Georgius Chapmanus sicut in frontispicio The Whole Works of Homer (1616) depingitur.
Mahmoud Abbas et Barack Obama per interpretem modo consecutivo utentem conloquuntur.

Interpres, vel metaphrastes, est qui sermonem aut orationem aut gesticulationem intellegibilem reddat inter duas vel plures partes, quae diversis linguis utuntur. Interpretis est igitur internuntium esse, qui in aliquo negotio agendo aliave re explananda medium se interponit. Officia interpretis et translatoris,? quamquam ambo ad convertendas linguas referuntur, hoc differunt, quod interpres saepissime loquendo, translator autem scribendo, munere suo fungitur. Quod munerum discrimen in multis linguis primum post secundum bellum mundanum factum esse videtur.

De officiis interpretis

Re vera munera interpretis non solum ad linguas convertendas pertinent sed de multiplicibus interpretandi officiis agitur, quae quidem ab hoc uno profecta sunt: in aliqua arcana vel parum intellecta re dilucidis verbis exponenda se medium interponere. Quae res parum intellectae explanationeque egentes in his fere consistunt:

Iam Graeci et Romani antiqui impendio interpretibus usi sunt cum exteris nationibus agentes.[8] Hac in commentatione de linguarum, et quidem orationum diversis linguis habitarum, interpretibus tractatur, quippe qui soli hodie institutione professionali fruantur.

De interpretandi modis

Interpretes orationum duobus potissimum modis partes suas peragunt. Alii enim versionem in ipso temporis articulo faciunt, quae interpretatio simultanea appellari potest, alii autem interpretatione consecutiva utuntur.

Modus simultaneus

Hic interpres—usitate de duobus saltem interpretibus agitur, quorum unus interpositis 30 maxime minutis in vicem modo curam agit, modo quiescit—simul atque orator suum circuitum verborum dixit, interpretationem ilico subiungit. Quia eodem fere tempore auscultatio, interpetatio, pronuntiatio fiunt, praetereaque expositio rerum difficilium argutiis oratoriis saepe involuta est, opus est institutione animum et mentem conformanti, quae studia linguistica usui et exercitationi misceat.

In conventibus magnis inter gentes habitis interpretes contionales in cellis silentiosis separatim sedentes auscultabulis et microphonis utuntur. Constat quidem in interpretandis linguis gesticulatoriis visibilitatem necessariam esse. Sunt etiam interpretes mutuarii, qui in iudicio, officio sociali, sede profugorum, telonio, valetudinario diversarum linguarum locutoribus subveniunt.

Modus consecutivus

Interpretatio consecutiva nihil poscit nisi notabulum, in quo interpres adnotationes suas scribat. Qui enim commoda et moderata portione orationis audita suam conficit interpretationem summamque orationis cum altera parte communicat. Interdum, priusquam interpres vice sua ex notationibus recitet, oratio alterius partis tota audietur.

Nexus interni

Notae

  1. Cic., Div. 1.12.
  2. Cic., Div. 2.44.
  3. Ephemeris 2008.
  4. Cic., Top. 1.
  5. Cic., Div. 1.18.
  6. Cf. Cic., Div. 1.46.
  7. E.g., Liv. 21.12 "Alorcus ... se pacis eius interpretem fore pollicetur."
  8. Snellman 1914-1919; Klingmüller 1916; Rotolo 1972; Lochner von Hüttenbach 1979; Rochette 1995.

Bibliographia