Česká literatura(průřezové články) počátky (10.–14. století) za Karla IV. (14. století) husitství (14.–15. století) humanismus a renesance (15.–17. století) baroko (17.–18. století) národní obrození (18.–19. století) romantismus (počátek 19. století) druhá polovina 19. století Česká moderna (přelom 19. a 20. století) 1900–1945 (20. století) 1945–1990 Současnost (20.–21. století) Vývoj české satiry

Období vlády Karla IV. (13161378) znamenalo pro český stát období rozkvětu, a to zvláště po roce 1346, kdy byl Karel IV. korunován římským králem. Centrem říše totiž neučinil žádné z německých měst, ale Prahu. Tento vzestup významu si vyžádal řadu reforem a změn. Pro změny, které Karel IV. prováděl, potřeboval silného spojence – tím se mu stala církev. Ta díky tomu získala velkou moc, což postupně vedlo ke vzniku nesouhlasných názorových proudů, které později vyústily v husitství (viz též Česká literatura v období husitství).

Poměrně málo literárních děl z této doby je psáno česky, což je důsledek toho, že vyšší šlechtické kruhy používaly latinu, němčinu a okrajově i francouzštinu, kruhy církevní latinu. Užívání češtiny v literárních dílech se tak omezilo na díla vytvořená měšťany. Teprve o této době tak lze říct, že do literatury výrazně vstupuje i měšťanstvo, což s sebou přináší tzv. demokratizaci písemnictví. Kromě demokratizace lze pak v literatuře pozorovat i proces tzv. laicizace (zesvětštění a částečný ústup náboženských témat dobovým problémům), která souvisí s tím, že literatura už zdaleka nebyla jen záležitostí kněží a mnichů.

Německy psaná literatura

Německy psaná díla byla v této době také populární, německy psaná díla vznikala např. i na dvoře císaře Karla IV. Jan ze Středy překládal latinskou poezii do němčiny, např. 'Písmo sv. Hieronyma' ('Hieronymus-Briefe'), knihu modliteb pro každou denní dobu tzv. 'Hodinky' ('Das Stundenbuch') a další.

Z doby po smrti Karla IV. se nám dochovalo dílo Jana ze Žatce (Johannes von Tepl, Johannes von Saaz), který napsal kolem roku 1400 svár 'Oráč z Čech' ('Ackermann aus Boehmen'). Tato německy psaná skladba měla obrovský vliv na jeden ze skvostů staročeské literatury na 'Svár milence s Neštěstím' fiktivního autora Ludvíka Tkadlečka. Dílo vzniklo kolem roku 1407, tzn. 30 let po smrti Karla IV., a patří k nejsložitějším dílům české literatury vůbec.

Francouzsky psaná literatura

Francouzsky psaná literatura se prosadila především u královského dvora, jednalo se o milostnou poezii. Francouzsky psal především Václav Český, bratr Karla IV.

Latinsky psaná literatura

Latinsky psal svá díla Karel IV., dále tak byly psány kroniky, které na jeho popud psali tito kronikáři: Přibík Pulkava z Radenína, Jan Marignola a Beneš Krabice z Weitmile – tyto kroniky nesplnily očekávání, nedosahují kvalit kroniky Kosmovy, ze které většinou vycházely, ačkoliv Karel IV. kronikářům poskytl nejlepší podmínky a přístup k písemným památkám, z nichž některé se pro pozdější kronikáře ani nezachovaly. Za nejlepší z nich bývá považována kronika Přibíkova.

Latina byla nadále dominantní na univerzitě, kde vznikají legendy, lyrika (duchovní i světská), próza a tzv. žákovská poezie. Z odborné literatury je třeba vyzdvihnout lexikologa a lexikografa Bartoloměje z Chlumce, zvaného Klaret.

Česky psaná literatura

V česky psané literatuře se objevují nové žánry (zábavná a odborná próza, světská lyrická píseň, …).

Legendy

Legendy (vyprávění o životě a skutcích světců) byly v této době psány dvěma různými formami, jednak formou přístupnou a srozumitelnou širšímu okruhu čtenářů (Legenda o svatém Prokopu), jednak formou náročnou a notně vybroušenější, která však už tak přístupná nebyla (Život svaté Kateřiny).

Světská epika

Původní tvorba prakticky neexistuje, dochází k vytváření českých verzí německých rytířských eposů, např.:

Světská lyrika

Rozvíjí se především milostná lyrika – tzv. svítáníčka (též alba, milostné písně, jejichž tématem je loučení milenců za svítání):

Satira

Próza

Zde začala obliba vyprávění z rytířského života, tento druh literatury v Čechách vydržel až do národního obrozeníknížky lidového čtení.

Drama

Vzniklo ze scének vkládaných do mše, děj se však časem vzdaluje od církve a scénky se předvádějí mimo kostel.

Lze ho považovat za nejstarší české středověké drama. Hrdina příběhu je podvodný lékař – prodavač mastí (Severin), který za pomocí ženy a dvou sluhů prodává „zázračné“ masti. Děj je umístěn do prostředí typického středověkého trhu. Toto dílo je vlastně počátek grotesky, což se projevuje na jazyku (mizí vybrané vyjadřování a je nahrazeno jazykem hovorovým, místy i vulgárním = tzv. laicizace jazyka). Hra je satirická, ale neútočí na poměry, její cíl je pouze zábava.

Podkladem pro české drama se staly latinské texty evangelií o událostech spojených s Kristovou smrtí a jeho vzkříšením. Vystoupení se vzdálilo prvotním církevním obřadům, dominoval nevázaný humor, text čten lidovým jazykem, objevovaly se i na poutích (intermeca = latinské náboženské hry).

Reference

  1. KOLÁR, Jaroslav. Tandariáš a Floribella. In: MERHAUT, Luboš et al. Lexikon české literatury. Osobnosti, díla, instituce. Praha: Academia, 2008. Svazek 4/I S-T. S. 843–844.
  2. KOLÁR, Jaroslav. Tristram a Izalda. In: MERHAUT, Luboš et al. Lexikon české literatury. Osobnosti, díla, instituce. Praha: Academia, 2008. Svazek 4/I S-T. S. 1001–1002.

Literatura

Externí odkazy