Diese Artikel enthält eine Liste aller aktuell verwendeten offiziellen Nationalhymnen; außerdem enthält er auch Listen von Hymnen von Subterritorien wie beispielsweise Bundesländern sowie von De-facto-Regimen und separatistischen Regionen sowie Hymnen einiger Volksgruppen und Ethnien innerhalb eines Staates. Ferner sind auch noch Hymnen einzelner internationaler Gemeinschaften und Organisationen aufgeführt.
Für Nationalhymnen, die heute nicht mehr in Gebrauch sind, siehe Liste historischer Nationalhymnen.
Für die meisten Nationalhymnen gibt es keine allgemein akzeptierte Übersetzung, sowohl für den Titel als auch für den Text. Ausgenommen davon sind Hymnen mehrsprachiger (Belgien, Schweiz) oder ehemals mehrsprachiger (Tschechoslowakei, Österreich-Ungarn) Staaten. Die hier verwendeten Übersetzungen stellen teils wörtliche, teils sinngemäße Übertragungen dar.
Folgende Tabelle enthält die Nationalhymnen von souveränen Staaten. Im Sinne dieser Liste zählen dazu auch die Republik China (Taiwan), die Palästinensischen Autonomiegebiete und der Kosovo.
In manchen Staaten besitzen auch Subterritorien, also etwa Bundesstaaten, eigene offizielle Nationalhymnen. Zu weiteren regionalen Hymnen im deutschsprachigen Raum siehe Landeshymne.
Staat | Subterritorium | Hymne | Titel auf Deutsch |
---|---|---|---|
Algerien | Kabylei | Kker A Mmis Umazigh | Steht auf, Söhne der Amazigh |
Angola | Cabinda | Cabinda Pátria Imortal | Cabinda, unsterbliches Vaterland |
Argentinien | Entre Ríos | Marcha de Entre Ríos | Marsch von Entre Ríos |
Formosa | Himno Provincial de Formosa | Provinzhymne von Formosa | |
Misiones | Misionerita | Misioneslied | |
Neuquén | Neuquen Trabvun Mapu | Neuquén, Land der Begegnung | |
Río Negro | Himno a Río Negro | Hymne an Rio Negro | |
Australien | Norfolkinsel | Come ye Blessed | Sei gesegnet |
Tasmanien | All hail the land we love so well | Heil dir, Land das wir so lieben | |
Belgien | Flandern | De Vlaamse Leeuw | Der flämische Löwe |
Wallonische Region | Le Chant des Wallons | Das Lied der Wallonen | |
Bosnien und Herzegowina | Republika Srpska | Moja Republika | Meine Republik |
Chile | Osterinsel | Himno de Rapa Nui | Hymne von Rapa Nui |
Dänemark | Färöer | Tú alfagra land mítt | Oh du mein schönes Land |
Grönland | Nunarput utoqqarsuanngoravit | Unser Land, du wurdest so alt | |
Deutschland | Baden-Württemberg | Lied der Württemberger (in Württemberg), Badnerlied (in Baden) | inoffiziell |
Bayern | Bayernhymne | offizielle Landeshymne | |
Berlin | Berliner Luft | inoffiziell | |
Brandenburg | Märkische Heide, märkischer Sand | inoffiziell | |
Bremen | Bremer Hymne | inoffiziell | |
Hamburg | Hamburg-Hymne | offiziell | |
Hessen | Hessenlied | offizielle Landeshymne | |
Mecklenburg-Vorpommern | Mein Mecklenburg-Vorpommern | inoffiziell | |
Niedersachsen | Niedersachsenlied | inoffiziell | |
Nordrhein-Westfalen | Lied für NRW | inoffiziell | |
Saarland | Saarlandlied | offizielle Landeshymne | |
Sachsen | Sachsenlied | inoffiziell | |
Sachsen-Anhalt | Lied für Sachsen-Anhalt | inoffiziell | |
Schleswig-Holstein | Schleswig-Holstein meerumschlungen | inoffiziell | |
Thüringen | Thüringen, holdes Land / Rennsteiglied | inoffiziell | |
Ecuador | Galápagos | Himno de Galápagos | Hymne von Galápagos |
Finnland | Åland | Ålänningens sång | Lied des Åländers |
Frankreich | Bretagne | Bro gozh ma zadoù | |
Französisch-Polynesien | Ia Ora 'O Tahiti Nui | Lang lebe Tahiti Nui | |
Korsika | Dio vi Salvi Regina | ||
Neukaledonien | Soyons unis devenons frères | Seien wir vereint, werden wir Brüder | |
Réunion | P'tit fleur fanée | Kleine verwelkte Blume | |
Saint-Barthélemy | L'Hymne à St. Barthélemy | Hymne für St. Barthélemy | |
Georgien | Adscharien | Hymne der Republik Adscharien | |
Irak | Autonome Region Kurdistan | Ey Reqîb | Hey Wächter (ins Englische häufig übersetzt mit Hey, Enemy, ‚Hey, Feind‘) |
Italien | Aostatal | Montagnes Valdôtaines | Berge des Aostatals |
Trentino | Inno al Trentino | Trientiner/Welschtiroler Hymne | |
Kanada | Alberta | Alberta | |
British Columbia | British Columbia | ||
Manitoba | Manitoba Sounds | Manitoba klingt | |
Neufundland und Labrador | Ode to Newfoundland | Ode an Neufundland | |
New Brunswick | The Land of New Brunswick | Das Land von New Brunswick | |
Prince Edward Island | The Island Hymn | Die Inselhymne | |
Québec | Gens du pays | Menschen des Landes | |
Saskatchewan | Centennial Song | Jahrhundertlied | |
Yukon | Yukon | ||
Moldau | Gagausien | Gagauziya Milli Marşı | Gagausische Nationalhymne |
Neuseeland | Cookinseln | Te Atua Mou E | An den allmächtigen Gott |
Niue | Ko e Iki he Lagi | Der Gott im Himmel | |
Tokelau | Te Atua | An den Allmächtigen | |
Niederlande | Drenthe | Mijn Drenthe | Mein Drenthe |
Flevoland | Waar wij steden doen verrijzen | Wo wir Städte errichten | |
Fryslân | De âlde Friezen | Die alten Friesen | |
Gelderland | Ons Gelderland | Unser Gelderland | |
Groningen | Grönnens laid | Groningens Lied | |
Limburg | Limburg mijn Vaderland | Limburg, mein Vaterland | |
Noord-Brabant | Lied van Hertog Jan, Brabantsch Volkslied | Lied von Herzog Johann, Brabant-Hymne | |
Noord-Holland | Noord-Hollands volkslied | Nordholland-Hymne | |
Overijssel | Aan de rand van Hollands gouwen | Am Rand von Hollands Gauen | |
Zuid-Holland | Zuid-Hollands volkslied | Südholland-Hymne | |
Utrecht | Langs de Vecht en d'oude Rijnstroom | Entlang der Vechte und am alten Rhein | |
Zeeland | Zeeuws volkslied | Zeeland-Hymne | |
Salland | Sallandlied | ||
Twente | Twents volkslied | Twente-Hymne | |
West-Friesland | West-Fries volkslied | West-Friesland-Hymne | |
Zeeuws Vlaanderen | Zeeuws-Vlaams volkslied | Seeländisch-Flandern-Hymne | |
Aruba | Aruba Dushi Tera | Aruba, reiches Land | |
Bonaire | Tera di Solo y suave biento | Land der Sonne und der leichten Brise | |
Curaçao | Himno di Kòrsou | Hymne von Curaçao | |
Saba | Saba, you rise from the ocean | Saba, du entsteigst dem Ozean | |
Sint Eustatius | Golden Rock | Goldener Fels | |
Sint Maarten | O sweet Saint-Martin’s Land | Schönes St. Martin | |
Österreich | Burgenland | Mein Heimatvolk, mein Heimatland | offizielle Landeshymne |
Kärnten | Kärntner Heimatlied | offizielle Landeshymne | |
Niederösterreich | O Heimat, dich zu lieben | offizielle Landeshymne | |
Oberösterreich | Hoamatgsang | offizielle Landeshymne | |
Salzburg | Land uns’rer Väter | offizielle Landeshymne | |
Steiermark | Dachsteinlied | offizielle Landeshymne | |
Tirol | Andreas-Hofer-Lied | offizielle Landeshymne | |
Vorarlberg | ’s Ländle, meine Heimat | offizielle Landeshymne | |
Pakistan | Asad Jammu und Kaschmir | Watan Hamara Kashmir | Unser Land ist das freie Kaschmir |
Portugal | Azoren | Hino dos Açores | Hymne der Azoren |
Madeira | Hino da Região Autónoma da Madeira | Hymne der autonomen Region Madeira | |
Russland | Republik Adygeja | Hymne der Republik Adygeja | |
Republik Altai | Hymne der Republik Altai | ||
Republik Baschkortostan | Hymne der Republik Baschkortostan | ||
Republik Burjatien | Hymne der Republik Burjatien | ||
Republik Chakassien | Hymne der Republik Chakassien | ||
Republik Dagestan | Hymne der Republik Dagestan | ||
Republik Inguschetien | Hymne der Republik Inguschetien | ||
Republik Kabardino-Balkarien | Hymne der Republik Kabardino-Balkarien | ||
Republik Kalmückien | Hymne der Republik Kalmückien | ||
Republik Karatschai-Tscherkessien | Hymne der Karatschai-Tscherkessien | ||
Republik Karelien | Hymne der Republik Karelien | ||
Republik Komi | Hymne der Republik Komi | ||
Republik Mari El | Hymne der Republik Mari El | ||
Republik Mordwinien | Hymne der Republik Mordwinien | ||
Republik Nordossetien-Alanien | Hymne der Republik Nordossetien-Alanien | ||
Republik Sacha (Jakutien) | Hymne der Republik Sacha | ||
Republik Tatarstan | Tuğan yağım | Mein Heimatland | |
Republik Tschetschenien | Hymne der Republik Tschetschenien | ||
Republik Tschuwaschien | Hymne der Republik Tschuwaschien | ||
Republik Tuwa | Men – Tyva Men | Ich bin Tuwiner | |
Republik Udmurtien | Hymne der Republik Udmurtien | ||
Schweiz | Jura | La Nouvelle Rauracienne | offizielle Kantonshymne |
Wallis | Walliser Hymne | offizielle Kantonshymne | |
Serbien | Vojvodina | Ja sam rođen tamo na salašu | Die Farm im kleinen Sumpf |
Spanien | Andalusien | La bandera blanca y verde | Die weiß-grüne Fahne |
Aragonien | Himno de Aragón | Hymne von Aragonien | |
Asturien | Asturias, patria querida | Asturien, geliebtes Vaterland | |
Baskenland | Eusko Abendaren Ereserkia | Hymne der Basken | |
Extremadura | Himno de Extremadura | Hymne der Extremadura | |
Galicien | Os Pinos | Die Pinien | |
Kanarische Inseln | Himno de Canarias | Hymne der Kanaren | |
Kantabrien | Himno a La Montaña | Hymne an die Berge | |
Kastilien-La Mancha | Canto a la Mancha, Patria sin fin, Canción del Sembrador | Gesang an die Mancha, Vaterland auf ewig, Lied vom Sämann | |
Katalonien | Els Segadors | Schnitterlied | |
La Rioja | Himno a la La Rioja | Hymne von La Rioja | |
Madrid | Himno de la Comunidad de Madrid | Hymne der Autonomen Gemeinschaft Madrid | |
Murcia | Himno a Murcia | Hymne von Murcia | |
Navarra | Himno de las Cortes | Hymne der Ständeversammlung | |
Valencia | Himne de la Comunitat Valenciana | Hymne der Valencianischen Gemeinschaft | |
Ceuta | Himno de Ceuta | Hymne von Ceuta | |
Melilla | Himno de Melilla | Hymne von Melilla | |
Mallorca | La Balanguera | Die Balanguera | |
Val d’Aran | Montañas aranesas | Berge des Arantals | |
Tansania | Sansibar | Nationalhymne (Sansibar) | |
Uganda | Buganda | Ekitiibwa kya Buganda | |
Usbekistan | Karakalpakistan | Staatshymne der Republik Karakalpakistan | |
Vereinigte Staaten | |||
Kalifornien | I Love You, California | ||
Montana | Hymne von Montana | ||
Kentucky | My Old Kentucky Home | ||
Colorado | Where the Columbines Grow, Rocky Mountain High | ||
Hawaii | Hawaiʻi ponoʻī | ||
Amerikanische Jungferninseln | Virgin Islands March | Jungferninselnmarsch | |
Amerikanisch-Samoa | Amerika Samoa | ||
Guam | Stand Ye Guamanians | Haltet Stand, Guamer | |
Nördliche Marianen | Gi Talo Gi Halom Tasi | In der Mitte des Meeres | |
Puerto Rico | La Borinqueña | Borinquenlied | |
Bikini-Atoll | Bikini Anthem | Bikini-Hymne | |
Vereinigtes Königreich | England | Land of Hope and Glory, And did those feet in ancient time (Jerusalem) | |
Nordirland | Londonderry Air | Londonderry-Air | |
Wales | Hen Wlad Fy Nhadau | Altes Land meiner Väter | |
Cornwall | Bro Goth Agan Tasow, The Song of the Western Men | Altes Land meiner Väter | |
Anguilla | God Bless Anguilla | Gott segne Anguilla | |
Bermuda | Hail to Bermuda | Heil Bermuda | |
Cayman Islands | Beloved Isle Cayman | Geliebte Kaimaninseln | |
Falklandinseln | Song of the Falklands | Lied der Falklandinseln | |
Gibraltar | Gibraltar | ||
Montserrat | National Song | Nationallied | |
Pitcairninseln | We From Pitcairn Island | Wir von den Pitcairn-Inseln | |
St. Helena, Ascension und Tristan da Cunha (nur St. Helena) | My St. Helena Island | Meine Insel St. Helena | |
Turks- und Caicosinseln | This Land of Ours | Dieses Land ist unser Land | |
Guernsey | Sarnia Cherie | Liebes Sarnia | |
Isle of Man | Arrane Ashoonagh dy Vannin | Nationalhymne von Man | |
Jersey | Island Home | Inselheimat | |
Schottland | Scotland the Brave, Scots Wha Hae, Flower of Scotland, A Man’s a Man for A’ That | Hymne von Schottland | |
Venezuela | Amazonas (Venezuela) | Himno del Estado Amazonas | |
Anzoátegui | Hymne von Anzoátegui |
Manche Gebiete mit begrenzter Anerkennung als Staat und separatistischen Gebiete haben eigene Nationalhymnen, die teilweise in den zugehörigen souveränen Staaten verboten sind, um die separatistischen Strömungen zu unterdrücken.
Völkerrechtlich Teil von | Unabhängigkeit oder Autonomie anstrebendes Gebiet | Hymne | Titel auf Deutsch | Bemerkung | Audio |
---|---|---|---|---|---|
Aserbaidschan | Arzach | Asat u ankach Arzach | Freies und unabhängiges Arzach | ||
Volksrepublik China | Tibet | bod rgyal khab chen po'i rgyal glu | Nationalhymne der tibetanischen Regierung | verwendet von der tibetischen Exilregierung, in der Volksrepublik China verboten | |
Xinjiang (Ostturkestan) | Istiqlal Marshi | Unabhängigkeitsmarsch | verwendet von der Uigurischen Unabhängigkeitsbewegung | ||
Georgien | Abchasien | Aiaaira | Sieg | ||
Südossetien | Hymne der Republik Südossetien | ||||
Indonesien | Republik Westpapua | Hai Tanahku Papua | Oh mein Land Papua | in Indonesien verboten | |
Kamerun | Ambazonia | Freedom Land | Freiheitsland | ||
Marokko | Westsahara | Yā Banī s-Sahrā’ | Oh Söhne der Sahara | ||
Moldau | Transnistrien | My slavim tjebja, Pridnestrov'je | Wir preisen Transnistrien | ||
Somalia | Puntland | Geeraarka Calanka Puntland | |||
Somaliland | Samo ku waar | Lebe lang und in Frieden | |||
Syrien | Islamischer Staat | Ummatī qad lāha fadschrun | Mein Volk! Die Morgenröte ist angebrochen! | ||
Ukraine | Donezk | Wstawai, Donbass! | Steh auf, Donbass! | ||
Krim | Nivy i gory tvoi volshebny, Rodina | Deine Felder und Berge sind wundervoll, Mutterland | |||
Lugansk | Wstawai, Donbass! | Steh auf, Donbass! | |||
Zypern | Türkische Republik Nordzypern | İstiklâl Marşı | Unabhängigkeitsmarsch | ||
Italien | Padanien | Va, pensiero | Flieg, Gedanke |
Einige Staaten haben zusätzlich zur eigentlichen Nationalhymne noch Königshymnen, in denen der Monarch des Landes gepriesen wird. In manchen Republiken existieren stattdessen Präsidialsaluts. Manche Staaten haben auch sogenannte Flaggenhymnen, die dann oftmals beim Hissen oder Einholen der Nationalflaggen gespielt wird.
God Save the King ist die Königshymne der Commonwealth Realms. Diese sind:
Außerdem ist God Save the King die reguläre Nationalhymne des Vereinigten Königreichs.
Andere Königshymnen sowie Präsidialsalute und Flaggenhymnen:
Staat | Art der Hymne | Hymne | Titel auf Deutsch |
---|---|---|---|
Republik China (Taiwan) | Flaggenlied | gúoqí gē | Nationales Flaggenlied |
Costa Rica | Flaggenlied | Himno a la Bandera | Hymne an die Flagge |
Dänemark | Königshymne | Kong Kristian stod ved højen mast | König Christian stand am hohen Mast |
Dominikanische Republik | Flaggenlied | Himno a la Bandera | Hymne an die Flagge |
Ecuador | Flaggenlied | Himno a la Bandera | Hymne an die Flagge |
Haiti | Präsidialsalut | Quand nos Aïeux brisèrent leurs entraves | Als unsere Ahnen ihre Ketten abschüttelten |
Indien | Nationallied | Vande Mataram | Ich huldige der Mutter |
Italien | Flaggenlied | Onori e Inno Nazionale | Ehrungs- und Nationalhymne |
Liberia | Nationallied | The Lone Star Forever | Der eine Stern über alles |
Luxemburg | Königshymne | De Wilhelmus | Wilhelmlied |
Niederlande | Flaggenlied | Het Vlaggelied | Das Flaggenlied |
Norwegen | Königshymne | Kongesangen | Königslied |
Schweden | Königshymne | Kungssången | Königslied |
Thailand | Königshymne | Phleng Sansoen Phra Barami | |
Uruguay | Flaggenlied | Mi Bandera | Meine Flagge |
Vereinigte Staaten | Präsidialsalut | Hail to the Chief | Heil dem Anführer |
Präsidialsalut des Vizepräsidenten | Hail, Columbia | Heil Dir, Columbia |
Einige Volksgruppen und Ethnien haben sich eigene Hymnen gegeben.
Volksgruppe/Ethnie | Hymne | Titel auf Deutsch |
---|---|---|
Assyrer | Roomrama | |
Cherokee | Amazing Grace | Erstaunliche Gnade |
Kalaallit | Nuna asiilasooq | Das große Land |
Krimtataren | Ant etkenmen | Ich habe geschworen |
Roma | Djelem, djelem | Ich ging, ich ging |
Samen | Sámi soga lávlla | Lied der Samen |
Sorben | Rjana Łužica/Rědna Łužyca | Schöne Lausitz |
Die Hymnen einiger Staatenbünde und internationaler Organisationen können im weitesten Sinne ebenfalls als Nationalhymnen aufgefasst werden und finden sich daher ebenfalls in diesem Artikel.
Organisation | Hymne | Titel auf Deutsch |
---|---|---|
AU | Let Us All Unite and Celebrate Together | Lass uns alle eins sein und zusammen feiern |
ASEAN | The ASEAN Way | Der Weg der ASEAN |
Europäische Union, Europarat | Europahymne | |
Malteserorden | Ave Crux Alba | Sei gegrüßt, weißes Kreuz |
NATO | NATO-Hymne | |
Olympische Spiele | Olympische Hymne | |
EAC | Tupendane sote | Lasst uns einander lieben |
Paralympische Spiele | Paralympische Hymne | |
SADC | SADC, SADC Dawn Of Our Certainty | SADC, SADC Anbruch unserer Sicherheit |
UNESCO | UNESCO-Hymne | |
UNO | UNO-Hymne | |
SICA | La Granadera | Die Grenadierin |