This article has multiple issues. Please help improve it or discuss these issues on the talk page. (Learn how and when to remove these template messages) This article is an orphan, as no other articles link to it. Please introduce links to this page from related articles; try the Find link tool for suggestions. (August 2022) This biography of a living person needs additional citations for verification. Please help by adding reliable sources. Contentious material about living persons that is unsourced or poorly sourced must be removed immediately from the article and its talk page, especially if potentially libelous.Find sources: "Soumi Chatterjee" – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (December 2023) (Learn how and when to remove this template message) (Learn how and when to remove this template message)

Soumi Chatterjee
Born
Kolkata
NationalityIndian
Occupation(s)Translator, Project Management
Known forTranslating El Equilibrista, "Tales of Costa Rica"

Soumi Chatterjee is a Spanish translator[1][2] from Kolkata, India.[3] Her most famous work was translating El Equilibrista (2009) into English as The Tightrope (2012) for which she received critical praise.[4][5]

Early life

Her father, Tapan Kumar Chatterjee, was a Merchant Navy officer. Pratima Chatterjee, her mother, is a retired government service employee under the Ministry of Forest and Environment - Port Blair, India.

Chatterjee lived in Port Blair for thirteen years before settling in Kolkata.[6] She completed her higher studies from Carmel Senior Secondary School. She completed her graduation and post-graduate courses from Garden City College, under Bengaluru University. Her graduation studies extended into the frontiers of Chemistry, Genetics and Microbiology, while that of her post-graduate courses was about Biochemistry. Later, she completed her M.Phil studies specializing in Cognitive Neuroscience from Jadavpur University, with the highest rank. The topic of her thesis was an EEG study based on the cognitive functioning in the Frontal lobe of Human Brain when subjected to an Optical illusion.

Career

She began her career as a writer for a scientific journal, working with a start up company. Later she worked as an embryologist in Bhagirathi Neotia Woman & Child Care Center. She then took a sabbatical to continue her education. After completing her degree for M.Phil. in Cognitive Science from Jadavpur University she joined the same university as a Junior Research Fellow and worked in research for almost a year. She then switched her professional path to become the sole Spanish language interpreter for Vodafone Shared Services in India for three years, where she also won the award for category Best Trainer in Foreign Language. She worked as a project manager there.

She lives and works in Pune, Maharashtra, in project management. She was invited as part of the Indian delegation by Federación De Gremios De Editores De España (Federation of Editors' Guild of Spain), to partake as guest in their International Book Fair, LIBER 2023, held in Madrid, Spain. In the same year, she was invited to Seville, Spain as an international guest and part of an Indian delegation to attend the book launch of Dominican Republican journalist and author María Piña.

Publications

Her works of translation include:

She also writes several short stories, prose and poetry in various blogging platforms.

References

  1. ^ "Libros de Susana Gertopán en inglés". ABC News Paraguay. Retrieved 1 June 2016.
  2. ^ "English translations of Spanish books released". News Wala. Retrieved 12 January 2015.
  3. ^ "Literary rebirth from the ashes". The Telegraph (Calcutta). Archived from the original on 17 January 2015. Retrieved 12 January 2015.
  4. ^ "The evergreen professor". The Times of India. 17 December 2012. Retrieved 12 January 2015.
  5. ^ "BOOK RELEASE CEREMONY". Embassy of the Republic of Paraguay in India. Retrieved 1 June 2016.
  6. ^ "Two Spanish books now in English". Sify. Archived from the original on 1 July 2016. Retrieved 1 June 2016.