Vengono presentate di seguito tutte le edizioni in volume delle opere di Tardi pubblicate in italiano, con rispettive prime pubblicazioni originali. L'ordine segue cronologicamente le pubblicazioni italiane, e non quelle originali. Testi e disegni sono sempre dell'autore, tranne ove indicato diversamente:
Adèle Blanc-Sec. I nuovi misteri di Parigi, Milano Libri, 1981; contiene i primi due episodi della serie (prima edizione originale: Adèle et la bête e Le démon de la Tour Eiffel, entrambi pubblicati da Casterman nel 1976)
Le straordinarie avventure di Adèle Blanc-Sec. Volume I, Rizzoli Lizard, 2010; contiene i primi quattro episodi della serie (prima edizione originale: Adèle et la bête, Le démon de la Tour Eiffel, Le savant fou e Momies en folie, tutti e quattro pubblicati da Casterman rispettivamente nel 1976, 1976, 1977 e 1978)
Le straordinarie avventure di Adèle Blanc-Sec. Volume II, Rizzoli Lizard, 2011; contiene i successivi quattro episodi della serie (prima edizione originale: Le secret de la salamandre, Le noyé à deux têtes, Tous des monstres ! e Le mystère des profondeurs, tutti e quattro pubblicati da Casterman rispettivamente nel 1981, 1985, 1994 e 1998)
Il nono e il decimo (e ultimo) episodio sono inediti in italiano
Serie Nestor Burma, tratta dagli omonimi romanzi di Léo Malet (Tardi ha realizzato i primi quattro volumi più uno speciale "fuori-serie"; la serie è proseguita con altri autori, delle cui opere non si dà conto in questa sede):
Nebbia sul ponte di Tolbiac, Hazard, 2000; contiene il primo episodio della serie (prima edizione originale: Brouillard au pont de Tolbiac, Casterman, 1982)
120, rue de la Gare. Un caso per Nestor Burma, BUR, 2008; contiene il secondo episodio della serie (prima edizione originale: 120, rue de la gare, Casterman, 1988)
Nebbia sul ponte di Tolbiac – Delitto al luna park. Nestor Burma e i misteri di Parigi, BUR, 2010; contiene il primo e il terzo episodio della serie (prima edizione originale: Brouillard au pont de Tolbiac e Casse-pipe à la Nation, entrambi pubblicati da Casterman rispettivamente nel 1982 e nel 1996)
Un cadavere in scena – Notte di sangue a Le Troncy. Nestor Burma e i misteri di Parigi, BUR, 2011 contiene il quarto episodio più il volume "fuori-serie", l'unico non tratto da un romanzo di Malet, con sceneggiatura originale di Tardi (prima edizione originale: M'as-tu vu en cadavre ? e Une gueule de bois en plomb, entrambi pubblicati da Casterman rispettivamente nel 2000 e nel 1990)
Gli esuberati, su sceneggiatura di Daniel Pennac, Feltrinelli Editore, 2000 (prima edizione originale: La débauche, Futuropolis-Gallimard, 2000)
Ammazzascarafaggi, su sceneggiatura di Benjamin Legrand, Coconino Press, 2001 (prima edizione originale: Tueur de cafards, Casterman, 1984)
Il signore di Montetetro, su sceneggiatura di Jean-Claude Forest, Coconino Press, 2003; riedizione del volume Il paese chiuso (vedi sopra per i riferimenti)
Griffu, su sceneggiatura di Jean-Patrick Manchette, Edizioni BD, 2006 (prima edizione originale: Griffu, Éditions du Square, 1978)
Il piccolo blues della costa ovest, tratto dall'omonimo romanzo di Jean-Patrick Manchette, Edizioni BD, 2008 (prima edizione originale: Le petit bleu de la côte ouest, Les Humanoïdes Associés, 2005)
Serie L'urlo del popolo (Le cri du peuple), tratta dall'omonimo romanzo di Jean Vautrin:
L'urlo del popolo. I cannoni del 18 marzo – La speranza assassinata, Double Shot, 2011; contiene i primi due episodi della serie (prima edizione originale: Les canons du 18 mars e L'espoir assassiné, entrambi pubblicati da Casterman rispettivamente nel 2001 e nel 2002)
L'urlo del popolo. Le ore insanguinate – Il testamento delle rovine, Double Shot, 2012; contiene gli ultimi due episodi della serie (prima edizione originale: Les heures sanglantes e Le testament des ruines, entrambi pubblicati da Casterman rispettivamente nel 2003 e nel 2004)
Posizione di tiro, tratto dall'omonimo romanzo di Jean-Patrick Manchette, Coconino Press, 2011 (prima edizione originale: La position du tireur couché, Futuropolis, 2010)
Era la guerra delle trincee, Edizioni BD, 2012 (prima edizione originale: C'était la guerre des tranchées, Casterman, 1993)
Pazza da uccidere, tratto dall'omonimo romanzo di Jean-Patrick Manchette, Coconino Press, 2013 (prima edizione originale: Ô dingos, ô châteaux !, Futuropolis, 2011)
Serie Io René Tardi, prigioniero di guerra allo Stalag IIB (Moi René Tardi, prisonnier de guerre au Stalag IIB):
Io René Tardi, prigioniero di guerra allo Stalag IIB, Coconino Press, 2013; contiene il primo episodio della serie (prima edizione originale: Moi René Tardi, prisonnier de guerre au Stalag IIB, Casterman, 2012)
Il secondo e il terzo episodio sono inediti in italiano
Era la guerra delle trincee, collana Ai confini della Storia n. 20, RCS MediaGroup/Panini Comics, 2015; riedizione del volume Era la guerra delle trincee (vedi sopra per i riferimenti)
Manchette–Tardi. L'integrale. Volume 1, Editoriale Cosmo, 2018; riedizione in un solo volume di Posizione di tiro e Pazza da uccidere (vedi sopra per i rispettivi riferimenti)
Manchette–Tardi. L'integrale. Volume 2, Editoriale Cosmo, 2018; riedizione in un solo volume di Griffu e Il piccolo blues della costa ovest (vedi sopra per i rispettivi riferimenti); contiene anche i brevi frammenti incompiuti – precedentemente inediti in italiano – Fatale e Nada, il primo una sceneggiatura originale di Manchette per Tardi, poi riadattata dallo stesso scrittore in forma di romanzo, il secondo l'adattamento dell'omonimo romanzo
Manchette–Tardi. L'integrale, Oblomov Edizioni, 2021; riprende il contenuto dei due volumi pubblicati da Editoriale Cosmo (vedi sopra per i rispettivi riferimenti)
Elise e i nuovi partigiani, su sceneggiatura di Dominique Grange, Oblomov Edizioni, 2022 (prima edizione originale: Elise et les nouveaux partisans, Delcourt, 2021)