Bagian dari seri tentang |
Maria |
---|
Ibu Yesus |
Kronologi |
|
Pandangan tentang Maria |
|
Mariologi Katolik |
|
Dogma tentang Maria |
|
Maria dalam budaya |
|
Di dalam agama Kristen, Maria, ibu Yesus, dikenal dengan bermacam-macam gelar (Bunda Berkeberkatan, Perawan Maria, Bunda Allah, Sayidatina, Perawan Suci), julukan (Bintang Laut, Ratu Surga, Pohon Sukacita Kami), sapaan (Panagia, Bunda Welas Asih, Teotokos), maupun beberapa nama yang berkaitan dengan tempat-tempat tertentu (Bunda Maria Lourdes, Bunda Maria Fatima).
Semua penyifatan tersebut mengacu kepada satu orang perempuan yang sama, yakni Maria, ibu Yesus Kristus menurut Perjanjian Baru (tidak sama dengan Maria Magdalena, Maria istri Klopas, maupun Maria Salome). Penyifatan-penyifatan semacam ini digunakan dengan cara yang berbeda-beda oleh umat Kristen Katolik, Kristen Ortodoks Timur, Kristen Ortodoks Oriental, dan beberapa golongan umat Kristen Anglikan.
Beberapa penyifatan merupakan gelar yang bersifat dogmatis, sementara penyifatan-penyifatan selebihnya merupakan bentuk sapaan. Beberapa di antaranya bersifat puitis atau kiasan, rendah status kanoniknya atau tidak memiliki status kanonik sama sekali, tetapi sudah menjadi bagian yang tak terpisahkan dari amal saleh rakyat, dengan beragam tingkatan persetujuan dari pihak berwenang Gereja. Sebagian gelar mengacu kepada penggambaran sosok Maria lewat karya-karya seni rupa Katolik maupun karya-karya seni rupa pada umumnya. Banyak pula gelar Maria yang dipakai di dalam syair-syair lagu yang digubah khusus untuk menghormatinya.[1]
Lihat pula: Sejarah Mariologi Katolik |
Gelar-gelar bagi Maria yang relatif banyak itu dapat dijelaskan dengan beberapa cara.[2] Beberapa gelar muncul karena alasan-alasan geografis dan kebudayaan, misalnya melalui penghormatan ikon-ikon tertentu. Gelar-gelar selebihnya berkaitan dengan penampakan-penampakan Maria.
Orang memohon syafaat Maria untuk berbagai macam kebutuhan insani dalam berbagai macam situasi. Kebiasaan ini memunculkan bermacam-macam gelar bagi Maria, misalnya Penasihat Ulung, dan Penolong Orang Sakit. Selain itu, tafakur dan devosi terhadap berbagai macam aspek peran Maria di dalam kehidupan Yesus telah melahirkan gelar-gelar tambahan, misalnya Bunda Yang Berdukacita.[3] Gelar-gelar lain terlahir dari dogma dan doktrin, misalnya Maria Diangkat ke Surga, Tertidurnya Bunda Allah, dan Maria Dikandung Tanpa Noda.
Penghormatan kepada Maria dikukuhkan pada tahun 431, ketika penyifatannya sebagai Teotokos atau Pelahir (atau Bunda) Allah ditetapkan sebagai dogma di dalam Konsili Efesus. Sejak saat itu, devosi kepada Maria, yang bertumpu pada hubungan mendalam dan rumit antara Maria, Yesus, dan Gereja, mulai merebak, mula-mula di Dunia Timur dan kemudian hari juga di Dunia Barat.
Reformasi Protestan mengecilkan peran Maria di berbagai tempat di Eropa pada abad ke-16 dan ke-17. Konsili Trento dan Kontra Reformasi menggencarkan devosi kepada Maria di kalangan umat Katolik Roma. Sekitar waktu yang sama, Maria menjadi salah satu sarana penginjilan di Benua Ameria dan beberapa tempat di Asia dan Afrika, contohnya laporan penampakan Bunda Maria Guadalupe yang membuat orang berbondong-bondong masuk Kristen di Meksiko.
Seusai Reformasi Protestan, karya sastra barok bertema Maria mengalami peningkatan yang belum pernah terjadi sebelumnya, dengan sekitar 500 lebih karya tulis Mariologis pada abad ke-17 saja.[4] Pengutamaan Abad Pencerahan terhadap kemajuan ilmiah dan rationalisme membuat teologi dan Mariologi Katolik seringkali berada di posisi bertahan pada abad ke-18. Buku-buku semisal Kemuliaan Maria karangan Alfonsus Liguori, ditulis untuk membela penghormatan kepada Maria.
Di Gereja Ortodoks dan Gereja-Gereja Katolik Timur, pengangkatan Maria ke surga disebut Tertidurnya Bunda Allah. Hari peringatan Tertidurnya Bunda Allah tidak termasuk hari besar utama, karena dasarnya bukanlah Alkitab melainkan tradisi Gereja.
"Sayidatina" atau "Tuan Putri Kami" adalah gelar yang umum diberikan kepada Maria sebagai wujud rasa kagum dan hormat kepadanya. Maria disebut "Notre Dame" di Prancis, dan "Nuestra Señora" di Spanyol.[9]
Bahasa Indonesia | Bahasa Latin | Bahasa Yunani | Keterangan |
---|---|---|---|
Maria | Maria | Mariam (Μαριάμ), Maria (Μαρία) | bahasa Arab: Maryām (مريم), bahasa Tionghoa: (瑪利亞), bahasa Koptik: Maria (Ⲙⲁⲣⲓⲁ), bahasa Prancis: Marie, bahasa Jerman: Maria, bahasa Italia: Maria, bahasa Aram Yahudi: Maryām (מרים), bahasa Malta: Marija, bahasa Portugis: Maria, bahasa Rusia: Marija (Мария), bahasa Spanyol: María, bahasa Suryani: Mariam, bahasa Vietnam: Maria |
Penuh Rahmat, Berkeberkatan, Amat Berkeberkatan | Gratia plena, Beata, Beatissima | Kekharitomene[11] (κεχαριτωμένη) | dari salam malaikat kepada Maria di dalam nas Lukas 1:28; |
Perawan | Virgo | Partenos[12][13] (Παρθένος) | Kata Yunani partenos dipakai di dalam nas Matius 1:22; Ignasius dari Antiokhia menyinggung tentang keperawanan dan keibuan Maria (sekitar tahun 110); |
Pohon Keselamatan Kami | causa salutis | menurut pandangan Ireneus dari Lyons;[14] | |
Bunda Allah | Mater Dei | Meter Theou (Μήτηρ Θεοῦ) | kerap disingkat menjadi ΜΡ ΘΥ di dalam ikonografi Yunani; |
Yang Melahirkan Allah | Deipara, Dei genitrix | Teotokos (Θεοτόκος) | secara harfiah berarti "orang yang melahirkan Dia yang adalah Allah"; gelar umum di lingkungan Kristen Timur yang sarat dengan implikasi kristologis; diadopsi secara resmi dalam Konsili Efesus tahun 431 sebagai tanggapan terhadap Nestorianisme yang menggugat ajaran Gereja tentang kemanunggalan kodrat Yesus Kristus; |
"Tetap Perawan" | semper virgo | aei-partenos[12] (ἀειπάρθενος) | Hipolitus dari Roma menganggap Maria "serba-kudus lagi tetap-perawan"[15] |
"Santa Maria" | Sancta Maria | Hagia Maria[12] (Ἁγία Μαρία) | Bentuk Yunaninya sudah jarang dipakai di lingkungan Kristen Timur dewasa ini;[16] |
"Amat Kudus", "Serba Kudus" | Sanctissima, tota Sancta[17] | Panagia (Παναγία) | Hipolitus dari Roma menganggap Maria "serba-kudus lagi tetap-perawan"[18] |
"Amat Murni" | Purissima | Beberapa pengalaman hidup Maria dianggap paralel dengan kejadian-kejadian yang dialami Tabut Perjanjian. Maria pergi ke daerah perbukitan Yudea, dan Yohanes melonjak di dalam kandungan saat Maria tiba, Elisabet berseru "siapakah aku ini sehingga ibu Tuhanku datang mengunjungi aku", Maria tinggal selama tiga bulan di rumah Zakaria, sehingga mendatangkan keberkahan bagi rumah itu. Maria selanjutnya pergi ke Yerusalem. | |
"Tak Bernoda" | immaculata | akeratos[12] (ἀκήρατος) | Malaikat Gabriel menyebut Maria "Penuh Rahmat". Bagi banyak umat Kristen, sebutan ini menyiratkan bahwa Maria bebas dari segala dosa. |
"Tuan Putri" | Domina | Despoina[12] (Δέσποινα) | masih berkaitan dengan "Madonna" dalam bahasa Italia (artinya "Tuan Putriku", dari kata ma "punyaku" + donna "tuan putri"; dari kata Latin domina) dan "Notre Dame" dalam bahasa Prancis (artinya "Tuan Putri Kami"); |
"Ratu Surga" | Regina caeli, Regina coeli | Selaku ibu Yesus, tokoh yang dimuliakan sebagai Allah dan Raja Surga di dalam Kekristenan arus utama, banyak denominasi Kristen menggelari Maria sebagai "Ratu Surga". Maria disamakan dengan sosok di dalam nas Wahyu 12:1; |
Ragam citra | Langgam | Penjelasan |
---|---|---|
Eleusa |
Romawi Timur | Di dalam ikon dari abad ke-12 yang tidak diketahui nama perupanya ini, Maria tampak merapatkan pipinya ke wajah Kanak-Kanak Yesus, cerminan kelemahlembutan seorang ibu. Dua abad kemudian, penggambaran semacam ini ditiru maestro Rusia, Andrei Rublev. Ikon asli karya Andrei Rublev sudah beberapa kali luput dari kehancuran. Sesudah Revolusi Rusia, ikon ini disimpan di Galeri Tretyakov di Moskwa, tetapi berkat usaha wakil-wakil Gereja Ortodoks Rusia, ikon ini kembali dipajang di sebuah gereja yang berhampiran dengan Galeri Tretyakov. |
Hodegetria |
Romawi Timur | Maria menggendong Kristus dengan tangan kirinya, sementara tangan kanannya menunjuk kepada Kristus "Sang Jalan". |
Sedes Sapientiae |
Romanik | Kristus "Sang Hikmat" bertakhta di pangkuan ibunya. |
"Madonna Gotik" |
Gotik | Sedikit banyak mencontohi ikonografi Hodegetria Romawi Timur; biasanya menampilkan Maria berdiri menggendong Kanak-Kanak Yesus sembari tersenyum; dianggap sebagai salah satu penggambaran terawal sosok Maria khas Barat.[23] |
Madonna Lactans |
Gotik dan Renaisans | Penggambaran Maria yang sedang menyusui Kanak-Kanak Yesus, seperti yang terlukis di Katakombe Priskila di Roma, dari sekitar tahun 250 Masehi, adalah salah satu penggambaran Maria yang terawal (jika bukan yang tertua);[24] tidak dianjurkan oleh Konsili Trento sehingga jarang sekali dibuat selepas konsili tersebut. |
Mater Misericordiae |
Gotik, Renaisans, Barok | Maria digambarkan sebagai sosok agung yang menaungi umat beriman dengan mantel perlindungannya; pertama kali muncul pada akhir abad ke-13 di Eropa Tengah dan Italia; lazimnya berkaitan dengan monumen-monumen peringatan wabah sampar.[25] |
Maestà |
Gotik | Maria bersemayam di atas singgasana sambil menggendong Kanak-Kanak Yesus; dikembangkan dari ikolografi Nikopoya Romawi Timur. |
Pietà |
Renaisans | Maria memangku jenazah Yesus yang baru saja diturunkan dari salib; citra semacam ini pertama kali muncul pada abad ke-13 di Jerman dalam bentuk Andachtsbild atau ikon devosional yang berkaitan dengan perkabungan; Pietà Italia muncul pada abad ke-14;[26] Pietà yang dikerjakan Michelangelo antara tahun 1498 sampai 1499 dianggap sebagai sebuah mahakarya. |
Mater Amabilis |
Renaisans, Barok | Penggambaran sosok Maria ala Barat yang ikonik dan banyak variasinya; sedikit banyak mencontohi ikonografi Glukofilousa (kecupan manis) Romawi Timur; Maria mengalihkan pandangannya dari Kanak-Kanak Yesus tatkala membayangkan sengsara yang akan dialami putranya itu di masa depan; lukisan ini dengan jelas menampakkan penitikberatan seni rupa Renaisans terhadap corak-corak ideal klasik, anatomi manusia yang realistis, dan perspektif. |
Madonna della seggiola |
Lukisan bundar Renaisans | Maria bersama Kanak-Kanak Yesus dan saudara sepupu Yesus, Yohanes Pembaptis, dilukis Raffaello pada rentang waktu tahun 1513-1514. Gaya nonlinier dan pewarnaannya yang tidak lazim lebih menampakkan sisa-sisa gaya melukis serta pengaruh Tiziano dan Sebastiano del Piombo. Lukisan ini dikagumi oleh banyak orang, antara lain Nathaniel Hawthorne, maupun banyak pelukis sosok manusia yang berguru kepada Ingres.[27] |
Kategori utama: Ikon Perawan Maria Ortodoks Timur |
Teotokos artinya "Yang Melahirkan Allah" dan diterjemahkan menjadi "Bunda Allah". Gelar ini diberikan kepada Maria dalam Konsili Oikumene ke-3 di Efesus tahun 431 Masehi (bdk. Lukas 1:43).[28]
Artikel utama: Maryam |
Al-Qur'an menyifatkan Maria (Arab: مريم , Maryam) dengan gelar-gelar berikut ini: