Line in the sand is an idiom with two similar meanings:

Origin

Biblical link to John 8 (John 8:6). Some have (perhaps erroneously) interpreted Jesus' writing in the sand, as drawing a line in the sand in order to address those who are about to stone a woman caught in adultery. However, the literal translation is not that he drew a line in the sand, but that he "wrote" (or "drew lines" in some translations) in the sand, an important distinction.

The exact origin of the phrase is unknown: the Oxford English Dictionary suggests a transitional use from 1950, but a definitely figurative use only as late as 1978:

He drew a line in the sand with the toe of his boot, and said, 'It's as though I told you "I can punch you in the nose, but you can't reach across that line to hit me back."'

— The Washington Post, 19 December 1950

Notwithstanding the supposed public revulsion toward more federal spending, waste and bureaucracy-building, Congress seems to have gone out of its way to draw a wide line in the sand in front of Carter.

— The Washington Post, 29 October 1978[1]

There is reference to an actual line being drawn in several historical, or legendary, military events:

Recent uses

See also

References

  1. ^ Oxford English Dictionary, line n.2, Draft additions June 2003
  2. ^ "www.parkviewdargaville.co.nz - 1st Domains".
  3. ^ Mike Cox, "Line in the Sand"