.mw-parser-output .hidden-begin{box-sizing:border-box;width:100%;padding:5px;border:none;font-size:95%}.mw-parser-output .hidden-title{font-weight:bold;line-height:1.6;text-align:left}.mw-parser-output .hidden-content{text-align:left}@media all and (max-width:500px){.mw-parser-output .hidden-begin{width:auto!important;clear:none!important;float:none!important))You can help expand this article with text translated from the corresponding article in Chinese. (June 2017) Click [show] for important translation instructions. Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia. Do not translate text that appears unreliable or low-quality. If possible, verify the text with references provided in the foreign-language article. You must provide copyright attribution in the edit summary accompanying your translation by providing an interlanguage link to the source of your translation. A model attribution edit summary is Content in this edit is translated from the existing Chinese Wikipedia article at [[:zh:丁敬]]; see its history for attribution. You may also add the template ((Translated|zh|丁敬)) to the talk page. For more guidance, see Wikipedia:Translation.
You can help expand this article with text translated from the corresponding article in Japanese. (June 2017) Click [show] for important translation instructions. Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia. Do not translate text that appears unreliable or low-quality. If possible, verify the text with references provided in the foreign-language article. You must provide copyright attribution in the edit summary accompanying your translation by providing an interlanguage link to the source of your translation. A model attribution edit summary is Content in this edit is translated from the existing Japanese Wikipedia article at [[:ja:丁敬]]; see its history for attribution. You may also add the template ((Translated|ja|丁敬)) to the talk page. For more guidance, see Wikipedia:Translation.
Portrait of Ding Jing by Luo Ping, c. 1762

Ding Jing (Chinese: 丁敬) (1695–1765), aka Ding Jingshen was a Chinese calligrapher, painter, and seal artist.

Ding was born in Qiantang (now Hangzhou). His earlier works show the influence of Wen Peng and He Zhen,[1] but he soon developed his own style and together with several of his students founded the Zhejiang School (or simplye Zhe School) of seal carving.[2] This style of carving focused on revitalising the art by adopting older, simpler Han dynasty characters. His founding of this school made him the most notable seal carver in Qiantang, and the school itself was patronised by courtiers such as Ruan Yuan and Weng Fanggang.[3][4] Together with the seven students who helped him create the school (these being Jiang Ren (蒋仁), Huang Yi (黄易), Xi Gang (奚冈), Chen Yuzhong (陈豫钟), Chen Hongshou (陈鸿寿), Zhao Zhishen (赵之琛), and Qian Song (钱松)), Ding was known as one of the Eight Masters of Xiling.[5]

As well as the scholars noted above, Ding Jing was also a close associate of the painter Luo Ping, and carved a number of seals for him.[6]

Examples of seals by Ding Jing

References

  1. ^ Kecheng Niu (2008). Chinese Seals. Foreign languages Press. ISBN 978-7-119-04197-1.
  2. ^ Weizu Sun (2004). Chinese Seals: Carving Authority and Creating History. Long River Press. pp. 60–. ISBN 978-1-59265-013-2.
  3. ^ Yeh, Ch'iu-yuan. "The Lore of Chinese Seals". China Heritage Quarterly. Retrieved 12 June 2017.
  4. ^ Yulian Wu (2017). Luxurious Networks: Salt Merchants, Status, and Statecraft in Eighteenth-century China. Stanford University Press. pp. 112–. ISBN 978-0-8047-9811-2.
  5. ^ Jason C. Kuo; Jisheng Guo; Peter Charles Sturman (June 2003). Double beauty: Qing dynasty couplets from the Lechangzai Xuan Collection. 香港中文大學文物館. p. 256. ISBN 978-962-7101-64-2.
  6. ^ Kim Karlsson; Alfreda Murck; Michele Matteini (2009). Eccentric Visions: The Worlds of Luo Ping. Museum Reitberg Zürich. ISBN 9783907077443.