altri dialetti derivati dalle lingue germaniche che non hanno partecipato al fenomeno linguistico di cui sopra o vi hanno partecipato solo in parte e genericamente definiti "basso-tedesco" (Niederdeutsch).
francone meridionale (Südfränkisch) è parlato nelle regioni di Karlsruhe e di Heidelberg.
In Svizzera si parlano diverse varianti dialettali del tedesco superiore; infatti mentre la lingua scritta è di solito il tedesco standard, nella lingua parlata si usa spesso una variante dialettale nota come svizzero-tedesco (Schweizerdeutsch).
Gruppi di parlanti dialetti del tedesco superiore si trovano anche in Brasile e in Venezuela.
alto sassone (Obersächsisch), parlato in Sassonia, Sassonia-Anhalt, Brandeburgo e Bassa Sassonia. Tra le varianti il Meissnisch (Nord-, Nordost-, West-, Süd- e Südostmeissnisch), e l'Ost- e Westerzgebirgisch
Il Paraná-Wolga-Deutsch viene parlato in Brasile e in Argentina.
L'Unserdeutsch è una lingua creola basata sul tedesco centrale orientale, parlata da un ristretto numero di persone in Papua Nuova Guinea e quasi estinta.
Alcuni linguisti fanno ricadere nella categoria dei dialetti di lingua tedesca anche i dialetti parlati nei Paesi Bassi e nel Belgio in quanto la lingua neerlandese è strettamente imparentata con il tedesco.
Il limburghese, una lingua riconosciuta dai Paesi Bassi, è ritenuto dai linguisti tedeschi una variante del basso francone, mentre per i linguisti olandesi e belgi è una variante del "tedesco centrale occidentale".
(DE) Sammlung Schweizerdeutscher Dialektwörter und -begriffe, gestartet 01.01.2000 und laufend ergänzt durch Tipps von Internet Lesern[1] - Dizionario Schweizerdeutsch-Tedesco e Tedesco-Schweizerdeutsch