This template should not be used in citation templates such as Citation Style 1 and Citation Style 2, because it includes markup that will pollute the COinS metadata they produce; see Wikipedia:COinS. |
This template uses Lua: |
code | en-AU |
---|---|
style: inherit |
This template is used to identify (in HTML metadata) that the text enclosed within the template is written in a specific national English-language dialect, and to preface it with a link to the article on that variety. It is most commonly used:
This template does not italicize the output, since English dialects are not foreign languages.
It is never used to mark entire articles or sections of articles as being written in a particular variety of English.
Do not use it to indicate a general English example among other-language examples.
parameter | definition | yields to | alias |
---|---|---|---|
text |
non-English text | – | (({1))}
|
translit |
Latin script transliteration of the content in text |
– | (({2))}
|
translit-std |
standard used for the transliteration of the value of translit ; accepted values are: ISO, DIN, IAST, ALA, ALA-LC |
– | |
translit-script |
transliteration standard's script identifier | – | |
translation |
literal English translation or gloss of the content in text |
– | lit , (({3))}
|
label |
label to be used instead of template-provided language label; may be wikilinked; special keyword none causes the template to render without any labels (including transliteration and translation labels) | – | |
link |
yes (default) links language name and static text associated with translit and translation ; accepted values are: no, yes; |link=no does not unlink wikilinked labels set by |label= |
– | links
|
proto |
accepted values are: no (default) or yes (default for private-use language tags with the -x-proto subtags); when yes (default or explicit), prefixes rendered text with an asterisk indicating 'unattested' | – | |
code |
IETF language tag for the content in text ; set by the template, overriding the template setting is discouraged |
– | |
script |
IETF language script subtag; sometimes set by the template when the language of the content in text uses more than one writing system; always four alpha characters; a value of Latn (not "Latin"!) forces italic rendering unless overridden by italic ; overrides rtl |
italic |
|
region |
IETF language region subtag | – | |
variant |
IETF language variant subtag | – | |
rtl |
yes indicates that the writing system used for the content in text is right-to-left; accepted values are: no (default), yes |
script |
|
italic |
; accepted values are: yes, no, unset, invert, default | – | italics ,i
|
size |
specifies font size of the content in text ; use a value suitable for use with the CSS font-size property; this should almost always be a relative value supplied in % or em units, not a fixed px value. |
– | |
cat |
inhibits automatic categorization; mirror version of nocat ; accepted values are: no, n, false, f, off, 0 |
– | |
nocat |
inhibits automatic categorization; mirror version of cat ; accepted values are: yes, y, true, t, on, 1 |
– |
|italic= value | description | example code | result | html markup |
---|---|---|---|---|
|
|
((lang-ru|тундра)) |
Russian: тундра | [[Russian language|Russian]]: <span lang="ru">тундра</span>
|
|
Russian: tûndra | [[Russian language|Russian]]: <span lang="ru">tûndra</span> Incorrect markup; this requires |script=latn .
| ||
((lang-fr|toundra)) |
French: toundra | [[French language|French]]: <i lang="fr">toundra</i>
| ||
((lang-ru|script=latn|tûndra)) |
Russian: tûndra | [[Russian language|Russian]]: <i lang="ru-Latn">tûndra</i>
| ||
default | ((lang-ru|тундра|italic=default)) |
Russian: тундра | [[Russian language|Russian]]: <span lang="ru">тундра</span>
| |
((lang-fr|toundra|italic=default)) |
French: toundra | [[French language|French]]: <i lang="fr">toundra</i>
| ||
((lang-ru|script=latn|tûndra|italic=default)) |
Russian: tûndra | [[Russian language|Russian]]: <i lang="ru-Latn">tûndra</i>
| ||
no |
|
((lang-ru|тундра|italic=no)) |
Russian: тундра | [[Russian language|Russian]]: <span lang="ru" style="font-style: normal;">тундра</span>
|
((lang-fr|toundra|italic=no)) |
French: toundra | [[French language|French]]: <span lang="fr" style="font-style: normal;">toundra</span>
| ||
((lang-ru|script=latn|tûndra|italic=no)) |
Russian: tûndra | [[Russian language|Russian]]: <span lang="ru-Latn" style="font-style: normal;">tûndra</span>
| ||
''((lang-ru|script=latn|tûndra|italic=no))'' |
Russian: tûndra | ''[[Russian language|Russian]]: <span lang="ru-Latn" style="font-style: normal;">tûndra</span>''
| ||
yes |
|
((lang-ru|тундра|italic=yes)) |
Russian: тундра | [[Russian language|Russian]]: <i lang="ru">тундра</i>
|
((lang-ru|script=latn|tûndra|italic=yes)) |
Russian: tûndra | [[Russian language|Russian]]: <i lang="ru-Latn">tûndra</i>
| ||
unset |
|
((lang-ru|тундра|italic=unset)) |
Russian: тундра | [[Russian language|Russian]]: <span lang="ru">тундра</span>
|
''((lang-ru|тундра|italic=unset))'' |
Russian: тундра | ''[[Russian language|Russian]]: <span lang="ru">тундра</span>''
| ||
((lang-ru|script=latn|tûndra|italic=unset)) |
Russian: tûndra | [[Russian language|Russian]]: <span lang="ru-Latn">tûndra</span>
| ||
''((lang-ru|script=latn|tûndra|italic=unset))'' |
Russian: tûndra | ''[[Russian language|Russian]]: <span lang="ru-Latn">tûndra</span>''
| ||
invert |
|
((lang-ru|тундра|italic=invert)) |
Russian: тундра | [[Russian language|Russian]]: <span lang="ru">''тундра''</span>
|
((lang-ru|''тундра''|italic=invert)) |
Russian: тундра | [[Russian language|Russian]]: <span lang="ru">тундра</span>
| ||
((lang-ru|script=latn|tûndra|italic=invert)) |
Russian: tûndra | [[Russian language|Russian]]: <span lang="ru-Latn">''tûndra''</span>
| ||
((lang-ru|script=latn|''tûndra''|italic=invert)) |
Russian: tûndra | [[Russian language|Russian]]: <span lang="ru-Latn">tûndra</span>
|
† compare |italic=invert
to |italic=unset
:
((Lang-de|... ein neues Opernprojekt in Angriff: ''Das Käthchen von Heilbronn'', nach Heinrich von Kleists gleichnamigem Drama.|italic=invert))
((Lang-de|''... ein neues Opernprojekt in Angriff: ''Das Käthchen von Heilbronn'', nach Heinrich von Kleists gleichnamigem Drama.''|italic=unset))
Basic usage:
((Lang-en-AU|1=Crikey, I spilt a whole bag of bikkies when I tripped on the footpath on the way to the thugby match.))
To not link the name again (i.e., because it's already been linked in the same article or same long-article section), use |links=no
or |link=no
:
((Lang-en-AU|1=Crikey, I spilt a whole bag of bikkies when I tripped on the footpath on the way to the thugby match. |link=no))
[[Category:Lang-x templates|]]