In latine nomen est Catalaunia, non Catalonia, et adiectivus euis est catalaunicus, -a, -um; ipse modo lingua est Catalaunice --Xaverius 13:01, 22 Ianuarii 2007 (UTC)
Nonne eadem variatio atque inter "Claudius" et "Clodius" est? Ut mihi videtur, Romani ipsi -au- et -o- aliquando confundunt. Nomen Catalaunia fortasse patricior sonat (ut ita dicam: quasi angl. "posh"), ergo hoc utimur. A. Mahoney (disputatio) 15:51, 25 Septembris 2022 (UTC)
Xavieri, meo animo, explicatio linguarum in Catalaunia dictarum debet inesse. Ita:
In Catalaunia, has linguas loquuntur...".
At res de lingua Catalauna ipsa, tibi consentio movendas esse.--Ioshus (disp) 20:59, 22 Februarii 2007 (UTC)
Nonnulli philologi, latinitatem quoque uiuam fauentes, hac de re multum disputauerunt, putant nomnia 'Catalaunia' (a Catalaunicis campis) et 'Catalunia' siue 'Catalonia' non confundenda esse. Tantum hanc indicere uolebam notam. --Quirinus Xρυσοχαίτας 11:29, 1 Iulii 2007 (UTC)
Lingua aranesa oficialis in Catalonia est
Graesse habet: Catalaunia, Catalonia, Catalonnia, Cathalannia, Gothalannia, hieMAP (https://olo.heimap.uni-heidelberg.de/#lat/74436): Catalaunia, Catelania, Cathalunya, Katholonia, Gothalaunia. Utilo (disputatio) 14:53, 25 Septembris 2022 (UTC)