De profundis | |
---|---|
Título orixinal | De profundis |
Autor/a | Oscar Wilde |
Orixe | Irlanda |
Lingua | Inglés |
Colección | Biblioteca Galega de Clásicos Universais |
Xénero(s) | Epístola |
Editorial | ![]() |
Data de pub. | ![]() ![]() |
Páxinas | 224 (gl) |
ISBN | ISBN 84-87847-48-X |
Tradución | Fidelina Seco Vilariño e Luz Cao Losada |
[ editar datos en Wikidata ] |
De profundis[1] (que en latín quere dicir "dende o abismo") é o título dunha epístola escrita por Oscar Wilde entre xaneiro e marzo de 1897 e publicada por primeira vez polo seu testamenteiro literario Robert Baldwin Ross en 1905, cinco anos despois da morte do poeta e dramaturgo irlandés.
Foi traducida ó galego por Fidelina Seco Vilariño e Luz Cao Losada e foi publicada por Edicións Laiovento no ano 1994, baixo o título De profundis e outros escritos.[2] No ano 2004, publicouse en Edicións Xerais unha nova tradución baixo o título De profundis con tradución de Seco Vilariño e Cao Losada.[1] No 2005 foi publicado de novo cunha tradución de Seco Vilariño e Cao Losada dentro da colección Biblioteca Galega de Clásicos Universais.[3]