Si ce bandeau n'est plus pertinent, retirez-le. Cliquez ici pour en savoir plus. Certaines informations figurant dans cet article ou cette section devraient être mieux reliées aux sources mentionnées dans les sections « Bibliographie », « Sources » ou « Liens externes » (novembre 2015). Vous pouvez améliorer la vérifiabilité en associant ces informations à des références à l'aide d'appels de notes.
Roald Dahl
Description de cette image, également commentée ci-après
Roald Dahl en 1954 photographié par Carl Van Vechten.
Naissance
Llandaff (pays de Galles, Royaume-Uni)
Décès (à 74 ans)
Oxford (Angleterre, Royaume-Uni)
Activité principale
Distinctions
Prix Edgar-Allan-Poe 1954 et 1960
Prix World Fantasy Grand Maître 1983
Auteur
Langue d’écriture Anglais britannique
Genres

Œuvres principales

Compléments

Patricia Neal (épouse) de 1953 à 1983

Roald Dahl, né le à Llandaff au pays de Galles et mort le à Oxford en Angleterre, est un écrivain britannique et scénariste, auteur de romans et de nouvelles qui s'adressent aussi bien aux enfants qu'aux adultes, mais mieux connu pour ses ouvrages de littérature d'enfance et de jeunesse.

Ses œuvres les plus célèbres sont Charlie et la Chocolaterie (Charlie and the Chocolate Factory, 1964), adapté plusieurs fois au cinéma, ainsi que des recueils de nouvelles : Bizarre ! Bizarre ! (Someone Like You, 1948), qui obtint le prix Edgar-Allan-Poe en 1954, et Kiss Kiss (1959).

Biographie

Enfance

Né au pays de Galles de parents norvégiens, armateurs à la grande pêche, Roald Dahl connaît une enfance et une jeunesse assez difficiles. En 1920, à l'âge de 3 ans, il perd sa sœur aînée et son père en quelques semaines. Sa mère décide de rester au pays de Galles afin de faire bénéficier ses enfants des écoles britanniques que sa famille considère comme excellentes. Il fréquente ainsi l'école paroissiale de Llandaff au pays de Galles (qui lui fournira matière à l'une de ses nouvelles de souvenirs d'enfance dans le recueil Moi, Boy), l'internat du collège de Weston-Super-Mare, puis celui de la public school de Repton. Sa mère s'organise pour passer les grandes vacances en famille en Norvège, laissant à ses enfants une large autonomie dont ils profitent pour « robinsonner » en bateau dans les îlots et le long des fjords. Très grand, taillé en athlète, Dahl excelle dans divers sports : squash, gymnastique, rugby… et est aussi un photographe amateur de talent.

Premiers emplois et début de la guerre en Afrique

Il s'engage dans une compagnie pétrolière à 17 ans et part en Tanzanie, en Afrique, à 20 ans, employé par la compagnie Shell. Pendant la Seconde Guerre mondiale, il s'engage d'abord dans l'armée où on lui confie une compagnie de tirailleurs indigènes (African Rifles), chargée d'arrêter et d'interner les colons allemands du Kenya et de Tanzanie qui ont formé un convoi motorisé et fuient vers la colonie portugaise du Mozambique. Il se rend ensuite à Nairobi, au Kenya, pour s'engager dans la Royal Air Force (RAF) et devenir pilote de chasse. Après quelques mois d'entraînement sur biplan Tiger Moth, il est affecté à l'escadrille 80.

Cette escadrille est équipée d'avions obsolètes, les biplans Gloster Gladiator (les monoplans modernes type Hurricane ou Spitfire étant alors réservés à la défense des îles britanniques ), et combat en Égypte contre des escadrilles italiennes équipées de biplans Fiat CR.42 Falco tout aussi démodés. Lors d'un vol pour rejoindre son escadrille, il échappe de peu à la mort. Suivant des instructions de vol erronées, il se retrouve à court d'essence à la nuit tombante. Contraint à un atterrissage forcé dans un no man's land rocailleux entre les troupes anglaises et celles de Rodolfo Graziani, son appareil capote à l'atterrissage et prend feu. Souffrant de brûlures graves, d'une fracture du crâne et devenu temporairement aveugle, il sera traité pendant plusieurs mois à l'hôpital anglo-suisse d'Alexandrie (cf. nouvelle A Piece of Cake, un de ses premiers écrits).

Guerre en Grèce et en Égypte

Après s'être rétabli, il est déclaré apte à voler, et on lui confie un Hurricane sur lequel il ne peut effectuer que quelques heures d'entraînement avant d'être convoyé vers son escadrille en Grèce où il combat héroïquement.

La situation en Grèce est alors totalement asymétrique. Venue au secours des armées mussoliniennes, la Luftwaffe aligne plusieurs centaines d'avions de chasse Messerschmitt 109 et de bombardiers Stuka contre quelques dizaines d'avions anglais et une aviation grecque équipée d'appareils totalement dépassés. L'escadrille 80, en infériorité numérique criante, se distingue durant la bataille d'Athènes, au cours de laquelle l'as Marmaduke Pattle est abattu.

Dahl évacue la Grèce avec les restes de son escadrille, ayant plusieurs victoires aériennes à son crédit.

De retour en Égypte en , il prend part à la campagne de Syrie, combattant l'aviation française du régime de Vichy. Il abat un Potez 630 français et un Junkers Ju 88, participe à de nombreuses missions de mitraillage au sol des aérodromes vichystes. Toutefois, il souffre de plus en plus de douleurs cérébrales et d'évanouissements lors des manœuvres rapides, une conséquence de son crash de . Les médecins militaires le déclarent inapte au combat aérien.

Diplomatie et premiers récits

Envoyé en mission aux États-Unis, notamment pour convaincre les Américains d'intervenir dans le conflit, il fait la connaissance de l'écrivain américain C. S. Forester, qui le pousse à écrire, et de Ian Fleming, espion britannique qui deviendra l'auteur des James Bond. Il travaille à contrer l'influence du mouvement isolationniste America First et c'est à ce titre qu'il publie ses récits de guerre dans des magazines comme Harper's, Ladies Home Journal, Saturday Evening Post.

Il travaille pour le service de renseignements MI6, sous la houlette du maître espion William Stephenson, mais tient en piètre estime le personnel diplomatique anglais, stupéfait du décalage entre les conditions du front et la vie aux États-Unis encore neutres : « J'arrivais d'un monde en guerre, où les hommes se faisaient tuer, j'avais volé d'atrocité en atrocité et je me retrouvais dans une cocktail-party américaine d'avant-guerre. »

Cette mission l'amène à user de ses charmes (il est grand, jeune, très sportif, et très spirituel, comme l'attestent ses premières nouvelles) pour séduire des femmes d'influence dans la haute société américaine. C'est donc dans le cadre de ce « service commandé » qu'il aura une liaison avec Clare Boothe Luce, ancienne actrice, députée républicaine conservatrice au Congrès des États-Unis, épouse du très influent patron du groupe de presse magazine Time Life, Henry Luce, et amie personnelle de Soong May-ling, épouse (fort influente elle aussi) du général Tchang Kaï-chek, pion essentiel de la diplomatie américaine en Chine[1]. Une récente biographie révèle qu'il se plaignit à son officier traitant car les exigences physiques de la dame étaient à la limite de son endurance personnelle… et se vit intimer l'injonction de continuer coûte que coûte[1].

Il commence à écrire des livres en 1942 et rencontre Walt Disney. Il envisage de créer avec ce dernier une fiction autour des légendaires gremlins, créatures auxquelles les pilotes de la Royal Air Force attribuent leurs problèmes mécaniques. Mais, au vu de la situation mondiale, Disney renonce à produire ce film qui nécessiterait un tournage en Angleterre.

Le premier récit que Dahl publie est A Piece of Cake, qui décrit son accident d'avion en Libye. L'auteur écrit notamment des nouvelles pour adultes, à l'atmosphère souvent lourde, comme Kiss Kiss.

Après la guerre

Certaines de ses nouvelles sont adaptées pour la télévision par Alfred Hitchcock. En 1953, il épouse l'actrice américaine Patricia Neal. Ils auront cinq enfants : Olivia, décédée en 1962 à l'âge de sept ans d'une encéphalite, Chantal-Sophia (née en 1957), mère de l'auteure et mannequin Sophie Dahl, Théo, né en 1960, Ophélia, née en 1964, et Lucy Neal, née en 1965.

Le couple subira de dures épreuves : la mort de sa fille aînée conduira Roald Dahl à abandonner la foi religieuse. Son fils Théo, dont la poussette avait été renversée par un taxi new-yorkais, restera longtemps entre la vie et la mort, souffrant d'une hydrocéphalie traumatique.

En cette circonstance, Roald Dahl prend le taureau par les cornes : associé au neurochirurgien Kenneth Till et à l'ingénieur Stanley Wade, il fait mettre au point et breveter un dispositif médical destiné à relâcher la pression intracrânienne, la valve Wade-Dahl-Till (en) (ou valve WDT)[2] ; Théo se rétablira avant la fin de la mise au point, mais cette invention sera utilisée sur des milliers de patients. Les trois co-inventeurs refuseront de toucher des redevances.

Alors qu'elle est enceinte de leur cinquième enfant, Patricia Neal Dahl sera frappée par un anévrisme cérébral aigu avec épisodes d'aphasie ; son mari prendra en main sa rééducation et lui permettra ainsi de reprendre sa carrière d'actrice.

Le prix Edgar-Allan-Poe de la meilleure nouvelle lui est décerné deux fois : en 1954 pour Someone Like You (Bizarre ! Bizarre !), et en 1960 pour The Landlady.

Dahl obtient en 1983 le prix World Fantasy Grand Maître et le Whitbread du meilleur roman jeunesse pour The Witches[3] (Sacrées Sorcières).

Après son divorce, prononcé en 1983, il épouse en secondes noces Felicity Crosland.

En 1989, au moment de l'affaire des Versets sataniques, il prend position contre Salman Rushdie, qu'il qualifie de « dangereux opportuniste ». Il déclare que Rushdie « devait indubitablement savoir quels sentiments profondément violents son livre susciterait auprès des musulmans. En d'autres termes, il savait exactement ce qu'il était en train de faire et ne pouvait plaider le contraire. Ce type de sensationnalisme place des livres sans grand intérêt au sommet de la pile des best-sellers, mais à mon avis c'est une manière de peu de valeur d'y parvenir[4] ».

Antisémitisme de Roald Dahl

En 1982, au moment de la guerre du Liban, Dahl s'indigne de la façon dont l'État d'Israël intervient à Beyrouth, dans sa préface d'un portfolio d'images de guerre réalisé par Tony Clifton et Catherine Leroy et intitulé God Cried (Les Larmes de Dieu)[5]. Ses prises de position tranchées lui vaudront d'être accusé d'antisémitisme mais les amis juifs de Dahl ne lui en tiendront pas rigueur, estimant qu'il avait réagi de façon émotionnelle[réf. nécessaire]. Un hommage est annulé par le Royal Mint pour le centenaire de sa naissance, en raison de ses multiples propos antisémites[6]. Il a en effet déclaré en 1983 : « Il existe un trait dans le caractère juif qui provoque de l’animosité, c’est peut-être une sorte de manque de générosité envers les non-juifs. Je veux dire, il y a toujours une raison pour laquelle un anti-n'importe quoi surgit quelque part ; même une ordure comme Hitler ne s’en est pas pris à eux sans raison[6]. » En 1990, il répond à l'Independent : « Je suis certainement anti-israélien et je suis devenu antisémite parce que les Juifs, dans un pays comme l'Angleterre, soutiennent fortement le sionisme. Je pense qu'ils devraient voir les deux côtés. C’est toujours la même chose : nous sommes tous au courant de ce que font les juifs, etc. Il n’y a pas d’éditeurs non-juifs, ils contrôlent les médias — ce qui est particulièrement intelligent —, c’est pourquoi le président des États-Unis doit vendre tout ce matériel à Israël[6]… » La décision du Royal Mint est saluée par différents parlementaires et représentants de la communauté juive britannique[6]. En , la famille de Roald Dahl formule des excuses pour les propos antisémites de l'écrivain[7],[8],[9].

Mort et postérité

Tombe de Roald Dahl au cimetière de Great Missenden.

Il meurt d'une grave maladie sanguine le à Oxford et est enterré dans le cimetière de Great Missenden dans le Buckinghamshire, sa résidence campagnarde où il s'était établi depuis 1954.

Ses premières nouvelles (Dahl est plutôt un nouvelliste qu'un romancier) parfois osées, souvent narquoises, ont été publiées pour un public adulte dans des revues comme The New Yorker, Collier's Weekly, Ladies' Home Journal, Esquire, Harper's Magazine et Playboy.

Il a signé le scénario du cinquième film de James Bond, On ne vit que deux fois, sorti en 1967[10], et qui comporte d'impressionnantes séquences de combat aérien.

Ce sont pourtant ses textes destinés à un public jeune qui lui valent d'être reconnu[11]. Il publie en 1943 son premier livre pour enfants : Les Gremlins, qui inspirera très fortement le cinéaste Joe Dante, quarante ans plus tard, pour son film Gremlins[12]. Dans ses livres pour enfants, les héros sont souvent des enfants malheureux, qui prennent un jour leur revanche (parfois cruelle) sur leurs tortionnaires. L'effet est jubilatoire, et permet aussi au lecteur de relativiser ses propres problèmes.

Réécriture des textes et controverse

En 2023, la maison d'édition Puffin a entrepris, selon le Daily Telegraph, d'expurger les œuvres de Roald Dahl en en éliminant les mots et les expressions qui pourraient choquer les lecteurs des nouvelles générations. L'éditeur s’attaque notamment aux épithètes qualifiées de « discriminantes », qui « gêneraient les minorités sexuelles ou ethniques ». Le Daily Telegraph précise que les « rewriters » (personnes chargées de la réécriture) ajoutent parfois des passages de leur cru. La Roald Dahl Story Company, société qui représente les ayants droit de l'auteur, ne semble pas opposée à ces changements[13],[14].

Devant la levée de boucliers, la maison d'édition Puffin annonce le qu'elle conservera une édition dite « classique » de ces textes (The Roald Dahl Classic Collection) afin de laisser aux lecteurs le choix de la version qu'ils préfèrent[15].

En effet, d’après un article paru dans l’hebdomadaire britannique The Observer le [16] et rapporté par le journal en ligne ActuaLitté le suivant[17], cette décision de modifier les textes de Roald Dahl a suscité de vives réactions outre Manche : entre autres personnalités, Salman Rushdie parle d’une « censure idiote », quand la reine consort Camilla et jusqu’au Premier ministre Rishi Sunak, par la voix de son porte-parole, invoquent la liberté d’expression. Pire, il ressort d’un enregistrement d’une conversation effectué avec l’accord des deux locuteurs que Roald Dahl lui-même avait fait part au peintre britannique Francis Bacon, en 1982, de son opposition résolue à la réécriture ultérieure de ses textes, lors d’une discussion animée[18].

Il apparaît que l’auteur avait déjà accepté, en revanche, d’apporter lui-même une modification à l’un de ses textes, les « pygmées noirs » de l’édition initiale de Charlie et la chocolaterie (1964) devenant à la fin des années 1960 de « petites créatures fantastiques »[17].

En France, l’éditeur de Roald Dahl, Gallimard, a indiqué le 21 février 2023 qu’il comptait laisser intacts les textes des livres jeunesse de cet auteur britannique, malgré la réécriture de leur version anglaise « à l’initiative des ayants droit »[19].

Œuvre

Romans pour adultes

Romans de littérature d'enfance et de jeunesse

La plupart de ces textes sont illustrés par Quentin Blake, illustrateur de livres pour enfants.

Recueils de nouvelles

Couverture Bizarre ! Bizarre ! – 1962
Publié en français sous le titre Bizarre ! Bizarre !, traduit par Élisabeth Gaspar et Hilda Barberis, Paris, Gallimard, coll. « L'Air du temps », 1962 (BNF 32973106) ; réédition, Paris, Gallimard, coll. « Folio » no 395, 1973 (ISBN 2-07-036395-3) ; nouvelle édition, Paris, Gallimard, coll. « Folio » no 395, 1988 (ISBN 2-07-036395-3)

Nouvelles

Recueils de nouvelles pour la jeunesse

Direction d'anthologie

Autobiographies

Autres publications

Recueils de nouvelles en version originale

Pièces de théâtre

Il s'agit d'adaptations pour le théâtre de romans de Roald Dahl.

Distinctions

Quelques-unes de ses récompenses :

Filmographie

Cinéma

Films tirés des œuvres de Roald Dahl

Films tirés des scénarios de Roald Dahl

Télévision

Téléfilms

Épisodes de la série Alfred Hitchcock présente

Épisodes de la série Bizarre, bizarre

Article détaillé : Bizarre, bizarre.

Épisode de la série Alfred Hitchcock présente (II)

Notes et références

  1. a et b « Roald Dahl: the spy who loved me », sur telegraph.co.uk (consulté le ).
  2. (en) Dr Andrew Larner, « Tales of the Unexpected: Roald Dahl’s Neurological Contributions » [archive du ], Advances in Clinical Neuroscience and Rehabilitation.
  3. a et b Lauréats des prix Costa et Whitbread, site officiel.
  4. (en)Rachel Donadio, « Salman Rushdie: Fighting words on a knighthood », The New York Times,‎ (lire en ligne, consulté le ).
  5. (en) « god cried ».
  6. a b c et d (en-GB) Simon Murphy, « Royal Mint rejected Roald Dahl coin over antisemitic views », The Guardian,‎ (ISSN 0261-3077, lire en ligne, consulté le )
  7. (en) Famille Dahl et Roald Dahl Story Company, « Apology for anti-Semitic comments made by Roald Dahl », sur roalddahl.com, (version du sur Internet Archive)
  8. (en-US) Isabella Kwai, « Roald Dahl’s Family Apologizes for His Anti-Semitism », The New York Times,‎ (ISSN 0362-4331, lire en ligne, consulté le )
  9. Le Point magazine, « La famille de l'écrivain Roald Dahl s'excuse pour son antisémitisme », sur Le Point, (consulté le ).
  10. « Filmographie - Roald Dahl », sur AlloCiné (consulté le ).
  11. Virginie Douglas, « Les œuvres pour enfants de Roald Dahl. La revanche de l'enfant moderne ? », dans D'enfance, d'en face : Enfance et littérature anglaise, Publications de l'université de Rouen, (ISBN 9782877756556, lire en ligne), p. 131-147.
  12. (en-GB) « Roald Dahl Day: Seven fantastic facts about the author », BBC Newsround,‎ (lire en ligne, consulté le )
    « His first ever children's book was The Gremlins […] It later become the inspiration behind the hugely popular film Gremlins, which was produced by famous Director Steven Spielberg in 1984. » (« Son tout premier livre pour enfants a été Les Gremlins […] C’est ce livre qui, plus tard, inspirera le film Gremlins, produit par le célèbre réalisateur Steven Spielberg en 1984 et qui a connu un immense succès  »)
  13. (en-GB) Telegraph View, « Rewriting Roald Dahl », The Telegraph,‎ (ISSN 0307-1235, lire en ligne Accès payant, consulté le )
  14. « Les livres de Roald Dahl, auteur de Charlie et la chocolaterie, réécrits parce que jugés ‟offensants” », sur Le Figaro, (consulté le ).
  15. (en) « Puffin Announces The Roald Dahl Classic Collection to keep author’s classic texts in print », sur penguin.co.uk, .
  16. (en-GB) Dalya Alberge, « Roald Dahl threatened publisher with ‘enormous crocodile’ if they changed his words », The Observer,‎ (ISSN 0029-7712, lire en ligne, consulté le )
  17. a et b « Roald Dahl, pour ou contre les modifications de ses textes ? », sur ActuaLitté.com (consulté le ).
  18. « I’ve warned my publishers that if they later on so much as change a single comma in one of my books, they will never see another word from me. Never! Ever! » (« J’ai averti mes éditeurs que s’ils changeaient plus tard une seule virgule dans l’un de mes livres, ils ne verraient plus jamais un mot de moi. Jamais ! Jamais !  »)
  19. « Littérature: En France, les livres de Roald Dahl ne seront pas retouchés », sur 20 minutes, (consulté le ).
  20. « UN CONTE PEUT EN CACHER UN AUTRE de Jakob SCHUH et Jan LACHAUER », sur cinemas-utopia.org, (consulté le ).

Voir aussi

Bibliographie

Liens externes

Sur les autres projets Wikimedia :