סינגל בביצוע ג'ניפר לורנס | |
מתוך האלבום The Hunger Games: Mockingjay, Part 1 | |
יצא לאור | 9 בדצמבר 2014 |
---|---|
פורמט | הורדת מוזיקה |
הוקלט | ג'ניפר לורנס |
סוגה | פולק |
שפה | אנגלית |
אורך | 3:38 |
חברת תקליטים | ריפבליק |
כתיבה | סוזן קולינס, ג'רמיה פרייסט, וסלי שולץ |
לחן | ג'יימס ניוטון הווארד |
הפקה | ג'יימס ניוטון הווארד |
"The Hanging Tree" (בעברית: "עץ התלייה") הוא שיר מאת המלחין האמריקאי ג'יימס ניוטון הווארד שהוקלט על ידי השחקנית האמריקאית ג'ניפר לורנס. השיר נכתב על ידי סוזן קולינס והולחן על ידי הווארד, ג'רמיה פרייטס ווסלי שולץ מלהקת הלומינירז. השיר יצא לאור על ידי חברת התקליטים ריפבליק רקורדס ב-9 בדצמבר 2014, כסינגל שני מפסקול הסרט "משחקי הרעב: עורבני חקיין - חלק א'". הוא נכלל לראשונה באלבום מוזיקת הרקע של הסרט, אך נוסף מאוחר יותר למהדורה הדיגיטלית המורחבת של פסקול הסרט. "The Hanging Tree" הוא בלדה עממית הכוללת כלי מיתר תזמורתי ומקהלה.
השיר זכה לביקורות חיוביות ממבקרי מוזיקה, ושיבחו את השירה של לורנס, את האלמנטים שלה במוזיקה ואת היעילות שלה כבלדת. מבחינה מסחרית, השיר זכה להצלחה במצעדים בין-לאומיים, והגיע לשיא במצעד התקליטים במספר שווקים שכוללת את אוסטרליה, הונגריה וגרמניה. הוא הושמע לראשונה ואף הגיע לשיא במקום ה-12 במצעד האמריקאי הבילבורד הוט 100, ובמקום ה-20 בחברת המצעד הרשמית של בריטניה. "The Hanging Tree" זכה בפלטינה בקנדה ובגרמניה, וגם פלטינה כפולה בארצות הברית. שוחרר רמיקס לשיר על ידי המפיק המוזיקלי מייקל גאזו על מנת קידום מכירות.
"The Hanging Tree" נכתב על ידי סוזן קולינס ובמקור הופיע ברומן שלה "משחקי הרעב - עורבני חקיין" משנת 2010; ג'רמיה פרייטס ווסלי שולץ מלהקת האינדי פולק האמריקאית "הלומינירז" שהלחינו את הרצועה בזמן שההפקה טופלה על ידי ג'יימס ניוטון הווארד.[1]
שולץ גילה שהבמאי פרנסיס לורנס (אנ') הורה לו ליצור מנגינה שאפשר "לזמזם או לשיר על ידי אדם אחד" או "על ידי אלף איש"; ובנוסף הויע לשולץ לא להפוף את השיר ל"מסובך מדי".[2] לשולץ השיר הרגיש כמו שיר ילדים תמים למרות נימותיו האפלות. לאחר מכן שחררו שולץ ופרייטס "מנגינות זוגיות תוך יום וחצי-יומיים בערך" במהלך חודש ספטמבר 2013.[2] מאוחר יותר יצר לורנס קשר עם שולץ ופרייסט באמצעות הודעת טקסט ובו הלחן נבחר לסרט, ואמר: ”בידיוק צילמנו את הסצנה וג'ניפר הייתה עצבנית, אך זה הסתדר מצוין בסרט”.[2]
הפרוטגוניסטית בזיכיון זו קטניס אוורדין שמבצעת את השיר בסרט, וציינה את החשש שלה מ"לשיר מול אנשים אחרים" כסיבה משלה; היא חשפה בנוסף שהיא בכתה על הסט כשצילמה את הסצנה.[3] פרנסיס התוודה בפני הגיבורה הראשית קטניס אוורדין מבצעת את השיר בסרט, שנשמע גם על כתוביות הסיום. ג'ניפר לורנס חשפה ב־Late Night עם דייוויד לטרמן שהיא חרדה לשיר את השיר בסרט, וציינה את החשש שלה מ"לשיר מול אנשים אחרים" כסיבה שלה; היא גם חשפה שהיא בכתה על הסט כשצילמה את הסצנה. פרנסיס התוודה בפני המגזין ניו יורק שג'ניפר הציעה לזמרת הניו זילנדית לורד במקום זאת לספק שירה לרצועה שאליה תוכל לסנכרן ליפ סינק; פרנסיס דחה את הרעיון הזה.[4] כהכנה, פרנסיס שלח את ג'ניפר למאמן ווקאלי המאמץ לספק לשחקנית ביטחון;[5] היא גם התאמנה בשירה "כל היום" עבור הסצנה.[4] השיר יצא לאור לצד עליית הסרט לאקרנים וכחלק מפסקול הסרט ב-24 בנובמבר 2014;[6] הוא מלווה בצד א' וצד ב' שכותרתו היא "The Mockingjay" - "עורבני חקיין", הרצועה אינה מופיעה במהדורה המקורית של פסקול הסרט. עם זאת, בשל הצלחתו של השיר "The Hanging Tree", הוא נוסף מאוחר יותר למהדורה הדיגיטלית המורחבת של הפסקול כרצועה ה-15. ב-9 בדצמבר 2014, השיר שוחרר כסינגל שני מהפסקול.[7] מייקל גאזו הוציא לאור רמיקס לשיר שכותרתו "The Hanging Tree" (Rebel Remix) ב-15 בדצמבר 2014.[8] בראיון ל-Yahoo! Music, גאזו העיר שלמרות הטונאליות האפלה של הרצועה, הוא ראה בעיני רוחו את השיר: "מרימה קבוצה אנשים לקום, ולהתאחד".[9]
הרדיו "WBUR" ציין שהנושאים של השיר מייצגים ערבוב של המוזיקה אפלאצ'ית. "The Hanging Tree" זכה להשוואות לשירים אחרים כמו "Tom Dooley (אנ'),[10] והבלדה "פרי מוזר" של בילי הולידיי מ-1939,[11] המראה מחאה לזכויות האזרח.
בהקשר של הרומן, זהו שיר שהדמות הבדיונית קטניס אוורדין למדה מאביה, ומשמש כזעקת קרב.[12][13] אמה של קטניס אסרה על השימוש בשמע השיר בביתה לאחר ששמעה את קטניס ואחותה פרים מזמרות את השיר. הדמות פיטה מלארק, מושא האהבה של קטניס, מקשר את השיר לאביו; לאחר ששמע את אביו שר את השיר כשסידר את סחורות המאפייה.[14]
לפי הדמות היימיטץ' אברנת'י, השיר היה הזיכרון הראשון; שפיטה היה בן-זוגה של קטניס, שלא עורר "התמוטטות נפשית" לאחר שהקפיטול הפיץ זאת. לאחר שרטניס הבינה, היא משתמשת בשיר כתרופ ל"שנאתה לקפיטול". היא מזכירה לעצמה לשיר את השיר פעם נוספת לאחר שפיטה מורה לה להרוג אותו, במאמץ למנוע מעצמו לפגוע בחברי צוות החילוץ שלהם בגלל האופן שבו הקפיטול "תכנת" אותו מחדש. בעיבוד לעומת זאת, פלוטארך הוונסבי בשירה של קטניס כתעלומה נגד הקפיטול, ומשנה את מילות השיר מ"necklace of rope" ל-"necklace of hope". לאחר פלוטארך משתמש בשיר כהמנון המורדים.
בספר משחקי הרעב, הגיבורה, קטניס אוורדין למדה מאביה, פני שהבינה כי מילות השיר מסוכנות ומביעות התנגדות למשטר. פיטה מלארק, מושא האהבה של קטניס, מקשר את השיר לאביו; לאחר ששמע את אביו שר את השיר כשסידר את סחורות המאפייה.[14]
בספר עורבני חקיין, כחלק מניסיונות השיקום של פיטה ממאסרו בקפיטול ותכנותו מחדר, משמעים לו את השיר והקליפ שקטניס עשתה, וזה היה הזיכרון הראשון שלא עורר בו התמוטטות ותגובות קיצוניות.
(לעומת זאת, בסרט "משחקי הרעב: עורבני חקיין - חלק א'" פלוטארך הוונסבי משתמש בשיר כקריאה לעורר את המורדים ומשנה את מילות השיר מ"necklace of rope" ל-"necklace of hope".
השיר מהווה מוטיב עיקרי בספר "בלדה לנחשים וציפורי שיר".
"The Hanging Tree" זכה לביקורות חיוביות ממבקרי המוזיקה, כשכמה מהמבקרים החמיאו ליעילותו כבלדת רצח. ג'ף בייקר כינה את השיר כהחלק הטוב ביותר בסרט. בייקר החמיא ללורנס על כך שהפכה את השיר לבלדת רצח שקוראת את חזרותיה לשורשיה של קנטקי.[15] סטפני מרי מוושינגטון פוסט, שיבחה את השירה של לורנס, והעירה ש"קולה הצרוד תואם את הסיפר האפל והסגנון האפלצ'י של המוזיקה.[16]
השיר הופיע לראשונה והגיע במקום ה-12 במצעד בילבורד הוט 100 של ארצות הברית. ב-String Songs ב-13 בדצמבר 2014 הופיע מחוץ למקום ה-50 (22.1 מיליון סטרימינג בארצות הברית), ובמקום השני (200,000 הורדות נמכרו) בשירים הדיגיטליים וקיבל שמונה ספינים ברדיו האמריקאי. "The Hanging Tree" הפך לשיר הגבוה ביותר בזיכיון "משחקי הרעב" במצעד, והתעלה על "Eyes Open" של טיילור סוויפט, שהגיע לשיא במקום ה-19.[17] לורנס הפכה לאחת מ-13 זוכי פרסי האוסקר למצעד הוט 100; הזמרת שר זכתה בפרס אוסקר עם אותו הישג עם השיר "Believe".[18] השיר הגיע למקום הראשון באוסטריה, גרמניה והונגריה. הוא קיבל את מעמדו כפלטינה ופלטינה כפולה על ידי איגוד תעשיית ההקלטות של אמריקה (RITAA).[19][20]
ב-20 בספטמבר 2023, "The Hanging Tree" חודש לגרסתה של הדמות הבדיונית "לוסי גריי ביירד" בביצוע השחקנית רייצ'ל זגלר (שגם מגלמת את הדמות) מבצעת את השיר כסינגל ראשון מתוך הפסקול "The Hunger Games: The Ballad of Songbirds & Snakes" מתוך העיבוד הקולנועי בעל אותו שם.
מצעדים ודירוגים
| |||
---|---|---|---|
מדינה | מצעד | מיקום שיא | |
אוסטריה | Ö3 אוסטריה טופ 40 | 1 | |
אוסטרליה | מצעד הסינגלים האוסטרלי | 5 | |
איטליה | מצעד הסינגלים האיטלקי | 29 | |
אירלנד | מצעד הסינגלים האירי | 20 | |
ארצות הברית | בילבורד הוט 100 | 12 | |
בלגיה | מצעד שירי בלגיה | 8 | |
בריטניה | מצעד הסינגלים הבריטי | 14 | |
גרמניה | GfK – טופ 100 | 1 | |
הולנד | מצעד 40 הסינגלים ההולנדיים | 36 | |
נורווגיה | VG-lista | 30 | |
ניו זילנד | המצעד הניו זילנדי הרשמי | 9 | |
סלובניה | SloTop50 | 32 | |
סלובקיה | ČNS IFPI | 10 | |
ספרד | PROMUSICAE | 39 | |
צ'כיה | ČNS IFPI | 25 | |
צרפת | SNEP | 23 | |
קנדה | קנדה הוט 100 | 14 | |
שוודיה | סוורייטופליסטן | 29 | |
שווייץ | המצעד השווייצרי | 4 |
אזור | תאריך יציאה | פורמט | חברת תקליטים | הערות |
---|---|---|---|---|
ארצות הברית | 9 בדצמבר 2014 | רדיו להיטים עכשוויים | ריפבליק | |
15 בדצמבר 2014 | רדיו עכשווית למבוגרים | [21] | ||
גרמניה | 19 בדצמבר 2014 | תקליטור | [22] |