Diskusi di bawah adalah arsip dari pengusulan daftar pilihan. Terima kasih atas partisipasi Anda. Mohon untuk tidak menyunting lagi halaman ini. Komentar selanjutnya dapat diberikan di halaman pembicaraan daftar.
Tidak setuju Perlu perbaikan terjemahan, ketepatan diksi, agar kalimat tidak sumbang seperti ini: "Pemenang lomba telah ditentukan dengan menggunakan berbagai teknik pemungutan suara sepanjang sejarahnya; pusat tersebut telah pemberian poin untuk negara oleh juri atau pemungutan suara elektronik atau yang biasa disebut televoters." (The contest's winner has been determined using numerous voting techniques throughout its history; centre to these have been the awarding of points to countries by juries or televoters. The country awarded the most points is declared the winner.)
Janganlah terlalu mengandalkan terjemahan mesin, karena mesin tidak tahu estetika, tidak punya perasaan. Mesin tidak bisa merasakan mana kalimat yang sumbang dan mana yang tidak. -- Adiputraबिचर --4 Juni 2018 13.56 (UTC)[balas]
Tidak setuju - Sependapat dengan bung @M. Adiputra:. Bagian pembuka masih banyak yang perlu diperbaiki baik terjemahannya maupun tata penulisannya, seperti:
"...Kontes Lagu Eurovision, sebuah kompetisi tahunan yang diselenggarakan oleh negara-negara anggota Uni Eropa Penyiaran(?)",
"...Negara dengan jumlah tertinggi menang adalah Irlandia, dengan tujuh. kali Portugal adalah negara dengan sejarah terpanjang dalam kontes tanpa menang itu(?) dibuat dengan partisipasi ke-42nya dalam Kontes Lagu Eurovision 2009.",
"...mantan peserta Eurovision yang kariernya langsung menjadi sorotan berikut(?) adalah ABBA...", dan masih banyak lagi yang perlu diperbaiki. -- Dimma21 (bicara) 5 Juni 2018 07.26 (UTC)[balas]
Diskusi di atas adalah arsip. Terima kasih atas partisipasi Anda. Mohon untuk tidak menyunting lagi halaman ini. Komentar selanjutnya dapat diberikan di halaman pembicaraan daftar.