Chinese characters Scripts Precursors Oracle-bone Bronze Seal (bird-wormlargesmall) Clerical Regular Semi-cursive Cursive Flat brush Simplified characters Type styles Imitation Song Ming Sans-serif Properties Strokes (order) Radicals Classification Variants Character-form standards Kangxi Dictionary Jiu zixing/Inherited form Xin zixing General Standard Chinese Characters (PRC) Graphemes of commonly-used Chinese characters (Hong Kong) Standard typefaces for Chinese characters (ROC Taiwan) Grapheme-usage standards Graphemic variants General Standard Characters (PRC) Jōyō kanji (Japan) Other standards Standardized Forms of Words with Variant Forms (PRC) Previous standards Commonly-used Characters (PRC) Tōyō kanji (Japan) Reforms Chinese Clerical reforms Traditional characters Simplified characters (first roundsecond round) Debate Japanese Old (Kyūjitai) New (Shinjitai) Ryakuji Sino-Japanese Differences between Shinjitai and Simplified characters Korean Yakja Singaporean Table of Simplified Characters Homographs Literary and colloquial readings Use in particular scripts Written Chinese Zetian characters Slavonic transcription Hokkien Nüshu Kanji (Kokuji) Kana (Man'yōgana) Idu Hanja (Gukja) Chữ Nôm Sawndip .mw-parser-output .navbar{display:inline;font-size:88%;font-weight:normal}.mw-parser-output .navbar-collapse{float:left;text-align:left}.mw-parser-output .navbar-boxtext{word-spacing:0}.mw-parser-output .navbar ul{display:inline-block;white-space:nowrap;line-height:inherit}.mw-parser-output .navbar-brackets::before{margin-right:-0.125em;content:"[ "}.mw-parser-output .navbar-brackets::after{margin-left:-0.125em;content:" ]"}.mw-parser-output .navbar li{word-spacing:-0.125em}.mw-parser-output .navbar a>span,.mw-parser-output .navbar a>abbr{text-decoration:inherit}.mw-parser-output .navbar-mini abbr{font-variant:small-caps;border-bottom:none;text-decoration:none;cursor:inherit}.mw-parser-output .navbar-ct-full{font-size:114%;margin:0 7em}.mw-parser-output .navbar-ct-mini{font-size:114%;margin:0 4em}vte

Since the second half of the 20th century, inscriptions have been found on pottery in a variety of locations in China, such as Banpo near Xi'an, as well as on bone and bone marrows at Hualouzi, Chang'an County near Xi'an. These simple, often geometric, marks have been frequently compared to some of the earliest known Chinese characters appearing on the oracle bones, and some have taken them to mean that the history of Chinese writing extends back over six millennia. However, only isolated instances of these symbols have been found, and they show no indication of representing speech or of the non-pictorial processes that a writing system requires.

Nature of the symbols

Neolithic signs in China is located in Northern China
Neolithic sites yielding inscribed symbols

At a range of Neolithic sites in China, small numbers of symbols of either pictorial or simple geometric nature[a] have been unearthed which were incised into or drawn or painted on artifacts, mostly on pottery but in some instances on turtle shells, animal bones or artifacts made from bone or jade.[1] These sites include those pertaining to the cultures of Yangshao, Liangzhu, Majiayao and Longshan.[1]

There is not scholarly consensus on whether such symbols are writing, primitive or proto-writing, or merely non-writing symbols[b] for other purposes, such as identification. Proponents of the view that they are early Chinese writing tend to see evidence in comparisons of individual signs with individual oracle bone script characters. Others believe that Neolithic signs are part of an incipient semiotic system that eventually led to the development of mature Chinese writing.[2]

William G. Boltz of the University of Washington's Department of Asian Languages and Literature points out that such comparisons are "notoriously risky and inconclusive" when based on such primitive scratch marks rather than on similarity in function (2003, p. 38). Boltz adds:

"There does not seem to be any meaningful order of repetition or concatenation that would lead us to suspect anything more than that these are random and largely unorganized, unsystematic markings."

— p.35

In general, the Neolithic symbols which have been unearthed to date are found in isolated use (as would be expected with ownership marks or clan symbols) rather than in sequences consistent with representation of the spoken language, and there is no evidence of processes fundamental to the beginnings of a true, useful writing system such as phonetic loan usage.[3] As Qiu Xigui (2000, p. 39) explains:

Only when symbols...are consciously used to record words used to form sentences is there a true sign that the development of script has begun.

Furthermore, the evidence is still extremely scanty, even when the early Shang period evidence is added to the picture:

While these materials are very valuable, they are unfortunately few in number and most of them are rather fragmentary so that they are far from being able to provide an ample basis for solving the problem of the formation of Chinese writing.

— Qiu 2000, pp.29–30

It is still safe to conclude that the earliest known undisputed examples of true writing in China (that is, symbols used to fully record language rather than isolated meanings) are the oracle bones of the late Shang dynasty, c. 1250 BCE.[4][5][c]

Early Neolithic

The earliest of China's Neolithic signs come from Jiahu,[6] Dadiwan[1] and Damaidi.


Examples of Jiahu symbols
Examples of Jiahu symbols

Jiahu is a Neolithic site in Wuyang County, Henan Province, in the basin of the Yellow River, dated to 6600–6200 BCE. This site has yielded turtle plastrons[7] that were pitted and inscribed with markings known as the Jiahu symbols. Despite headlines proclaiming the earliest known "writing", some scholars warn that the meaningful use of such individual signs should not be easily equated with writing, although it may represent an earlier, formative stage. In the words of the archaeologists who made the latest Jiahu discovery:

"We interpret these signs not as writing itself, but as features of a lengthy period of sign-use which led eventually to a fully-fledged system of writing...The present state of the archaeological record in China, which has never had the intensive archaeological examination of, for example, Egypt or Greece, does not permit us to say exactly in which period of the Neolithic the Chinese invented their writing. What did persist through these long periods was the idea of sign use. Although it is impossible at this point to trace any direct connection from the Jiahu signs to the Yinxu[d] characters, we do propose that slow, culture-linked evolutionary processes, adopting the idea of sign use, took place in diverse settings around the Yellow River. We should not assume that there was a single path or pace for the development of a script."

— Li Xueqin et al., 2003

Furthermore, the five-millennium gap between Jiahu and the Shang is a great distance and makes connections unlikely, as Chinese historian and paleographer Lĭ Xuéqín clearly stated, and before the discovery of much related evidence, it's hard to consider the two to be connected.[8] Oracle bone scholar David Keightley told the BBC the similar idea:[9]

"There is a gap of about 5,000 years. It seems astonishing that they would be connected, [...] We can't call it writing until we have more evidence."


Dadiwan (5800–5400 BCE) is a Neolithic site discovered in Qin'an County, in the province of Gansu. Its earliest phase has yielded symbols painted on the inside surfaces of pottery basins.[10] More recent excavations there have also uncovered a handful of Neolithic symbols.[11]


In Damaidi, at Beishan Mountain in Ningxia, 3,172 cliff carvings dating to 6000–5000 BCE have been discovered over an area of 15 square kilometers, including a reported 8,453 different kinds of pictures like celestial bodies, gods and hunting or grazing scenes.[12] Researchers have identified 2,000 pictorial symbols, which they said are similar to later forms of ancient characters and many can be identified as such.[13]

Middle Neolithic

Banpo and Jiangzhai

Banpo pottery symbols
Banpo pottery symbols
Jiangzhai pottery symbols
Jiangzhai pottery symbols

Another group of early symbols, which many have compared to Chinese characters, are the Banpo symbols from sites like Banpo, just east of Xi'an in Shaanxi dating from the 5th millennium BCE,[e] and nearby, at Jiangzhai, in Lintong District, from the early 4th millennium BCE. As the Banpo symbols were discovered fairly early (1954–57)[14] and are relatively numerous (with 22 different symbols on 113 sherds),[15] these have been the focus of the most attention.

Some scholars have concluded that they are meaningful symbols like clan emblems or signatures which have some of the quality of writing, perhaps being primitive characters,[16] while others have concluded based on comparisons to oracle bone script that some of them are numerals.[17][18][19][20] Still others feel they may be ownership mark or potters' marks.[21][22][23]

Finally, some scholars sound a note of caution, calling such conclusions unwarranted or premature. This is because all the Banpo-type symbols occur singly,[24][25] on pottery and pottery fragments, unlike written words, which tend to occur in strings representing language. Thus, there is no context from which to conclude that the symbols are actually being used to represent language.[26][27]

Furthermore, there is no evidence of the phonetic loan usage and semantic-phonetic compounding[f] necessary to produce a functional script as seen in the Shang dynasty's oracle bone script.

Thus, leading scholar Qiu Xigui (2000) argues that:

What these symbols represent definitely cannot be a fully formed system of writing; this much is quite clear. Is there any possibility that they are primitive writing? Most likely there is not. We simply possess no basis for saying that they were already being used to record language. Nor viewed from the standpoint of the symbols of this same type that continued to be used following the creation of Chinese script do they even resemble script.[28] [...] Quite a number of people, basing themselves on the Banpo-type symbols, have said that the history of Chinese writing goes back more than 6,000 years. Such claims are probably unjustified.[29]

In Qiu's opinion, they instead more closely resemble the non-writing symbols which remained in use even into the early historical period.[30] Another problem which has been noted is that, since the oracle bone script was fairly pictorial in nature, if one were to go back to ancestors predating them by over three millennia, one should expect an increase in the pictorial nature of the symbols, but in fact, a comparison of the majority of the Banpo symbols shows the exact opposite to be true.[31]

However, it is possible that some of the Banpo or other Neolithic symbols were used as numerals in a pre-literate setting. It is also plausible that when writing eventually did emerge, some such Neolithic symbols already in use (and not necessarily from such an early site as Banpo) were absorbed into that writing system.[32]

Other discoveries

Symbols unearthed in 1992 at Shuangdun in Bengbu, Anhui province are said to include composite signs.[33]

Late Neolithic


Inscription-bearing artifacts from the Dawenkou culture in Shandong, dating to c. 2800–2500 BCE,[34] have also been unearthed since excavations started in the 1950s,[35][36] and have drawn a great deal of interest amongst researchers, in part because the Dawenkou culture is believed by some to be ancestral[35] to the Longshan culture, which in turn is thought ancestral to the Shang, where the first undisputed Chinese writing appears. At a Dawenkou site in Shandong, one pictorial symbol has been found painted in cinnabar,[37] while at the Dawenkou sites by the Língyáng River (陵陽河) and in Dàzhū Village (大朱村), eighteen isolated pictorial symbols of eight types incised and/or painted with cinnabar on sixteen pottery jars and shards have been found, mostly from wealthier tombs.[38] Some resemble axes, and another has been variously described as resembling the sun above a cloud or fire

Dawenkou symbol 1
, while a third type has the latter above a fire or mountain-like element.

In addition to the similarity in style between these and pictographic Shang and early Zhou clan symbols,[39] what is important about the latter two types is that they have multiple components, reminiscent of the compounding of elements in the Chinese script, thus eliciting claims of a relationship. Yu Xingwu identified the circle-and-cloud graph as the Chinese character for "dawn", 旦 dàn,[40] while Táng Lán identified it as "bright", 炅 jiǒng,[41] and so on. Helping fuel speculation of a link between Dawenkou symbols and Shang writing is their somewhat closer proximity in time (1400 years distance) and space to the Shang oracle bones, compared to earlier Neolithic finds; furthermore, the Shandong Dawenkou culture is thought by some to be ancestral to Shandong Longshan culture, which in turn may have given rise to early Shang culture.[42]

As with each of the other Neolithic sites, the comparison is based on only a handful of isolated pictures, and there is again no evidence of use in strings of symbols such as we would expect with true writing – none of these appear jointly.[g] Wáng Níngshēng thus concluded that they are marks of personal or clan identity rather than writing.[43] According to Wáng, "True writing begins when it represents sounds and consists of symbols that are able to record language. The few isolated figures found on pottery still cannot substantiate this point."[44][45] Keightley opines that "they probably served as emblems of ownership or identity on these pots and jades, rather than as words in a writing system".[46] Boltz agrees that they may have been "the pre-Shang counterpart to the Shang clan-name insignia" (p. 48), but contrasts this with an actual writing system, for which there isn't any evidence at that time (p. 51–52), while Qiu concludes:

Even though the Dawenkou culture type B symbols still cannot be definitively treated as primitive writing, nevertheless they are symbols which resemble most the ancient pictographic script discovered thus far in China…They undoubtedly can be viewed as the forerunners of primitive writing.

— p.39

Longshan culture

Eleven characters found at Dinggong in Shandong, China on a pottery shard, Longshan culture
Eleven characters found at Dinggong in Shandong, China on a pottery shard, Longshan culture

The Chengziya site in Longshan, Shandong has produced fragments of inscribed bones presumably used to divine the future, dating to 2500–1900 BC, and symbols on pottery vessels from Dinggong are thought by some scholars to be an early form of writing. Again, this is controversial. Symbols of a similar nature have also been found on pottery sherds from the Liangzhu culture of the lower Yangtze valley.

A pottery inscription of the Longshan culture discovered in Dinggong Village, Zouping County, Shandong contains eleven symbols that do not look like the direct ancestor of Chinese characters. Chinese scholar Feng Shi (馮時) argued in 1994 that this inscription can be interpreted as written by the Longshan people.[47] Other scholars, like Ming Ru, are doubtful about attributing a Neolithic date to the inscription. The authenticity of these inscriptions is hotly disputed due to their appearance on a broken ceramic ware, an unusual feature among prehistorical text, as well as its unexpected similar appearance with the Yi script, a modern writing system associated with an ethnic group in the southwestern China, thousands of miles and thousands of years apart from the Longshan culture in northern China.

Possible Liangzhu symbols

There are also some items, including some inscribed jades, which have symbols similar to or identical to several of the Dawenkou pictures, such as the circle and peaked crescent motif

Dawenkou symbol 1
, and another described as a bird perched on a mountain-like shape; it appears that some of these may belong to the Liangzhu culture.[48][49][50][51]

Between 2003 and 2006, over 240 pieces of artifacts containing ancient symbols used by the 5000-year-old Liangzhu culture were unearthed within the Zhuangqiaofen ruin in Lindai town, Pinghu city, Zhejiang province. The letters were determined to be 1000 years before the Anyang Chinese script.[52] However, the discovery did not conclude whether it was a precursor of the Anyang script.[53][54] The discovered Liangzhu script were determined by academics as symbols rather than proper language.[55]

Other discoveries

A few geometric symbols have been found at Hūalóuzĭ (a 2nd-phase Kèshĕngzhuāng culture site) in Chang'an County near Xi'an, carved on bone and bone items which some have claimed to be ancestral to oracle bones, but this is disputed.[34] In western Guangxi, late neolithic and bronze age artifacts have been uncovered bearing a set of symbols- dubbed Sawveh or 'etched script' in the Zhuang language- which may be a form of proto-writing (see Sawgoek), however this is also disputed due to lack of clear evidence.[56][57][58]


  1. ^ Qiu 2000 p.30 divides the Neolithic graphs into two basic categories, type A (geometric symbols such as +, | and x), and type B (those resembling concrete objects, i.e., pictorial symbols).
  2. ^ In fact, similar symbols which were not clearly part of any writing system, continued to be used even in the early historical periods, from the Shang through the late Zhou and Han dynasties. It has been pointed out that non-literate people are often able to use limited sets of symbols, including numerals, to convey meaning in a manner which is not writing per se; see Qiu 2000, p.30–32, and Gāo 1987, p.36.
  3. ^ The traditional dating of the Shang extends earlier, to the 17th or 16th century BCE, but the oracle bone inscriptions date from the reigns of the last nine Shang kings, from Wu Ding.
  4. ^ Yinxu means the Ruins of Yīn, referring to the last Shang dynasty capital at Xiǎotún, Anyang, Henan, where huge numbers of oracle bones were found, inscribed with what is still widely considered the earliest known Chinese writing.
  5. ^ Banpo is radiocarbon dated to 4770 to 4290 BCE after bristlecone pine correction (Woon reports 4000 BCE), while Jiangzhai, Xi'an is radiocarbon dated to 4020 to 3635 BCE (Woon reports 3500 BCE): Woon 1987, p.275 & 276 respectively.
  6. ^ The Banpo symbols are monosomatic entities such as x, | and +, each with only one component. See Wénwù Press 1963 p.197, plate 141 and plates 167–171.
  7. ^ Each jar or potsherd bears only one symbol, except for two vessels which each have two symbols but in separate locations on the vessels; Qiu 2000, p.34; Boltz 2003 notes that "They do not occur in any form that would suggest a text, or appear to have any linguistic context" (p.51).


  1. ^ a b c Qiu 2000, p.30
  2. ^ Dematté 2010.
  3. ^ Wāng 1981, p.42
  4. ^ Boltz 2003, p.31
  5. ^ Qiú Xīguī (裘錫圭) 2000, p.11.
  6. ^ "'Earliest writing' found in China". BBC News. 2003-04-17. Retrieved 2010-05-20.
  7. ^ Wénwù 1989, v.1, pp.1–14
  8. ^ Lĭ 2000, pp.24
  9. ^ Paul Rincon, "Earliest writing" found in China, BBC Science 2003-4-17.
  10. ^ Wénwù 1983:11, pp.21–30
  11. ^ Chen Lin, Dadiwan Relics Break Archeological Records,
  12. ^ "Carvings may rewrite history of Chinese characters". Xinhua online. 2007-05-18. Archived from the original on July 8, 2007. Retrieved 2007-05-19.
  13. ^ "Chinese writing '8,000 years old'". BBC. 18 May 2007.
  14. ^ 文物出版社 Wénwù Chūbǎnshè, 1963, p.306
  15. ^ Woon 1987, p.13 (count excludes variants)
  16. ^ Guo Moruo 1972, pp. 2 & 6
  17. ^ 李孝定 Lĭ Xiàodìng 1974, p.366
  18. ^ Yú Xĭngwú 1973 p.32
  19. ^ Ping-ti Ho 1975, pp.229–30
  20. ^ Zhèng Dékūn 1973, p.45
  21. ^ Woon 1978 p.13
  22. ^ Wénwù Press 1963, p.198
  23. ^ Wāng 1981, p.23
  24. ^ Woon 1978 p.13 &22
  25. ^ Wénwù Press 1963, p.197; pl.141 & pls.167–171
  26. ^ Táng Lán 1978
  27. ^ Qiu 2000 p. 31
  28. ^ Qiu 2000 p. 31
  29. ^ Qiu, p. 33
  30. ^ Gāo 1987, pp.35–36; cited in Qiu 2000, p.31
  31. ^ Qiu 2000, p.31–32
  32. ^ Qiu 2000, pp.32–33
  33. ^ Kan, Xuhang (2008). trans. by Lee Yun-Kuen. "The Neolithic site at Shuangdun, Bengbu" (PDF). Chinese Archaeology. 8: 55–68.
  34. ^ a b Qiu 2000, p.33
  35. ^ a b Woon 1987, p.27
  36. ^ Earliest Chinese Characters Discovered, People's Daily, 2000-4-21.
  37. ^ Wénwù Press 1974
  38. ^ Wáng 1986
  39. ^ Wáng 1981 p.33
  40. ^ Yú 1973, p.32
  41. ^ Táng 1975, pp.72–3
  42. ^ Eno, R. "NEOLITHIC CHINA: BEFORE THE SHANG DYNASTY" (PDF). Retrieved 6 June 2015.
  43. ^ Wáng 1981, p.27
  44. ^ Wang, Ningsheng, p. 28. 1981.
  45. ^ Qiú 2000, p. 38.
  46. ^ Keightley 1989 p.197, cited in Boltz 2003, p.46
  47. ^ Feng Shi, "Shandong Dinggong Longshan shidai wenzi jiedu" in Kaogu 1:37–54
  48. ^ Lĭ 1987, p.79
  49. ^ Wénwù (Cultural Relics) 1978, p.52
  50. ^ Lĭ Xuéqín 1985
  51. ^ Qiu 2000, pp.35–37 and espec. footnote 7, p.37
  52. ^ 浙江發現良渚原始文字 比甲骨文早千年
  53. ^ 中国最早原始文字引热议 被指是刻画非汉字前身
  54. ^ Experts row over 'earliest' Chinese inscriptions find at the Zhuangqiaofen archaeological site
  55. ^ “原始文字”?“刻畫符號”? ——專家熱議浙江平湖莊橋墳遺址考古新發現
  56. ^ Tan, Shengmin (2003). 壮泰民族传统文化比较研究 [A Comprehensive Comparative Study on Zhuang and Thai Nationalities' Traditional Culture] (in Chinese). Vol. II. Guangxi People's Publishing House. pp. 798–799. ISBN 978-7-219-04915-0.
  57. ^ Liang, Tingwang (2000). 壮族文化概论 [Overview of the Culture of the Zhuang people] (in Chinese). Guangxi Educational Publishing House. pp. 496–498. ISBN 978-7-5435-2992-2.
  58. ^ Encyclopedia of the Zhuang Ethnicity Editorial Committee (April 1993). "本源书" [Sawgoek]. 壮族百科辞典 [Encyclopedia of the Zhuang Ethnicity] (in Chinese). Guangxi People's Publishing House. ISBN 978-7-219-02476-8.


  • Boltz, William G. (1994; revised 2003). The Origin and Early Development of the Chinese Writing System. American Oriental Series, vol. 78. American Oriental Society, New Haven, Connecticut, USA. ISBN 0-940490-18-8.
  • Demattè, Paola (2010). The Origins of Chinese Writing: the Neolithic Evidence. Cambridge Archaeological Journal, 20, pp 211–228. doi:10.1017/S0959774310000247.
  • Gāo Míng 高明 (1987). “中國古文字通論” (A General Survey of Ancient Chinese Script), Bĕijīng: 文物出版社 Wénwù Chūbǎnshè (in Chinese)
  • Guo Moruo (1972). 古代文字之辯證的發展. in 考古 Kǎogǔ v.3, pp. 2–13.
  • Kaogu (1965). 河南偃師二里頭遺址發掘簡報 (Excavation of the Èrlĭtóu Sites at Yǎnshī, Hénán), v.5, p. 215–224. (in Chinese)
  • Keightley, David. N. (1989). The Origins of Writing in China: Scripts and Cultural Contexts. In Senner, Wayne M. (1989). The Origins of Writing. Lincoln: University of Nebraska Press; ISBN 978-0-8032-9167-6: pp. 171–202.
  • Li Xueqin 李學勤 (1985). 考古發現與中國文字起源 (Archaeological Discoveries and the Origins of Chinese Writing), in 中國文化研究集刊 Zhōnggúo wénhùa yánjiū jíkān 2; Shànghǎi: Fúdàn Dàxué Chūbǎnshè, pp. 146–157 (in Chinese).
  • Lĭ Xuéqín 李學勤 (2000). “百年甲骨話滄桑” (Talking about the One Hundred Years of the Oracle Bones), Shànghǎi: 上海科技教育出版社 Shànghǎi Kējì Jiàoyù Chūbǎnshè (in Chinese)
  • Qiu Xigui 裘錫圭 (2000). Chinese Writing. English translation of 文字學概論 by Gilbert L. Mattos and Jerry Norman. Early China Special Monograph Series No. 4. Berkeley: The Society for the Study of Early China and the Institute of East Asian Studies, University of California, Berkeley. ISBN 978-1-55729-071-7.
  • Táng Lán 唐蘭 (1975). 關於江西吳城文化遺址與文字的初步探索 (A Preliminary Investigation of the Script on the Ancient Cultural Remains at Wúchéng, Jiāngxī), in Wénwù (Cultural Relics) v.7, pp. 72–76 (in Chinese)
  • Wāng Níngshēng 汪寧生 (1981). 從原始記事到文字發明 (From Primitive Record-keeping to the Invention of Writing), 考古學報 Kǎogǔ Xuébào, v.1, p. 42 (in Chinese)
  • Wénwù zīliào cóngkān (文物資料叢刊) (1978). 江西清江吳城商代遺址第四次發掘的主要收穫 (The Main Results of the Excavation of Shāng Period Pit #4 at 吳城 Wúchéng in Qīngjiāng, Jiāngxī. 2.1–13 (in Chinese).
  • Woon, Wee Lee 雲惟利 (1987). Chinese Writing: Its Origin and Evolution (in English; Chinese title 漢字的原始和演變). Originally published by the Univ. of East Asia, Macau; now by Joint Publishing, Hong Kong.
  • Yú Xĭngwú 于省吾 (1973) 關於古文字研究的若干問題 (Some Problems Pertaining to the Study of Ancient Chinese Writing), in Wénwù (Cultural Relics) v.2, pp. 32–35 (in Chinese).
  • Zhèng Hóngchūn 鄭洪春 & Mù Hǎitíng 穆海亭 (1988) 陜西長安花樓子客省莊二期文化遺址發掘 (Excavation of the Period-Two Ancient Cultural Remains at Hūalóuzĭ in Cháng’ān, Shaǎnxī), Kǎogǔ yǔ Wénwù 5–6, pp. 229–239 (in Chinese).