Sabba pāpassa akaraṇaṃ, kusalassa upasampadā;
Sacitta pariy odapanaṃ, etaṃ buddhāna sāsanaṃ.
- Dhammapada 14:183
सब्ब पापस्स अकरणं, कुसलस्स उपसंपदा ।
सचित्त परियोदपनं, एतं बुद्धान सासनं ।।
-धम्मपद १४|१८३||
諸惡莫作,諸善奉行,自淨其意,是諸佛教。—— 增壹阿含經卷第一序品第一
Not to commit any sin, to do good,
and governance of one's mind,
that is the teaching of (all) the Awakened. —— Ch. XIV The Awakened, 183, Müller ver. (1881)
Languages system I can speak and use | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||
查阅所有用戶語言 |
宗教與哲學 | |||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||||||||||||||
查阅所有用戶語言 |
文政 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
查阅所有用戶語言 |
關於ACG-總類 | ||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||
查阅所有用戶語言 |
關於ACG-1 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||
查阅所有用戶語言 |
關於ACG-2
|
食物
|