Nahal Tajadod
une illustration sous licence libre serait bienvenue
Biographie
Naissance
Nationalités
Formation
Activités
Conjoint
Autres informations
Directeur de thèse
Distinction

Nahal Tajadod, née le à Téhéran, est une femme de lettres iranienne d'expression française.

Biographie

Née le à Téhéran, Nahal Tajadod est issue d'une famille d'érudits iraniens. En 1977, elle vient en France étudier le chinois à l'Institut national des langues et civilisations orientales et rédige une thèse sur Mani, fondateur du manichéisme. Elle est une spécialiste du bouddhisme, du christianisme en Iran, et du poète perse Rûmî[1].

Persanophone, de culture française, docteure en chinois, elle pratique les trois systèmes d'écriture (alphabet latin, arabe et chinois), ce qui lui permet de travailler notamment sur les rapports historiques entre la Perse et la Chine.

Œuvres

Ce livre est une adaptation de sa thèse de doctorat fondée notamment sur l'analyse d'un des trois textes chinois manichéens mis au jour en 1907 dans les grottes de Mogao près de Dunhuang, texte intitulé Moni guangfo jiao fa yi lüe yijuan, qu'on pourrait traduire[2] par « Compendium des doctrines et règles de la religion du Buddha de Lumière Mani, en un chapitre ».

Traductions

Elle a traduit du persan, en collaboration avec Jean-Claude Carrière, les recueils de poèmes suivants :

Vie privée

Nahal Tajadod a été mariée à Jean-Claude Carrière avec qui elle a eu une fille née en 2003, Kiara Carrière[3].

Distinction

Nahal Tajadod a reçu la grande médaille de la francophonie en 2007[4].

Notes et références

  1. « Nahal Tajadod », sur www.lacauselitteraire.fr
  2. Bryder Peter, « Nahal Tajadod, Mani le Bouddha de Lumière. Catéchisme manichéen chinois, 1990 » in Études chinoises, vol.10, n°1-2, Printemps-Automne 1991, pp. 228-233. [lire en ligne (page consultée le 18 février 2021)]
  3. « Hollywood honore l'écrivain-scénariste Jean-Claude Carrière », Le Parisien, 8 novembre 2014.
  4. « Nahal TAJADOD - Académie française », sur www.academie-francaise.fr