.mw-parser-output .hidden-begin{box-sizing:border-box;width:100%;padding:5px;border:none;font-size:95%}.mw-parser-output .hidden-title{font-weight:bold;line-height:1.6;text-align:left}.mw-parser-output .hidden-content{text-align:left}You can help expand this article with text translated from the corresponding article in French. (February 2012) Click [show] for important translation instructions. View a machine-translated version of the French article. Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia. Consider adding a topic to this template: there are already 5,967 articles in the main category, and specifying|topic= will aid in categorization. Do not translate text that appears unreliable or low-quality. If possible, verify the text with references provided in the foreign-language article. You must provide copyright attribution in the edit summary accompanying your translation by providing an interlanguage link to the source of your translation. A model attribution edit summary is Content in this edit is translated from the existing French Wikipedia article at [[:fr:Joseph Vendryes]]; see its history for attribution. You should also add the template ((Translated|fr|Joseph Vendryes)) to the talk page. For more guidance, see Wikipedia:Translation.

Joseph Vendryes or Vendryès (French: [vɑ̃dʁiɛs]; 13 January 1875, Paris – 30 January 1960) was a French Celtic linguist.[1] After studying with Antoine Meillet, he was chairman of Celtic languages and literature at the École Pratique des Hautes Études. He founded the journal Études Celtiques. He was a member of the Académie des Inscriptions et Belles-Lettres and a consultant with the International Auxiliary Language Association, which standardized and presented Interlingua.[2]

He studied the phenomenon of dislocation.

Quote

Le Language [...] est un acte physiologique en ce qu'il met en œuvre plusieurs organes du corps humain. C'est un acte psychologique en ce qu'il suppose l'activité volontaire de l'esprit. C'est un acte social en ce qu'il répond à un besoin de communication entre les hommes. Enfin, c'est un fait historique, attesté sous des formes très variées...
[Language is a physiological act since it uses many organs of the human body. It is a psychological act since it supposes the willing activity of the spirit. It is a social act since it fulfils a need for communication between men. Lastly it is a historical fact, attested under various forms...] — Le Langage, introduction linguistique à l'histoire (1921)

Published works

See also

References

  1. ^ John Thomas Koch, ed. Celtic Culture: a historical encyclopedia, ABC-Clio, 2006, p. 1729
  2. ^ Esterhill, Frank, Interlingua Institute: A History, New York: Interlingua Institute, 2000.
  3. ^ Open Library: J. Vendryes