Reimer notes two dialects, one on the Balim River and one on the Rekai. One of the differences is that when /u/ follows an /u/ or /o/ in the Balim dialect, it is /i/ in the Rekai dialect. Thus the ethnonym 'Momuna' is pronounced 'Momina' in Rekai dialect.[3]
The Somahai pronouns, singular *na, *ka, *mo, are typical of Trans–New Guinea languages. They were placed in the Central and South New Guinea branch of that family by Wurm. Ross could not locate enough evidence to classify them. Usher found them to be closest to the Mek languages, in the Central West New Guinea, which partially overlaps with Wurm's C&SNG.
^ abcReimer, Martha (1986). "The notion of topic in Momuna narrative discourse". Papers in New Guinea Linguistics. Pacific Linguistics: Series A. 25. Canberra: Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University: 181–204.
^Voorhoeve, C.L. Languages of Irian Jaya: Checklist. Preliminary classification, language maps, wordlists. B-31, iv + 133 pages. Pacific Linguistics, The Australian National University, 1975. doi:10.15144/PL-B31
^Voorhoeve, C.L., 1975. Languages of Irian Jaya Checklist, Canberra: Pacific Linguistics.
Ross, Malcolm (2005). "Pronouns as a preliminary diagnostic for grouping Papuan languages". In Andrew Pawley; Robert Attenborough; Robin Hide; Jack Golson (eds.). Papuan pasts: cultural, linguistic and biological histories of Papuan-speaking peoples. Canberra: Pacific Linguistics. pp. 15–66. ISBN0858835622. OCLC67292782.