Možná hledáte: František Kafka.
JUDr. Franz Kafka
1923
1923
Rodné jménoFranz Kafka
Narození3. července 1883
Rakousko-Uhersko Praha, Rakousko-Uhersko
Úmrtí3. června 1924 (ve věku 40 let)
Rakousko Kierling u Klosterneuburgu, Rakousko
Příčina úmrtírakovina hrtanu[1]
Místo pohřbeníNový židovský hřbitov na Olšanech
Hrob Franze Kafky
Povoláníúředník pojišťovny, spisovatel
Národnostžidovská
Vzděláníprávník
Alma materKarlo-Ferdinandova univerzita
Žánrpovídky, novely
Literární hnutímoderna, předchůdce existencialismu, magického realismu, absurdního dramatu
Významná dílaProces, Zámek, Proměna
Partner(ka)Dora Diamantová
RodičeHermann Kafka a Julie Kafková
PříbuzníGabriela Hermannová[2], Valli Kafková[2] a Ottla Kafka[2] (sourozenci)
VlivyHamsun, Schopenhauer, Goethe, von Kleist, Kierkegaard, Altenberg, Dostojevskij, Dickens, Nietzsche, Flaubert, Walser, Weininger, Laforgue
Vliv naKim Jong-ha, Pinter, Nabokov, Kóbó Abe, Roth, Beckett, Camus, Musil, Fellini, Hannah Arendt, Benjamin, Sartre, Singer, Borges, García Márquez, Fuentes, Milan Kundera, Jančar, Rushdie, Murakami, Grass, Chanwook Park, Vasquez, Filipacchi, Salinger, Lynch, Bukowski, Canetti, Klíma, Išida
PodpisPodpis
Web oficiální stránka
Logo Wikimedia Commons multimediální obsah na Commons
Logo Wikimedia Commons galerie na Commons
Logo Wikizdrojů původní texty na Wikizdrojích
Logo Wikicitátů citáty na Wikicitátech
Plné texty děl na Projektu Gutenberg
Seznam dělSouborném katalogu ČR
Některá data mohou pocházet z datové položky.

Franz Kafka (německá výslovnost: IPA: [ˌfʁant͡s ˈkafka], zvuk poslech; 3. července 1883 Praha[3]3. června 1924 Kierling u Klosterneuburgu); židovským jménem Anšel (אנשיל)[4], byl pražský německy píšící židovský[1] spisovatel. Je považován za jednoho z literárně nejvlivnějších spisovatelů 20. století, byl členem Pražského kruhu.[5][6] Napsal tři rományAmerika, Proces a Zámek – a řadu povídek a novel (například Proměna). Podle něj vzniklo přídavné jméno kafkovský, jež existuje také v mnoha dalších světových jazycích a popisuje situace typické pro Kafkovy romány.

Vystudoval právo a byl zaměstnán jako úředník u pojišťovny. Nikdy se neoženil. Byl nekuřák, abstinent a vegetarián. Onemocněl tuberkulózou. Téměř celý jeho život byl spjat s Prahou. Oskaru Pollakovi v dopise v roce 1902 napsal: „Praha nepustí. Ani Tebe, ani mě. Tahle matička má drápy. To se člověk musí přizpůsobit, nebo –. Ze dvou stran bychom ji museli podpálit, na Vyšehradě a na Hradčanech, pak by se nám snad podařilo uniknout.“[7][8]

Kafka byl plodným spisovatelem, většinu svého volného času trávil psaním, často pozdě v noci. Odhaduje se, že 90 % ze své tvorby sám spálil během svého života[9] z důvodu nespokojenosti téměř se vším, co napsal.[10] Velká část ze zbývajících 10 % je ztracena nebo nebyla publikována, za Kafkova života vyšlo jen málo jeho děl:[10] povídkové sbírky Rozjímání a Venkovský lékař a některé jednotlivé povídky (např. Proměna).

Ve své závěti Kafka nařídil svému blízkému příteli Maxu Brodovi, aby zničil všechna jeho díla, deníky i korespondenci,[9] včetně románů Proces, Zámek a Amerika. Brod však tyto pokyny ignoroval a nechal vydat mj. všechny jeho romány v letech 1925, 1926 a 1927.[9]

Během jeho života se jeho dílu dostalo jen malé pozornosti. Během nástupu Adolfa Hitlera začalo být známé ve Francii a anglicky mluvících zemích, po druhé světové válce pak i v německy mluvících zemích. V 60. letech 20. století se pak stalo celosvětově známým.[11][12]

Život

[editovat | editovat zdroj]

Rodina

[editovat | editovat zdroj]
Franzovi rodiče Hermann a Julie Kafkovi

Franz Kafka se narodil na Starém Městě pražském jako nejstarší syn židovského velkoobchodníka s galanterií Hermanna Kafky (1852–1931) a Julie Kafkové, rozené Löwy (1856–1934[3], svatba v září 1882).[13] Spisovatelův rodný dům zvaný U Věže (Zum Turm), který stál na rohu dnešních ulic Maiselovy a U Radnice, v roce 1897 byl zbořen během asanace.[14] Na jeho místě vyrostl v roce 1902 rohový činžovní dům (náměstí Franze Kafky čp. 24/3, Maiselova čp. 24/2) částečně inspirovaný původní podobou domu, jehož součástí je též dochovaný portál zbořené budovy. Na fasádě je pro upomínku připevněna pamětní busta od sochaře Karla Hladíka a Jana Kaplického z roku 1966.[15] K osobě Kafky odkazuje i současný název přilehlého náměstí Franze Kafky.

Otec Hermann Kafka (často na reklamě na vývěsních štítech jako Heřman) pocházel z jazykově nevyhraněného prostředí jihočeského OsekaStrakonic, židovské komunity obklopené ze všech stran českým živlem. Mluvil německy i česky, psal německy s čechismy, obecně byla kvalita jeho psaní z důvodu nedostatečného vzdělání nízká. Rozuměl také jidiš a hebrejštině. V rámci sčítání lidu uváděl jako svou obcovací řeč střídavě češtinu a němčinu.[16]

Už jako dítě musel pomáhat s výdělkem. Po vesnicích okolo rodné obce prodával sponky, mašličky a spínací špendlíky. Chodil bos a omrzly mu nohy. Vypracoval se z podomního obchodníka na majitele textilního velkoobchodu a továrničky na azbest. Velkoobchod v červenci 1918 prodal příbuznému své ženy Friedrichu Löwymu, vývěsní štít se však ani poté nezměnil. Za utržené peníze koupil pro své dcery činžovní dům v Bílkově ulici. Za dům tehdy zaplatil půl milionu korun, což by dnes odpovídalo částce 30 milionů. Také Hermannovi bratři Filip v Kolíně a Heinrich v Litoměřicích obchodovali s galanterním zbožím. Se svým otcem Franz nevycházel dobře, což ovlivnilo nejen jeho dětství, ale i dílo (Dopis otci).

Matka Julie Kafková roz. Löwy se narodila v Poděbradech (Jiřího náměstí čp. 17/28, na domě je od roku 2010 busta Franze Kafky od poděbradského rodáka akademického sochaře Jana Pichla). Pocházela z dobře situované českožidovské rodiny asimilované do německého prostředí.

Kafka ve věku pěti let

Kafka měl pět mladších sourozenců. Oba bratři Georg (1885–1886) a Heinrich (1887–1888) zemřeli ve velmi útlém věku. Sestry Gabriele (Elli, 1889–1941, provdaná za Karla Hermanna), Valerie (Valli, 1890–1942, provdaná za Josefa Pollaka) a Ottilie (Ottla, 1892–1943, provdaná za českého právníka nežidovského původu Josefa Davida) se narodily v domě U Minuty na Staroměstském náměstí čp. 3/2 v Praze, později se staly oběťmi nacistického teroru a zemřely v koncentračních táborech.[13]

Nejmilejší Kafkovou sestrou byla Ottilie. V pozdější době (1917–1918) u ní na statku v Siřemi strávil osm spokojených měsíců. Ottilie se kvůli svému manželovi Josefu Davidovi (1891–1962) naučila česky. Narodily se jim dcery Věra Davidová, provdaná Saudková (1921–2015), redaktorka, a Helena Davidová, provdaná Kostrouchová (1923–2005), lékařka v Kašperských Horách. Aby Ottla své děti uchránila, po zavedení norimberských zákonů se rozvedla. Dcery holokaust přežily, Ottilie takové štěstí neměla. V Terezíně (má tam pamětní desku), do kterého byla deportována 3. srpna 1942 transportem AAw s registračním číslem 5285, pracovala jako dětská ošetřovatelka. V létě 1943 se obětavě starala o transport 1200 polských dětí z Bialystoku. Tyto děti a jejich opatrovníci byli později (3. října) posláni do Osvětimi a neprodleně zavražděni v plynové komoře.

Strýc Siegfried Löwy (1867 Poděbrady – 1942 Praha), bratr Franzovy matky, provozoval lékařskou praxi v Třešti po dobu téměř 25 let. Praxi ukončil v roce 1924 a dále pobýval v Třešti jako penzista až do roku 1932, kdy se přestěhoval do Prahy. Franz k němu jezdil do Třeště na letní prázdniny. Strýc byl Franzovi dobrým příkladem a rádcem v letech jeho dospívání a posléze i zdravotním rádcem v době jeho osudného onemocnění.[17] Stihl jej podobný osud jako řadu dalších Židů z nacisty okupovaného Československa. Nezemřel však přímo jejich rukou, neboť 20. října roku 1942, v předvečer svého transportu do koncentračního tábora, spáchal sebevraždu.[18]

Po Praze se rodina Hermanna Kafky přibližně čtrnáctkrát stěhovala.

Studia a životní pouť

[editovat | editovat zdroj]

Franz Kafka nejprve navštěvoval Německou chlapeckou obecnou školu v Masné ulici čp. 1000/16 (1889–1893), poté Německé státní gymnázium v zadním traktu paláce Golz-Kinských na Staroměstském náměstí čp. 606/12 (1893–1901). V letech 1901 až 1906 studoval práva na německé Karlo-Ferdinandově univerzitě a navštěvoval také přednášky z germanistiky a dějin umění.[13] V roce 1902 se setkal s Maxem Brodem, rovněž studentem Karlo-Ferdinandovy univerzity, a jejich přátelství trvalo až do Kafkovy smrti v roce 1924. V roce 1906 Kafka promoval a stal se doktorem práv.[13]

Kafkův přítel Max Brod

V roce 1907 začal pracovat a byl tři čtvrtě roku zaměstnán u pojišťovny Assicurazioni Generali na Václavském náměstí čp. 832/19.[19] K místu v pražské filiálce pojišťovny (se sídlem v tehdy rakouském přístavním městě Terstu, dnes Itálie) dopomohla Kafkovi protekce. Od srpna 1908 až do svého předčasného penzionování v roce 1922 pracoval v Dělnické úrazové pojišťovně pro Království české (Arbeiter-Unfall-Versicherungs-Anstalt für das Königreich Böhmen) v ulici Na Poříčí čp. 1075/7,[13] nejprve jako koncipient, poté na různých pozicích tajemníka. Byl zde oblíben u spolupracovníků i nadřízených a dosáhl i nesporného kariérního úspěchu. I k tomuto zaměstnání měl podle všeho ambivalentní vztah – v korespondenci napsal, že „moje zaměstnání je pro mne nesnesitelné, protože odporuje … mému jedinému povolání, a tím je literatura“; lze však najít i pasáže, z nichž vysvítá hrdost nad vykonanou prací a dosaženou pozicí.[20]

V roce 1908 publikoval své první texty v mnichovském časopise Hyperion a v Brodově almanachu Arkadia. Později některé své povídky veřejně četl.

Dle jeho přítele Maxe Broda byl Kafka vždy velmi pečlivě, ale nenápadně oblečen. Neměl rád vulgární vtipy, byl vždy usměvavý a laskavý. Jeho snad jedinou chybou bylo, že se velmi podceňoval.

Fotografie Franze Kafky z roku 1906
Schönbornský palác na Malé Straně, kde Franz Kafka bydlel v roce 1917

Dne 11. srpna 1917 postihlo Kafku v jeho tehdejším bytě úporné chrlení krve, tzv. hemoptýza. Jeho lékař MUDr. Mühlstein po několika dnech určil jako příčinu této události onemocnění tuberkulózou.[21] Kafka tehdy bydlel v Schönbornském paláciulici Tržiště čp. 365/15 na Malé Straně (na fasádě je pamětní deska). V práci dostal tříměsíční volno na zotavenou, které se ovšem protáhlo na osm měsíců. Odjel na venkov do obce Siřem (německy Zürau) blízko Žatce, kde hospodařila jeho sestra Ottilie na statku svého švagra o výměře 20 hektarů půdy.[21] V roce 1920 se proti vůli rodiny provdala za advokáta JUDr. Josefa Davida, který byl nežidovského původu. Je to právě malá vesnice Siřem a tamní velká sýpka, kterou někteří literární historici považovali za inspiraci Kafkova enigmatického Zámku ve stejnojmenném románu,[21] ačkoli začal psát toto dílo ve Špindlerově Mlýně.

Po několika bezvýsledných léčebných pobytech mj. v Rakousku opustil Kafka v roce 1922 kvůli své těžké nemoci zaměstnání v pojišťovně definitivně a v roce 1924 zemřel.

Zralá léta

[editovat | editovat zdroj]

Důležitou úlohu v Kafkově životě hrála Milena Jesenská, první překladatelka jeho prózy do češtiny. Přestože se setkali pouze dvakrát, udržovali spolu intenzivní korespondenční styk, který přetrval téměř až do Kafkovy smrti. Jesenská seznámila českou veřejnost s jeho dílem.[22] Kromě ní jeho díla do češtiny překládali Pavel Eisner, Jan Grmela, na vydání jeho děl se podílel i Josef Florian.[22]

Hrob Franze Kafky a jeho rodičů na Novém židovském hřbitově

V roce 1923 se odstěhoval do Berlína, aby se odpoutal od rodiny a mohl se soustředit na psaní. Zde žil s 25letou Dorou Diamantovou z ortodoxní židovské rodiny. V Berlíně bydlel na 3 adresách: do 15. listopadu 1923 dnes už neexistující dům na Steglitzer Miquelstraße 8, od 15. listopadu 1923 do 1. února 1924 vila v Grunewaldstraße 13 v Berlíně-Steglitz (2 pokoje v prvním patře, pamětní deska), od 1. února 1924 dnešní Zehlendorfer Busseallee 7–9.[23]

Kafka byl přesvědčený sionista. Odebíral pražský sionistický list Selbstwehr a učil se pilně hebrejsky. Z Kafkových deníků plyne, že snil o životě v Zemi izraelské. Podle vyprávění jeho sestry Ottilie svůj sen neuskutečnil, protože chtěl odejít s ní, ale ona si vzala Čecha Josefa Davida, jehož ze srdce milovala.

Podle svých přátel byl Kafka zábavný a citlivý společník.[24] Byl nekuřák a po značnou část svého života vegetarián. Když ho lékaři přesvědčili, aby kvůli pokročilé tuberkulóze začal jíst maso, jeho vegetariánství na sebe vzala Ottilie. O svých zvycích napsal Felicii Bauerové: „Samozřejmě nepiju alkohol, kafe a čaj a většinou nejím čokoládu.“ To však nutně neplatí pro jeho románové hrdiny. Kupříkladu hlavní postava Zámku, zeměměřič K., má kávu v oblibě.

Podle dobových svědectví se již za Rakouska zajímal o českou politiku, značně přispíval na politické vězně a byl nejméně jednou předveden. Aby mohl ráno přijít včas do práce, zaplatil kauci za své propuštění.

Část svého života prožil v sanatoriích a lázních v Čechách, na Slovensku (osm měsíců v Matliarech), v Rakousku i v Německu. Pobýval také v tehdy rakouském, od konce roku 1918 italském Riva del Garda. Ke konci života pak z nutnosti. Léčil se i v Itálii a Švýcarsku. 3. června 1924 zemřel na tuberkulózu hrtanu v sanatoriu v Kierlingu u KlosterneuburguDolním Rakousku.

Pohřben je v rodinné hrobce na Novém židovském hřbitově na pražském Žižkově (Izraelská 1). Je tam pohřben i jeho otec a matka. Jeho sestry, které zahynuly v nacistických koncentračních táborech na území okupovaného Polska, tam mají pamětní desku. Jeho náhrobek byl navržený architektem Leopoldem Ehrmannem.

Kafka v závěti (dva neodeslané dopisy Maxu Brodovi) žádal, aby byla zničena veškerá jeho neuveřejněná díla, dopisy a deníky. Dora Diamantová poctivě všechny rukopisy, které měla, zničila (část zničilo berlínské gestapo),[25] ale jeho přítel Max Brod závěť nerespektoval a jeho dílo vydal.

Ženy

[editovat | editovat zdroj]
Felice Bauerová
Milena Jesenská

Kafkův poměr k ženám byl více než komplikovaný. Prázdninovou lásku prožil v Třešti, při pobytu u svého strýce, s Hedwig Weilerovou (1888–1953), která zde byla u své babičky, též na prázdninách. Než vztah ochladl napsali si mnoho dopisů, z nichž se zachovalo čtrnáct.[26] Přesto s několika ženami navázal vztah. V roce 1912 se Kafka setkal s úřednicí Felice Bauerovou. Byl s ní dvakrát zasnouben (1914 a 1917), ale vztah definitivně skončil v roce 1917. Dalšími ženami v Kafkově životě byly Julie Wohryzková, s níž v letech 1918–1920 prožil krátký vztah a zasnoubil se, a později jeho vídeňská přítelkyně Milena Jesenská. Poslední ženou v Kafkově životě a jeho družkou byla Dora Diamantová, původem z Polska, se kterou prožil ještě osm měsíců v Berlíně a v rakouských sanatoriích.

Jazyky

[editovat | editovat zdroj]

Kafkovou mateřštinou byla němčina, ale hovořil také česky a francouzsky. V dopise Mileně Jesenské v květnu 1920 napsal: „Nikdy jsem mezi německým národem nežil. Němčina je mi mateřštinou, a proto pro mě přirozená, ale čeština je blízká mému srdci.“ Ačkoli byl Žid, kvalita výuky hebrejštiny v té době poskytovaná v rámci židovského náboženství na školách byla kolísavá, z čehož se usuzuje, že hebrejsky téměř vůbec neuměl.[19] Moderní hebrejštinu se Kafka později učil spolu s Miriam Singerovou u Jiřího Mordechaje Langera a zvládl ji do té míry, že s Langerem mluvil hebrejsky o prvních letadlech, která se tehdy vznášela nad Prahou.[24]

Adresy a pamětní desky

[editovat | editovat zdroj]
Busta na rodném domě na náměstí Franze Kafky v Praze navržena K. Hladíkem a J. Kaplickým, 1966
Busta na domě Kafkova strýce v Třešti
Mariánské Lázně, pamětní deska Franze Kafky na Lázeňském domě Balmoral – Osborne, kterou městu věnoval Peter Olszewski
Pomník Franze Kafky v Praze od Jaroslava Róny
Pomník Hlava Franze Kafky u Quadria v Praze od sochaře Davida Černého

Většinu svého života prožil v historickém centru Prahy na Starém Městě, v těsné blízkosti někdejšího ghetta. Jeho rodina bohatla, proto se často stěhovala, ale přesto se všechna bydliště nalézala v bezprostřední blízkosti Staroměstského náměstí na ploše sotva jednoho čtverečního kilometru. Kafkův učitel hebrejštiny Friedrich Thieberger vzpomínal, že když jednou hleděli z oken bytu Kafkových rodičů v Oppeltově domě dolů na Staroměstské náměstí, Franz ukazoval na jednotlivé budovy: „Tady bylo mé gymnázium, tam za ním je vidět univerzitu a kousek nalevo je můj úřad. V tomhle malém kruhu“ – a opsal prstem pár malých kroužků – „je uzavřen celý můj život“.[27]

Pamětní deska o pobytu Franze Kafky na Schönbornském paláci
Sanatorium v Kierlingu

Příbuzenstvo

[editovat | editovat zdroj]
Kafkovy sestry: Valli, Elli a Ottla
Dopis otci, faksimile rukopisu z roku 1918 vydaná roku 1994

Šest nejbližších členů rodiny zemřelo během holokaustu: všechny sestry, švagr Josef Pollak, neteř Hanne, synovec Felix.

Rozrod Hermanna a Julie Kafkových

[editovat | editovat zdroj]

Dílo

[editovat | editovat zdroj]
První vydání novely V kárném táboře z roku 1919
První vydání románu Proces z roku 1925
První vydání románu Zámek z roku 1926
První vydání románu Amerika z roku 1927

Za nejdůležitější Kafkovy práce jsou všeobecně považovány romány Proces, Nezvěstný (též zvaný Amerika), Zámek a novela Proměna. Stěžejní část Kafkova díla byla za jeho života téměř neznámá, publikoval jen několik povídek. Proslulým autorem se Kafka stal až po své smrti, zejména po druhé světové válce, a dnes patří ke klasikům literatury 20. století. Je považován za jednoho z největších inovátorů románového vyprávění. Důležitými motivy jeho tvorby jsou pocity vyřazenosti a izolace. V kontrastu s tím je často humorné a ironické líčení děje. Dalším podstatným rysem jeho tvorby jsou hrdinové, kteří se stávají předmětem ponižování. Ukončení příběhů jsou zpravidla tragická a bezvýchodná.

Povídky vydané za života

[editovat | editovat zdroj]

Díla vydaná posmrtně

[editovat | editovat zdroj]

Osobní pozůstalost

[editovat | editovat zdroj]

Dále se zachovala jeho soukromá korespondence, která nevybočuje ze stylu jeho psaní. Lze z ní usuzovat, že Kafkovi nechyběl smysl pro vtip a lehkou ironii.

Významný dokument Kafkova života i jeho doby představují dopisy (přítelkyni Mileně Jesenské, snoubence Felici Bauerové, sestře Ottle a rodině) a deníky.

Kromě toho se zachoval též Kafkův soukromý deník z let 1902 až 1924.

V červnu 2015 došlo v Izraeli k precedentnímu rozhodnutí, které se týkalo Kafkovy pozůstalosti. Nejvyšší izraelský soud totiž došel k závěru, že dědička Eva Hoffeová, které její matka – sekretářka Maxe Broda – odkázala kufr Kafkových písemností, jejž Max Brod odvezl v roce 1939 z Evropy do Palestiny, je povinna veškerý materiál odevzdat izraelské národní knihovně. Eva Hoffeová Kafkovu pozůstalost v roce 2007 zdědila spolu se svou – již zesnulou – sestrou a odmítla ji poskytnout literárním vědcům. Z tohoto zdroje Esther Hoffeová koncem osmdesátých let za milión liber prodala německé národní knihovně celý původní rukopis románu Proces. Písemnosti od Evy Hoffeové jsou uloženy v sejfech jedné nejmenované izraelské banky a podle literárních vědců obsahují i doposud nezveřejněné dopisy či povídkové náčrty a s největší pravděpodobností i řadu Kafkových kreseb. Max Brod totiž přiznal, že z písemností, které se mu podařilo zachránit, zveřejnil pouze převážnou část, ale nikoli všechno. Proti rozhodnutí soudu již neexistuje odvolání.[74]

Po Franzi Kafkovi bylo v roce 2015 pojmenováno několik vlaků vyšší kvality EuroCity dopravce České dráhy jezdící v trase: Praha–Domažlice–Regensburg–Mnichov.

Kafkovi pokračovatelé

[editovat | editovat zdroj]

Hledání smyslu lidské existence, a především existencialismus přivedly na podobnou cestu i další spisovatele. Mezi české následovníky či pokračovatele Franze Kafky jsou v různých etapách své tvůrčí činnosti řazeni například: Ludvík Vaculík, Bohumil Hrabal, Karel Pecka, Jan Kameníček, Libuše Moníková a další tvůrci.[75] Odkazy na Kafkovy knihy se objevují v dílech světové literatury.

Filmové adaptace

[editovat | editovat zdroj]
Související informace naleznete také v článcích Proměna (povídka), Proces (román), Amerika (román) a Zámek (román).
filmy o Kafkovi

Česká vydání

[editovat | editovat zdroj]

Pomníky a muzea

[editovat | editovat zdroj]
Busta Franze Kafky v polských Kielcích

Odkazy

[editovat | editovat zdroj]

Reference

[editovat | editovat zdroj]
  1. a b Židovská tématika v díle Franze Kafky: Náboženský infoservis 13. 2. 2024
  2. a b c Dostupné online.
  3. a b Matriční záznam o narození a obřízce Franze Kafky židovské náboženské obce v Praze
  4. Secular cemetery pilgrimage: the case of Kafka [online]. Jewish Heritage Europe, 2018-05-14 [cit. 2021-03-16]. Dostupné online. (anglicky) 
  5. The 100 Most Influential Writers of All Time. Příprava vydání J. E. Luebering. [s.l.]: The Rosen Publishing Group, 2009. ISBN 9781615300969. Kapitola Franz Kafka. 
  6. BURT, Daniel S. The Literature 100: A Ranking of the Most Influential Novelists, Playwrights, and Poets of All Time. [s.l.]: Facts On File, 2009. 541 s. ISBN 9780816062676. Kapitola Franz Kafka. (anglicky) 
  7. POKORNÝ, Vít. Jak čteme (a žijeme) Kafku. www.svetovka.cz [online]. [cit. 2017-03-06]. Dostupné v archivu pořízeném dne 2016-01-02. (anglicky) 
  8. Citát v německém originále: Prag lässt nicht los. Uns beide nicht. Dieses Mütterchen hat Krallen. Da muss man sich fügen oder -. An zwei Seiten müssten wir es anzünden, am Vyšehrad und am Hradschin, dann wäre es möglich, dass wir loskommen.
  9. a b c BATUMAN, Elif. Kafka’s Last Trial. The New York Times. 2010-09-22. Dostupné online [cit. 2023-10-12]. ISSN 0362-4331. (anglicky) 
  10. a b Dílo [online]. [cit. 2023-10-12]. Dostupné online. 
  11. Franz Kafka – Novels, Short Stories, Parables | Britannica. www.britannica.com [online]. [cit. 2023-10-12]. Dostupné online. (anglicky) 
  12. KRAPP, Peter; TIEDMANN, Rolf. Kafka Studies, the Culture Industry, and the Concept of Shame: Improper Remarks between Moral Philosophy and Philisophy of History. Cultural Critique. 2005, čís. 60, s. 245–258. Dostupné online [cit. 2023-10-12]. ISSN 0882-4371. 
  13. a b c d e www.kafkamuseum.cz - Životopis [online]. www.kafkamuseum.cz [cit. 2009-09-02]. Dostupné v archivu pořízeném dne 2009-07-04. 
  14. HERAIN, Jan; CHYTIL, K. Zprávy komise pro soupis stavebních, uměleckých a historických památek král. města Prahy. Praha: [s.n.], 1904. S. 66. 
  15. www.literarnimuzea.cz [online]. [cit. 2022-12-16]. Dostupné online. 
  16. ČERMÁK, Josef. Jazykový mišmaš v Kafkově rodině. Lidovky.cz [online]. 2010-01-09 [cit. 2023-10-13]. Dostupné online. 
  17. DOLEŽAL, Miloš. Tady nikdo není, jen já: Venkovský lékař na létajícím stroji. 1. vyd. Praha: Revolver Revue, 2023. 311 s. ISBN 978-80-7622-027-0. S. 10–39. 
  18. K postavě Siegfrieda Löwyho srovnej ČERMÁK, Josef. Blízko nevyzpytatelného večera, který se snáší. Host. 2001, roč. XXVII, čís. 6, s. 20–26. Dostupné online [cit. 2016-02-07].  Archivováno 8. 2. 2016 na Wayback Machine.
  19. a b WAGENBACH, Klaus. Franz Kafka. Praha: Mladá fronta Kapitola C. K. státní gymnázium s německým jazykem vyučovacím na Starém městě pražském. 
  20. KOCH, Hans-Gerd. Kafkovy továrny. Praha: Památník národního písemnictví, 2003. ISBN 80-85085-63-1. S. 29. 
  21. a b c INGENDAAY, Paul: Die beste Zeit seines Lebens (Nejlepší doba jeho života). Frankfurter Allgemeine Zeitung, 31. srpna 2019, s. 18 (německy).
  22. a b c ČERMÁK, Josef. Česká kultura a Franz Kafka: (Recepce Kafkova díla v Čechách v letech 1920-1948). Česká literatura. 1968, roč. 16, čís. 4, s. 463–473. Dostupné online [cit. 2023-10-14]. ISSN 0009-0468. 
  23. a b c d KRUSE, Christiane. Wer lebte wo in Berlin. [s.l.]: Prestel, 2008. ISBN 978-3-7913-3915-3. S. 46. (německy) 
  24. a b BONDYOVÁ, Ruth. Víc štěstí než Rozumu. Praha: Argo, 2003. 241 s. ISBN 80-7203-547-9. Kapitola Kolem Kafky. 
  25. https://www.odaha.com/sites/default/files/Tagebucher.pdf (25. 12. 1911)
  26. DOLEŽAL, Miloš. Tady nikdo není, jen já: Židovské příběhy z Vysočiny a přilehlých krajů. 1. vyd. Praha: Revolver Revue, 2023. 311 s. ISBN 978-80-7622-027-0. S. 19-20. 
  27. Archivovaná kopie. www.ceskatelevize.cz [online]. [cit. 2017-03-07]. Dostupné v archivu pořízeném z originálu dne 2017-03-07. 
  28. a b c KOUTEK, Tomáš. Pražské pamětní desky. Praha: Brána, 2015. 296 s. S. 48. 
  29. SALFELLNER, Harald. Franz Kafka and Prague. Praha: Vitalis, 1998. Dostupné online. ISBN 80-85938-35-9. S. 38-39. (anglicky) 
  30. ČERMÁK, Josef. Prahou Franze Kafky. Praha: Albatros, 2008. 56 s. ISBN 978-80-00-02180-5. S. 5–11. 
  31. ČERMÁK, Josef. Prahou Franze Kafky. Praha: Albatros, 2008. 56 s. ISBN 978-80-00-02180-5. S. 12–15. 
  32. ČERMÁK, Josef. Prahou Franze Kafky. Praha: Albatros, 2008. 56 s. ISBN 978-80-00-02180-5. S. 13–15. 
  33. JINDRA, Jan; MATYÁŠOVÁ, Judita. Na cestách s Franzem Kafkou. Slavná i neznámá místa v Čechách a Evropě. Praha: Academia, 2009. 174 s. ISBN 978-80-200-1708-6. S. 18–19. 
  34. JINDRA, Jan; MATYÁŠOVÁ, Judita. Na cestách s Franzem Kafkou. Slavná i neznámá místa v Čechách a Evropě. Praha: Academia, 2009. 174 s. ISBN 978-80-200-1708-6. S. 16–17. 
  35. JINDRA, Jan; MATYÁŠOVÁ, Judita. Na cestách s Franzem Kafkou. Slavná i neznámá místa v Čechách a Evropě. Praha: Academia, 2009. 174 s. ISBN 978-80-200-1708-6. S. 20–21. 
  36. BROD, Max. Franz Kafka : životopis. 2., upr. vyd. Praha: Nakladatelství Franze Kafky, 2000. S. 26–27. 
  37. ČERMÁK, Josef. Prahou Franze Kafky. Praha: Albatros, 2008. 56 s. ISBN 978-80-00-02180-5. S. 16–21. 
  38. www.servertrest.trest.cz - Franz Kafka a Třešť [online]. Sestavila Alena Veliká, IC Třešť [cit. 2015-09-04]. Dostupné v archivu pořízeném dne 2007-07-18. 
  39. JINDRA, Jan; MATYÁŠOVÁ, Judita. Na cestách s Franzem Kafkou. Slavná i neznámá místa v Čechách a Evropě. Praha: Academia, 2009. 174 s. ISBN 978-80-200-1708-6. S. 40–41. 
  40. ČERMÁK, Josef. Prahou Franze Kafky. Praha: Albatros, 2008. 56 s. ISBN 978-80-00-02180-5. S. 22–26. 
  41. JINDRA, Jan; MATYÁŠOVÁ, Judita. Na cestách s Franzem Kafkou. Slavná i neznámá místa v Čechách a Evropě. Praha: Academia, 2009. 174 s. ISBN 978-80-200-1708-6. S. 26–27. 
  42. ČERMÁK, Josef. Prahou Franze Kafky. Praha: Albatros, 2008. 56 s. ISBN 978-80-00-02180-5. S. 16, 20–21. 
  43. ČERMÁK, Josef. Prahou Franze Kafky. Praha: Albatros, 2008. 56 s. ISBN 978-80-00-02180-5. S. 33–37. 
  44. ČERMÁK, Josef. Prahou Franze Kafky. Praha: Albatros, 2008. 56 s. ISBN 978-80-00-02180-5. S. 43–45. 
  45. ČERMÁK, Josef. Prahou Franze Kafky. Praha: Albatros, 2008. 56 s. ISBN 978-80-00-02180-5. S. 45–50. 
  46. JINDRA, Jan; MATYÁŠOVÁ, Judita. Na cestách s Franzem Kafkou. Slavná i neznámá místa v Čechách a Evropě. Praha: Academia, 2009. 174 s. ISBN 978-80-200-1708-6. S. 42–43. 
  47. www.radio.cz - Pražské stopy Franze Kafky [online]. Český rozhlas [cit. 2016-01-08]. Dostupné online. 
  48. JINDRA, Jan; MATYÁŠOVÁ, Judita. Na cestách s Franzem Kafkou. Slavná i neznámá místa v Čechách a Evropě. Praha: Academia, 2009. 174 s. ISBN 978-80-200-1708-6. S. 40–41. 
  49. TRDLA, Martin. Byl tu Franz Kafka i první striptýz v republice. Teď bývalý hotel draží [online]. iDNES.cz, 2014-6-25 [cit. 2016-01-17]. Dostupné online. 
  50. JINDRA, Jan; MATYÁŠOVÁ, Judita. Na cestách s Franzem Kafkou. Slavná i neznámá místa v Čechách a Evropě. Praha: Academia, 2009. 174 s. ISBN 978-80-200-1708-6. S. 58–59. 
  51. ČERMÁK, Josef. Prahou Franze Kafky. Praha: Albatros, 2008. 56 s. ISBN 978-80-00-02180-5. S. 27–32. 
  52. ČERMÁK, Josef. Prahou Franze Kafky. Praha: Albatros, 2008. 56 s. ISBN 978-80-00-02180-5. S. 37–38, 42. 
  53. JINDRA, Jan; MATYÁŠOVÁ, Judita. Na cestách s Franzem Kafkou. Slavná i neznámá místa v Čechách a Evropě. Praha: Academia, 2009. 174 s. ISBN 978-80-200-1708-6. S. 102–103. 
  54. JINDRA, Jan; MATYÁŠOVÁ, Judita. Na cestách s Franzem Kafkou. Slavná i neznámá místa v Čechách a Evropě. Praha: Academia, 2009. 174 s. ISBN 978-80-200-1708-6. S. 108–109. 
  55. ČERMÁK, Josef. Prahou Franze Kafky. Praha: Albatros, 2008. 56 s. ISBN 978-80-00-02180-5. S. 38–40. 
  56. JINDRA, Jan; MATYÁŠOVÁ, Judita. Na cestách s Franzem Kafkou. Slavná i neznámá místa v Čechách a Evropě. Praha: Academia, 2009. 174 s. ISBN 978-80-200-1708-6. S. 110–111. 
  57. JINDRA, Jan; MATYÁŠOVÁ, Judita. Na cestách s Franzem Kafkou. Slavná i neznámá místa v Čechách a Evropě. Praha: Academia, 2009. 174 s. ISBN 978-80-200-1708-6. S. 116–117. 
  58. ČERMÁK, Josef. Prahou Franze Kafky. Praha: Albatros, 2008. 56 s. ISBN 978-80-00-02180-5. S. 39–41. 
  59. JINDRA, Jan; MATYÁŠOVÁ, Judita. Na cestách s Franzem Kafkou. Slavná i neznámá místa v Čechách a Evropě. Praha: Academia, 2009. 174 s. ISBN 978-80-200-1708-6. S. 118–119. 
  60. ČERMÁK, Josef. Prahou Franze Kafky. Praha: Albatros, 2008. 56 s. ISBN 978-80-00-02180-5. S. 41–42. 
  61. JINDRA, Jan; MATYÁŠOVÁ, Judita. Na cestách s Franzem Kafkou. Slavná i neznámá místa v Čechách a Evropě. Praha: Academia, 2009. 174 s. ISBN 978-80-200-1708-6. S. 120–121. 
  62. ZÍDKOVÁ, Lucie. Španělská lekce. Pátek. Lidové noviny. 2020-03-20, čís. 12, s. 14. 
  63. JINDRA, Jan; MATYÁŠOVÁ, Judita. Na cestách s Franzem Kafkou. Slavná i neznámá místa v Čechách a Evropě. Praha: Academia, 2009. 174 s. ISBN 978-80-200-1708-6. S. 132–133. 
  64. Foto viz Franz Kafka v Želízích a v Liběchově, s. 5 (pdf)
  65. JINDRA, Jan; MATYÁŠOVÁ, Judita. Na cestách s Franzem Kafkou. Slavná i neznámá místa v Čechách a Evropě. Praha: Academia, 2009. 174 s. ISBN 978-80-200-1708-6. S. 146–147. 
  66. JINDRA, Jan; MATYÁŠOVÁ, Judita. Na cestách s Franzem Kafkou. Slavná i neznámá místa v Čechách a Evropě. Praha: Academia, 2009. 174 s. ISBN 978-80-200-1708-6. S. 152–153. 
  67. JINDRA, Jan; MATYÁŠOVÁ, Judita. Na cestách s Franzem Kafkou. Slavná i neznámá místa v Čechách a Evropě. Praha: Academia, 2009. 174 s. ISBN 978-80-200-1708-6. S. 156–157. 
  68. a b MICHLOVÁ, Marie. Smrt a pohřby aneb Poslední cesty osobností našich dějin. Řitka: Nakladatelství Čas, 2016. 152 s. ISBN 978-80-7475-168-4. S. 130. 
  69. Franz Kafka v Mariánských Lázních [online]. Hamelika [cit. 2024-06-22]. Dostupné online. 
  70. BROD, Max. Franz Kafka. Životopis. 2. vyd. Praha: Nakladatelství Franze Kafky, 2000. 232 s. ISBN 80-85844-73-7. S. 168. 
  71. Studien- und Gedenkraum [online]. Österreichische Franz Kafka Gesellschaft [cit. 2017-01-03]. Dostupné online. 
  72. KOVAŘÍK, Petr. Klíč k pražským hřbitovům. Praha: Nakladatelství Lidové noviny, 2001. 372 s. ISBN 80-7106-486-6. S. 238–239. 
  73. ČERMÁK, Josef. Prahou Franze Kafky. Praha: Albatros, 2008. 56 s. ISBN 978-80-00-02180-5. S. 51. 
  74. http://www.dailymail.co.uk/news/article-3146148/Court-forces-Israeli-woman-hand-rare-collection-Kafka-manuscripts-state-s-national-library.html [online]. 
  75. KAUTMAN, F.: Franz Kafka v dílech nové české prózy. Praha, 1992.
  76. [1]
  77. [2]
  78. [3]
  79. [4]
  80. [5]
  81. [6]
  82. [7]
  83. [8]
  84. [9]
  85. [10]
  86. [11]
  87. [12]
  88. [13]
  89. [14]
  90. [15]
  91. [16]
  92. [17]
  93. [18]
  94. [19]
  95. [20]
  96. [21]
  97. [22]
  98. [23]
  99. ČERMÁK, Josef. Prahou Franze Kafky. Praha: Albatros, 2008. 53-55 s. ISBN 978-80-00-02180-5. S. 5–11. 
  100. Slovo autora pomníku Franze Kafky, Jaroslava Róny [online]. Společnost Franze Kafky [cit. 2017-01-03]. Dostupné online. 

Literatura

[editovat | editovat zdroj]

Slovníková a encyklopedická hesla

[editovat | editovat zdroj]

Biografie a biografická díla v češtině

[editovat | editovat zdroj]

Biografie v němčině

[editovat | editovat zdroj]

Další díla ke Kafkově životě a díle v češtině

[editovat | editovat zdroj]

Související články

[editovat | editovat zdroj]

Externí odkazy

[editovat | editovat zdroj]