniyaš,2 my brother: For m]e all goes (well). For you may all go well. For you]r [household, your] wives, [your sons, yo]ur [magnates], yo[ur] troops, [yo]ur [horses], your [chariots], and i[n your countries, may all go] well. [For me al]l goes well. For my household, [my] wives, [my sons], my magnates, my ma[ny] troops, my [horses], my chariots, and in [m]y [countries] all goes very, very well.

Paragraph 2

(Lines 13-33)--I have [just]3 heard that you have built some n[ew] quarters.4 I am sending herewith some furnishings for your house. Indeed I shall be preparing everything possible5 before the arrival of your messenger who is bringing your daughter. When6 your messenger returns, I will send (them) to [yo]u. I herewith send you , in the charge of Šutti, a greeting-gift of things for the new house: 1 bed7 of ebony, overlaid with ivory and gold; 3 beds of ebony, overlaid with gold; 1 uruššu of ebony, overlaid with gold; 1 lar[ge] chair [o]f ebo[ny], overlaid with gold.8 These things, the weight of all the gold: 7 minas, 9 shekels, of silver9 (In addition), 10 footrests of ebony; [ . . . ] of ebony, overlaid with gold; [ . . . ] footrests of ivory, overlaid with gold; [ . . . ] . . . of gold. [Total10 x] minas, 10 and 7 shekels, of gold.--(complete, lacunas throughout, lines 1-33)


See also


References

  1. ^ a b W.L.Moran (edited and translated). The Amarna Letters (PDF). published by the Johns Hopkins University Press - Baltimore, London. Archived from the original (PDF) on 2015-07-14. Retrieved 2015-07-04. ((cite book)): |author= has generic name (help)
  2. ^ P. Sundberg - El-Amarna Tablets Archived 2015-07-04 at the Wayback Machine West Semitic Research Project (University of Southern California) [Retrieved 2015-07-05]
  3. ^ W.L.Moran (edited and translated) - The Amarna Letters (p.xvi)[permanent dead link] published by the Johns Hopkins University Press - Baltimore, London (Brown University) [Retrieved 2015-07-09]
  4. ^ Moran, William L. 1987, 1992. The Amarna Letters. EA 5, "Gifts of Egyptian Furniture for the Babylonian Palace", pp. 10-11.