Gimn Sankt-Pyetyerburga
English: Anthem of Saint Petersburg
Гимн Санкт-Петербурга
Sheet notes
LyricsOleg Chuprov, 2002
MusicReinhold Glière, 1949
AdoptedMay 13, 2003
Audio sample
Official orchestral and choral vocal recording

The Anthem of Saint Petersburg (Russian: Гимн Санкт-Петербурга, romanizedGimn Sankt-Peterburga) is the municipal anthem of the Russian federal city of Saint Petersburg since 2003. The music was composed in 1949 by Reinhold Glière, and the lyrics were written by poet Oleg Chuprov [ru] in 2002.

The anthem was fully recognized on May 13, 2002, when the initial version approved by the Legislative Assembly of Saint Petersburg on April 23, edited and then signed into law by the Governor of Saint Petersburg.

Lyrics

Russian (Cyrillic)[1][2] Romanization[3] English translation

Державный град, возвышайся над Невою,
Как дивный храм, ты сердцам открыт!
Сияй в веках красотой живою,
Дыханье твое Медный всадник хранит.

Несокрушим - ты смог в года лихие
Преодолеть все бури и ветра!
С морской душой,
Бессмертен, как Россия,
Плыви, фрегат, под парусом Петра!

Санкт-Петербург, оставайся вечно молод!
Грядущий день озарен тобой.
Так расцветай, наш прекрасный город!
Высокая честь - жить единой судьбой!

Derzhavnyy grad, vozvyshaysya nad Nevoyu,
Kak divnyy khram, ty serdtsam otkryt!
Siyay v vekakh krasotoy zhivoyu,
Dykhanʹye tvoye Mednyy vsadnik khranit.
 
Nesokrushim, ty smog v goda likhiye
Preodoletʹ vse buri i vetra!
S morskoy dushoy,
Bessmerten kak Rossiya,
Plyvi, fregat, pod parusom Petra!
 
Sankt-Pyetyerburg, ostavaysya vechno molod!
Gryadushchiy denʹ ozaren toboy.
Tak rastsvetay, nash prekrasnyy gorod!
Vysokaya chestʹ — zhitʹ yedinoy sudʹboy!

Sovereign city, tower over the Neva,
Like a wondrous temple, you are open to hearts!
Shine with living beauty for centuries,
The Bronze Horseman keeps your breath.

Indestructible, you could in turbulent years
Overcome all storms and winds!
With a soul of the sea,
Immortal like Russia,
Sail, frigate, under the sail of Peter!

Saint Petersburg, stay forever young!
The day to come is illuminated by you.
So blossom, our beloved city!
It is a high honor to live a common destiny!

History

Authors of the anthem

Unofficial city anthems

Other, unofficial city anthems reportedly include:

References

  1. ^ "Приложение 11 к Закону Санкт-Петербурга «О детальном описании официальных символов Санкт-Петербурга и порядке их использования» от 23 апреля 2003 года N 165-23" [Supplement No. 11 to the Law of Saint Petersburg "On the detailed description of the official symbols of Saint Petersburg and the order of their use" of 23 April 2003 No. 165-23] (in Russian). gov.spb.ru. Archived from the original on 2016-04-03. Retrieved 2012-07-31.
  2. ^ peterinfo.ru. "«Гимн Великому городу» из балета «Медный всадник», Рейнгольд Глиэр, в редакции Григория Корчмара". Archived from the original on 2013-10-19. Retrieved 2012-02-16.
  3. ^ "Hymns of Russian Oblasts - Gimn Sankt-Peterburga (Гимн Санкт-Петербурга) Sovereign City of Saint Petersburg (Gimn Sankt-Peterburga) lyrics + English translation". lyricstranslate.com. Retrieved 2021-11-18.
  4. ^ "St. Petersburg Anthem". NPR.org. 2001-01-30. Retrieved 2021-11-18.
  5. ^ "Гимн Санкт-Петербурга" [The Anthem of Saint Petersburg]. spbin.ru (in Russian). spbin.ru. Archived from the original on 2007-11-20. Retrieved 2012-07-31.
  6. ^ "Устав Санкт-Петербурга" [Charter of Saint Petersburg]. Saint Petersburg City Administration (in Russian). gov.spb.ru. Archived from the original on 2013-11-03. Retrieved 2012-07-31.

See also