Tridip Suhrud | |
---|---|
Born | Anand, Gujarat | 19 December 1965
Occupation | writer, political scientist, cultural historian and translator |
Language | Gujarati, English, Hindi |
Education | M.A,M.A., Ph.D |
Notable awards | Katha Award (1999), Sahitya Akademi Award (2010), Niranjan Bhagat Memorial Award (2019) Current Position: Professor and Provost, CEPT University, Director Lalbhai Dalpatbhai Institute of Indology and Chairman, Governing Council of MICA |
Academic background | |
Thesis | Narrations of a Nation: Explorations Through Intellectual Biographies (1999) |
Doctoral advisor | Ashis Nandy |
Tridip Suhrud (born 19 December 1965) is an Indian writer, political scientist, cultural historian and translator from Gujarat, India.[1]
Suhrud was born in 1965 in Anand, Gujarat. He completed a Master of Arts in Economics and Political Science and earned a Ph.D. under Ashis Nandy for his thesis Narrations of a Nation: Explorations Through Intellectual Biographies, a socio-historical work on 19th century Gujarati literature in the context of autobiographies written by Narmad, Manilal Dwivedi and Govardhanram Tripathi.[2][3]
He served as a coordinator at the Behavioural Science Centre, St. Xavier's College, Ahmedabad (1989–1992); as a visiting fellow at the Committee for Cultural Choices and Global Futures, CSDS, Delhi (1993–1994); as a faculty member at the National Institute of Design, Ahmedabad (1994–2001); and as a professor at DAIICT, Gandhinagar (2001–2012).[2] After working for five years with Sabarmati Ashram as a director, he resigned in August 2017.[4]
In 2017, he was appointed as professor and director of CEPT Archives.[5] And in 2019 he was appointed as the provost for CEPT University. He is a member of the Gandhi Heritage Sites Mission of the Government of India.[6] Currently he serves as Professor and Provost of CEPT University, Director of Lalbhai Dalpatbhai Institute of Indology and the Chairman of the Governing Council of MICA. He is also the Chairman of Darshak Itihas Nidhi.
He translated several works from English into Gujarati, including Ashis Nandy's The Intimate Enemy: Loss and Recovery of Self Under Colonialism as Antarang Ari, G. N. Devy's After Amnesia: Tradition and Change in Indian Literary Criticism as Smrutibhranshna Pagle Pagle and Chandulal Bhagubhai Dalal's biography of Harilal Gandhi as Harilal Gandhi: A Life (2007).[1][7]
He translated two major works of Gujarati literature into English; Suresh Joshi's experimental novel Chhinnapatra (as Crumpled letter)[3] and Govardhanram Tripathi's epic novel Saraswatichandra.[8] He also translated the biography of Mahatma Gandhi in four volumes written by Narayan Desai into English from Gujarati.[7]
He translated Mahatma Gandhi's Hind Swaraj into Hindi.[1]
He received the Katha Award in 1999. He received the Sahitya Akademi Translation Prize in 2009 for his translated work, Harilal Gandhi: A Life.[1][9] He was given the inaugural Niranjan Bhagat Memorial Award (2019) for his contribution to Gujarati Literature.