Magister Negi Magi | |
Originaltitel | 魔法先生ネギま! |
---|---|
Transkription | Mahō Sensei Negima! |
![]() | |
Genre | Shōnen, Harem, Abenteuer, Fantasy, Komödie |
Manga | |
Land | ![]() |
---|---|
Autor | Ken Akamatsu |
Verlag | Kōdansha |
Magazin | Shōnen Magazine |
Erstpublikation | 2003 – 2012 |
Ausgaben | 38 |
Animeserie | |
Titel | Mahō Sensei Negima! |
---|---|
Originaltitel | 魔法先生ネギま! |
Produktionsland | Japan |
Originalsprache | Japanisch |
Länge | 25 Minuten |
Episoden | 26 |
Produktions- unternehmen |
Xebec |
Musik | Shinkichi Mitsumune |
Premiere | 5. Jan. 2005 – 29. Juni 2006 auf TV Tokyo |
Deutschsprachige Premiere |
16. Aug. 2007 auf Animax |
→ Synchronisation |
Spin-Off | |
---|---|
→ Magister Negi Magi Negima!? Spring Special | (2006) |
→ Magister Negi Magi Negima!? Summer Special | (2006) |
→ Magister Negi Magi Negima!? | (2006/2007) |
Fernsehserie | |
Produktionsland | Japan |
---|---|
Originalsprache | Japanisch |
Erscheinungsjahr | 2007 |
Länge | 25 Minuten |
Episoden | 26 |
Idee | Kei Haneoka |
Musik | Yasumasa Satō |
Erstausstrahlung | 3. Okt. 2007 auf TV Tokyo |
Besetzung | |
Negi Springfield – Yukina Kashiwa Takamichi Takahata – Hiroshi |
Original Video Animation | |
Titel | Mahō Sensei Negima! – Shiroki Tsubasa Ala Alba |
---|---|
Originaltitel | 魔法先生ネギま! 〜白き翼 ALA ALBA〜 |
Produktionsland | Japan |
Originalsprache | Japanisch |
Erscheinungsjahre | 2008–2009 |
Episoden | 3 |
Produktions- unternehmen |
Shaft, Studio Pastoral |
Stab | |
Regie | Akiyuki Shimbō |
Original Video Animation | |
Titel | Mahō Sensei Negima! – Mō Hitotsu no Sekai |
---|---|
Originaltitel | 魔法先生ネギま! 〜もうひとつの世界〜 |
Produktionsland | Japan |
Originalsprache | Japanisch |
Erscheinungsjahre | 2009–2010 |
Episoden | 5 (Stand: Nov. 2010) |
Produktions- unternehmen |
Studio Pastoral, Shaft |
Stab | |
Regie | Akiyuki Shimbō |
Musik | Kei Haneoka |
Magister Negi Magi (jap. 魔法先生ネギま!, Mahō Sensei Negima!) ist eine abgeschlossene Manga-Serie des japanischen Zeichners Ken Akamatsu. Die Reihe wurde in mehreren Anime-OVAs, Fernsehserien und einem Kinofilm umgesetzt. Unter dem Titel Magister Negi Magi Negima!? erschien eine Neuinterpretation als Anime und Manga.
Erzählt wird die Geschichte des Magiers Negi, der an einer japanischen Mädchenschule Englisch unterrichten muss und seinen verschollenen Vater sucht. Das Werk lässt sich in die Genre Action, Comedy, Romantik, Drama und Ecchi einordnen.
Der 9-jährige (traditionelle Zählweise: 10 Jahre) Negi Springfield, ein Magier aus Wales, wird zum Abschluss seiner Ausbildung auf der Magier-Akademie mit einem besonderen Auftrag nach Japan geschickt: Er soll an einer Mädchenschule Englisch unterrichten. Nur nach erfolgreicher Durchführung dieser Aufgabe kann er ein Magister Magi (Meister der Magie) werden wie sein Vater. Dieser gilt als der berühmteste Magier der Welt und gilt seit zehn Jahren als verschollen. Negis stärkster Antrieb ist die Suche nach seinem Vater. In Japan angekommen, muss er sich mit 31 Mädchen im Alter von 13 bis 15 Jahren herumschlagen, die ihn zwar süß finden, aber zumindest zu Beginn wenig Respekt zeigen. Dazu kommt, dass er seine Magie verheimlichen muss, weil ihm sonst seitens der Magier eine empfindliche Strafe droht: die (zumindest zeitweise) Verwandlung in einen Hermelin. Trotz all seiner Bemühungen entdecken immer mehr Mädchen sein Geheimnis; allerdings findet er in ihnen Verbündete im Kampf gegen Feinde, die im Laufe der Geschichte auftauchen und ihm das Leben schwer machen.
Im Laufe der Geschichte schließt Negi mit mehreren Mädchen sogenannte Partnerschaften (Pactio), welche die Mädchen in die Lage versetzen, mit magischen Gegenständen (Artefakten) an seiner Seite zu kämpfen. Da der Pactio in diesem Fall durch einen magischen Zirkel und einen Kuss besiegelt wird, kommt es immer wieder zu Missverständnissen. Zudem besitzt die Klasse eine Vampirin mit dem Namen Evangeline, einen Roboter, einen Ninja mit dem Namen Kaede, eine Han'yō und einen Zeitreisenden vom Mars; lauter ungewöhnliche Schüler.
Die Handlung lässt sich grob in Abschnitte unterteilen:
Ankunft an der Mädchenschule (Kap. 1–15, Band 1+2)
Negi kommt in der Schule an und lernt seine Schülerinnen kennen. Es werden einige der Schülerinnen besonders eingeführt; das Hauptaugenmerk liegt auf der Entwicklung der Kameradschaft zwischen Negi und Asuna. Die schüchterne Nodoka verliebt sich in Negi.
Evangeline (Kap. 16–25, Band 3)
Eine seiner Schülerinnen entpuppt sich als Vampir und gefährliche Magierin, die es auf sein Blut abgesehen hat, um sich von einem Fluch zu befreien. Camo taucht auf und wird Negis Berater, das Pactio-System wird zum ersten Mal erwähnt, und Asuna wird Negis erste Partnerin.
Der Kyoto-Schulausflug (Kap. 26–53, Band 4–6)
Auf einem Schulausflug, den Negi für eine diplomatische Mission nutzen soll, bekommt er es mit einem stärkeren Feind zu tun. Im Mittelpunkt stehen neben Negi seine Schülerinnen Konoka und Setsuna, die sich aus früheren Zeiten in Kyoto kennen. Nodoka wird mutiger und gesteht Negi ihre Liebe (auch wenn der damit wenig anfangen kann). Im Verlauf der Geschichte werden Nodoka, Setsuna und Konoka ebenfalls Partnerinnen von Negi; außerdem beteiligen sich erstmals Asakura, Yue, Ku-Fei und Kaede an seinen Abenteuern. Kotaro wird eingeführt, und zwar erst einmal als Negis Gegner. Auch Fate Averruncus hat als Negis Gegner seinen ersten Auftritt.
Training / Graf Wilhelm (Kap. 54–71, Band 7–8)
Negi möchte stärker werden und gewinnt Ku-Fei und Evangeline als Trainer. Kotaro taucht auf und will ihn vor einem gefährlichen Feind warnen, einem Dämon, der sich als deutscher Graf tarnt. Schließlich kämpfen sie zum ersten Mal Seite an Seite. In diesem Abschnitt entwickelt sich das Kernteam um Negi heraus.
Das Mahora-Festival (Kap. 72–162, Band 9–18)
Das Schulfestival der Mahora-Schule enthält mehrere zum Teil parallel laufende Handlungsstränge.
In diesem Abschnitt erweitert sich das Negi-Team um Haruna und Chisame, die inklusive Yue seine Partnerinnen werden.
Reise in die Magische Welt (Kap. 163–334, Band 18–36)
Negi reist mit seinen Partnerinnen und weiteren Unterstützern unter dem Namen „Ala Alba“ (Weißer Flügel, in Anlehnung an die Gruppe seines Vaters, Ala Rubra, Roter Flügel) in die Magische Welt. Beim Übergang in die Magische Welt werden fünf weitere Schülerinnen (die von Negis Magie keine Ahnung haben) aus Versehen mitgezogen. Negi und sein Team geraten in einen Anschlag, verübt von Fate Averruncus und seiner Gruppe, der das Tor zur Magischen Welt zerstört, und Negis Team (inklusive der 5 Mädchen) wird über die ganze Magische Welt verstreut. Negi versucht, „seine“ Mädchen wieder zu sammeln. In einem Turnier muss er sich Geld erkämpfen, um drei der Mädchen aus der Sklaverei freikaufen zu können. Zugleich nutzt er das Turnier (er tritt unter dem Namen seines Vaters auf), um mit den Anderen Kontakt aufzunehmen und sie zum Finale in Ostia zu sammeln. Negi trainiert unter Anleitung Rakans, eines alten Freundes seines Vaters. Kazumi wird Negis achte Partnerin. Die über die ganze Welt verstreuten Mädchen kommen überraschend gut in der neuen Umgebung zurecht. Nach und nach sammeln sie sich zum Beginn des Finalturniers in Ostia.
In Ostia beginnt ein Festival zu Ehren des Kriegsendes vor 20 Jahren. Vor Beginn des Turniers wird Negi zum ersten Mal seit dem Anschlag mit Fate konfrontiert. Zwar scheint Negis Team den Schlagabtausch zu gewinnen, allerdings hat Fate sein Ziel erreicht. Rakan erzählt die Geschichte von Ala Rubra. Kaede wird Negis neunte Partnerin. Negi und Kotaro erreichen das Finalturnier, in dem sie unvermutet Rakan gegenüberstehen. Der epische Kampf endet mit einem Unentschieden.
Rakan überlässt Negi das komplette Preisgeld, so dass er die drei Mädchen freikaufen kann. Setsuna wird Partnerin von Konoka, die sich entschieden hat, ebenso wie Negi eine Magistra Magi zu werden. Negi wird von Generalgouverneur Kurt Gödel angegriffen, der für eine gewisse Zeit Mitglied des Ala Rubra war und Negis Verdacht bestätigt, dass Prinzessin Arika Negis Mutter war. Nur mit Mühe kann Negi entkommen. Gödel lässt Negi und seinen Mädchen überraschend eine Einladung zum Gouverneursball zukommen. Zu Beginn des Balls werden Ku Fei und Chachamaru Negis zehnte und elfte Partnerin, und Kotaro, der sich entschlossen hat, ebenfalls Magister Magi zu werden, macht einen Pactio mit Natsumi. Während des Balls zeigt sich die Gegenseite, deren Identität bisher eher nebelhaft war, und geht zum Angriff über. Ala Alba schlägt sich tapfer, allerdings gibt es große Verluste unter den Freunden, die sie in der magischen Welt gefunden haben. Endlich wieder vereint, machen sie sich schließlich auf den Weg in die Ruinen von Ostia, in denen sie noch fehlende Mitglieder und ein noch intaktes Magisches Tor vermuten. In Vorbereitung auf die kommenden schweren Kämpfe lässt sich Negi überreden, auch mit Yuna, Makie und Ako einen Pactio zu schließen („Je mehr Kampfkraft, desto besser“).
Negi und sein Team dringen in die Basis des Gegners ein und werden in verschiedene Kämpfe verwickelt. Während dieser Kämpfe werden immer mehr Fragen beantwortet, die sich um Cosmo Entelecheia und Fate ranken. Noch bevor Ala Alba den Feind besiegen kann, beginnt die Zerstörung der Magischen Welt. Schließlich wird der Feind (der sich hinter Fate verborgen hat) zurückgeschlagen, und mit Hilfe des „Master Key“ kann die zwischenzeitlich gerettete Asuna die Magische Welt wiederherstellen.
Wieder in Mahora (Kap. 335–355, Band 37–38)
Die Magische Welt ist noch nicht endgültig gerettet, denn die eigentliche Katastrophe (das Versiegen der Magie) steht noch aus. Negi setzt alles daran, seinen großen, langfristigen Plan zu realisieren, und bekommt dabei Hilfe von Ayaka, der „Tochter aus reichem Hause“, und von Fate, der sich, nachdem er sich hat „überzeugen“ lassen, Negi angeschlossen hat. Derweil stellt sich heraus, dass Asuna voraussichtlich die nächsten 100 Jahre ohne ihre Freunde wird verbringen müssen, was unter den Mädchen zu heftigem Abschiedsschmerz führt. Um Negis Projekt (das Terraforming des Mars) umzusetzen, muss sie auf dem Mars für diese Zeit versiegelt werden. Nach 130 Jahren (Verzögerung aufgrund einer Rebellion auf dem Mars) kehrt sie in eine Welt zurück, in der all ihre Freunde gestorben sind. Mithilfe von Evangeline und Chao kehrt sie an den Zeitpunkt zurück, an dem sie abgereist ist, und trifft ihre Freunde wieder.
Sieben Jahre später treffen sich die meisten Mitglieder von Ala Alba mit den Mitgliedern von Ala Rubra, der Gruppe um Negis Vater. Nagi Springfield weilt unter ihnen. In kurzen Absätzen wird die Zukunft der Mädchen geschildert. Das Manga endet damit, dass die Mädchen und Negi ein Klassentreffen der alten 3-A planen und sich dafür mit verschiedenen ehemaligen Mitgliedern in Verbindung setzen.
Wo in der deutschen Übersetzung des Mangas die Namen von der bekannteren englischen Benennung (die auch im Anime verwendet wird) abweichen, sind diese Abweichungen in Klammern beigefügt.
Das Grundthema ist anfangs die Schulgeschichte, wechselt dann aber zu einer magie- und actionbetonten Suche nach Negis verschollenem Vater. Der Handlungsstrang um die Suche wird in verschiedene Handlungsbögen aufgeteilt. Die Entwicklung und Beschreibung der beteiligten Personen und ihrer Beziehungen miteinander wird ausführlich geschildert und macht einen großen Teil der Geschichte aus. Dadurch kommt die Hauptgeschichte nur sehr langsam voran. Sie dient eher als roter Faden, der sich durch die ganzen Handlungsbögen zieht.
Magister Negi Magi erschien in Japan von Februar 2003 bis März 2012 in Einzelkapiteln im Manga-Magazin Shōnen Magazine des Kodansha-Verlags.[2] Diese Einzelkapitel wurden auch regelmäßig in 38 Tankōbon zusammengefasst.
Magister Negi Magi erscheint unter anderem auch in Frankreich, Italien, Singapur und den USA. Tanoshimi veröffentlicht den Manga in Großbritannien und Glénat in Spanien.
Auf Deutsch erschienen alle 38 Bände von Oktober 2004 bis April 2013 bei Egmont Manga und Anime. Die Übersetzung wurde bei den ersten beiden Bänden von Monika Klinger angefertigt, danach von Jens Altmann. In späteren Auflagen übernahm Jens Altmann auch die Übersetzung der ersten beiden Bände. Ab Band 23 (Oktober 2009) war Antje Bockel für die Übersetzung zuständig.
2013 startete er mit UQ Holder! eine neue Serie mit Negi Springfields Enkel als Protagonisten.
Im Mai 2004 wurden in Japan zwei sieben Minuten lange Anime-Kurzfilme gezeigt, die auf dem Manga basieren. Diese wurde vom Studio Xebec unter Regie von Hiroshi Nishikiori und mit dem Charakter-Designer Hatsue Kato produziert.
Studio Xebec produzierte im folgenden Jahr eine Anime-Fernsehserie mit 26 Folgen, bei der Nobuyoshi Habara Regie führte. Das Charakter-Design entwarf Hatsue Kato und die künstlerische Leitung übernahm Yoshimi Umino. Die Serie wurde vom 5. Januar 2005 bis zum 29. Juni 2005 durch den japanischen Fernsehsender TV Tokyo ausgestrahlt.
Die Sender Anime Selects, Colours TV und FUNimation Channel strahlten den Anime auf Englisch aus, HERO TV auf Tagalog. Auf Französisch und Niederländisch erschien die Serie bei Kazé, auf Spanisch bei Alebrije Entertainment. Die komplette Serie ist 2006 in Deutschland, Österreich & der Schweiz beim Anime-Label Anime Virtual auf 6 DVDs erschienen. Im gleichen Jahr erfolgte eine Neuauflage in 3 DVD-Boxen inklusive Sammelkarten. Am 27. November 2009 erfolgte dann eine Wiederveröffentlichung der Serie als Gesamtausgabe.
Eine OVA-Staffel mit dem Titel Mahō Sensei Negima! – Shiroki Tsubasa Ala Alba befasst sich mit den Ereignissen nach dem Mahora-Festival bis zum Aufbruch nach Wales zur Magischen Welt (Kapitel 176–183 des Manga). Sie wurden von Shaft und Studio Pastoral produziert und orientieren sich sehr dicht am ursprünglichen Manga. Die drei Folgen der Staffel erschienen vom August 2008 bis zum Februar 2009 und sind derzeit nur in japanischer Sprache erhältlich.
Eine OVA-Staffel mit dem Titel Mahō Sensei Negima! – Mō Hitotsu no Sekai umfasst die Ereignisse zu Beginn der Reise in die Magische Welt. Sie besteht aus fünf Folgen und erschien vom September 2009 bis zum November 2010. Auch diese OVA ist aktuell nur auf Japanisch erhältlich.
Am 27. August 2011 kam der etwa eine Stunde lange Kinofilm Gekijōban Mahō Sensei Negima! Anime Final (劇場版 魔法先生ネギま! ANIME FINAL) als Double Feature mit Gekijōban Hayate no Gotoku! Heaven is a Place on Earth in die japanischen Kinosäle.[3] Der Film enthält ein alternatives Ende des Handlungsbogens der „Reise in die Magische Welt“.[4]
Der Film wird in einer erweiterten 76 Minuten langen Fassung auch der am 17. Februar 2012 erscheinenden limitierten Variante des 37. Mangabandes beigelegt sein. Dieser Band hatte trotz seines Preises von knapp 5000 Yen (31 €) etwa 57.000 Vorbestellungen.[5]
Die deutsche Synchronfassung der Fernsehserie wurde von Elektrofilm angefertigt.
Rolle | Japanischer Sprecher (Seiyū) | Deutscher Sprecher |
---|---|---|
Negi Springfield | Rina Satō | Rubina Kuraoka |
Sayo Aisaka | Yuri Shiratori | Maria Koschny |
Yūna Akashi | Madoka Kimura | Maria Sumner |
Kazumi Asakura | Ayana Sasagawa | Jeany Walpuski |
Yue Ayase | Natsuko Kuwatani | Catrin Dams |
Ako Izumi | Kozomi Yamakawa | Katrina Meyer |
Akira Ōkouchi | Azumi Yamamoto | |
Misa Kakizaki | Shizuka Itō | Julia Meynen |
Asuna Kagurazaka | Akemi Kanda | Tanya Kahana |
Misora Kasuga | Ai Bandō | |
Chachamaru Karakuri | Akeno Watanabe | Annika Desch |
Madoka Kugimiya | Mami Deguchi | Svantje Wascher |
Kū Fei | Hazuki Tanaka | Bianca Krahl |
Konoka Konoe | Ai Nonaka | Jill Schulz |
Setsuna Sakurazaki | Yū Kobayashi | Anne Helm |
Haruna Saotome | Sawa Ishige | Ilona Brokowski |
Makie Sasaki | Yui Horie | Sonja Spuhl |
Sakurako Shiina | Akane Omae | Daniela Reidies |
Mana Tatsumiya | Miho Sakuma | Tina Pamina Lorin |
Chao Lingshen | Chiaki Ōsawa | Kathrin Neusser |
Kaede Nagase | Ryōko Shiraishi | Ann Vielhaben |
Chizuru Naba | Misa Kobayashi | Anja Rybiczka |
Fuka Narutaki | Kimiko Koyama | Susanne Kaps |
Fumika Narutaki | Mari Kanō | Anna Predleus |
Satomi Hakase | Mai Kadowaki | |
Satsuki Yotsuba | Naomi Inoue | Gabriele Schramm-Phillip |
Chisame Hasegawa | Yumi Shimura | Sabine Winterfeldt |
Evangeline Athanasia Kitty McDowell | Yuki Matsuoka | Diana Borgwardt |
Nodoka Miyazaki | Mamiko Noto | Millie Forsberg |
Natsumi Murakami | Mai Aizawa | Gabriele Schramm-Phillip |
Ayaka Yukihiro | Junko Minagawa | Magdalena Turba |
Zazie Rainyday | Yuka Inokuchi | |
Takamichi T. Takahata | Norihiro Inoue | Thomas Nero Wolff |
Seruhiko-Sensei | Kikuko Inoue | |
Minoru Shiraishi | ||
Konoemon Konoe | Mahito Tsujimura | |
Nagi Springfield | Takehito Koyasu | Olaf Reichmann |
Nekane Springfield | Masami Suzuki | Cathlen Gawlich |
Anya | Ryō Hirohashi | Wicki Kalaitzi |
Camo | Masashi Yabe | Gerald Schaale |
Chigusa Amagasaki | Nanaho Katsuragi | |
Tsukuyomi | Hiromi Tsunakake | |
Fate Averruncus | Akira Ishida | |
Chachazero | Yōko Teppōzuka |
Die Musik der beiden Kurzfilme wurde komponiert von Shinkichi Mitsumune, wie auch die der Serie. Für die Serie verwendete man für den Vorspann den Titel Happy Material. Dieser wurde immer wieder von anderen Sängerinnen interpretiert, zuletzt von allen Sprechern der Schulklasse.
Für die Abspanne verwendete man:
Der Vorspann der OVA Haru wurde unterlegt mit Yume * Minnade! (夢☆みんなで!) von Akemi Kanda und Rina Satō, der Abspann mit Ohayō (おはよう!) von Akemi Kanda. Der Vorspanntitel der OVA Natsu ist Love☆Sensation (らぶ☆センセーション) von Rina Satō, Akemi Kanda und Ai Nonaka. Das Abspannlied ist Magical Happiness☆ (マジカルハピネス☆) von Mamiko Noto.
Vom 3. Oktober 2007 bis zum 26. März 2008 wurde durch TV Tokyo ein Realverfilmung des Mangas als Fernsehserie ausgestrahlt. Die 26. Folge der Serie wurde nicht ausgestrahlt, sondern im Internet veröffentlicht. Die Serie erschien auch auf DVD.[6]
Bei der Serie führten Kazuya Konaka, Masayuki Hara, Mitsuo Abe und Ryu Kaneda Regie. Für den Vorspann verwendete man mehrere Versionen des Titels Pink Generation, für den Abspann die Lieder: