Bispal (rochts)

Brüker spräke
de-N Dieser Benutzer spricht Deutsch als Muttersprache.
frr-N Didiar brüker snaaket en Nordfriisk spriakwiis üs mamenspriak.
en-3 This user can read and write fluently in English.
fr-0 Cette personne ne sait pas communiquer en français.
Säk Brüker nåå spräke


So'n tabel komt diarbi ütj, wan dü skrafst:

((Babel|de|N|frr|N|en|3|fr|0))

Diarbi men jo taalen, hü gud dü det spriak könst

N (native) - mamenspriak
4 - bal so gud üs mamenspriak
3 - snaake an skriiw
2 - en betj snaake an skriiw
1 - en betj ferstun
0 - goorei


de, frr, en an so widjer san jo ufkörtangen faan a spriaken.

Huar komst Dü faan ?[Kweltekst bewerke]

Ik wene uun
Nuurdfresklun
Ik boog önj
Nordfraschlönj
Ik uuni ön
Nuurđfriislön

Wan dü uun Nuurdfresklun lewest, könst dü det mä ian faan jodiar föörlaagen uunwise:



Alternatiif saner di kasje trinjam[Kweltekst bewerke]

frr-N Didiar brüker snaaket en Nordfriisk spriakwiis üs mamenspriak.
de-N Dieser Benutzer spricht Deutsch als Muttersprache.
en-3 This user can read and write fluently in English.
nds-2 Disse gebruker praot redelijk goed Nedersaksisch.
Disse Bruker kann good Plattdüütsch snacken.

So sjocht det ütj, wan dü skrafst:






Ferwisang efter bütjen[Kweltekst bewerke]