The polish translation of this article is incorrect. The english article says about Confession (polish: "zeznanie"), while the polish article says about rights/authorisation/entitlement (polish: "uprawnienie"). My suggested solution - to cross out the connection/link between both articles.

Removed from English article. ElectricLemon (talk) 15:33, 11 December 2007 (UTC)Reply[reply]

Nazi War America

white jews black africans red asians

all starve in jail —Preceding unsigned comment added by 24.175.169.223 (talk) 23:19, 5 August 2009 (UTC)Reply[reply]

Does the admissibility of confessions help serve the interests of justice[edit]

James Duane argues, "If your client is guilty and really ought to be punished, and really ought to go through some sort of a cleansing act of contrition, and fess up, and admit his guilt, there'll be plenty of time to do that; they almost always do. No need to rush, no need to tell the police something. Wait and see if perhaps your client can work out some sort of an arrangement where maybe he'll make some sort of compensation to the alleged victim, or maybe he'll be able to get some sort of a discount on his sentence. And he'll be treated fairly then, like everybody else who had the benefit of a good lawyer who said 'please do not talk to the police.'"

Those who confess immediately, rather than after a plea bargain has been negotiated, tend to get punished more harshly. The usual justification for this is that people who confess immediately are stupid, and there's nothing wrong with punishing people for being stupid. Other than that, it doesn't make a lot of sense, because the person who confesses immediately is being more cooperative (and perhaps more contrite) than the person who waits till later to confess. Threeomp (talk) 20:31, 14 August 2015 (UTC)Reply[reply]