.mw-parser-output .hidden-begin{box-sizing:border-box;width:100%;padding:5px;border:none;font-size:95%}.mw-parser-output .hidden-title{font-weight:bold;line-height:1.6;text-align:left}.mw-parser-output .hidden-content{text-align:left}@media all and (max-width:500px){.mw-parser-output .hidden-begin{width:auto!important;clear:none!important;float:none!important))You can help expand this article with text translated from the corresponding article in Chinese. (October 2016) Click [show] for important translation instructions. Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia. Do not translate text that appears unreliable or low-quality. If possible, verify the text with references provided in the foreign-language article. You must provide copyright attribution in the edit summary accompanying your translation by providing an interlanguage link to the source of your translation. A model attribution edit summary is Content in this edit is translated from the existing Chinese Wikipedia article at [[:zh:籍贯]]; see its history for attribution. You may also add the template ((Translated|zh|籍贯)) to the talk page. For more guidance, see Wikipedia:Translation.
This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: "Ancestral home" Chinese – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (May 2009) (Learn how and when to remove this message)
Ancestral home
Traditional Chinese籍貫
Simplified Chinese籍贯
Alternative Chinese name
Second alternative Chinese name

In Chinese culture, an ancestral home is the place of origin of one's extended family. It may or may not be the place where one is born. For instance, Lien Chan was born in Xi'an, but ancestral home is Tainan.


A subjective concept, a person's ancestral home could be the birthplace of any of their patriline ancestors. Su Shi limited it to five generations, i.e. it refers to the home of one's great-great-grandfather. Even more broadly, an ancestral home can refer to the first locality where a surname came to be established or prominent. Commonly, a person usually defines their hometown as what their father considers to be his ancestral home. In practice, most people would define their ancestral homes as the birthplace of their patriline ancestors from the early 20th century, around the time when government authorities began to collect such information from individuals.

Moreover, a person's ancestral home can be defined in any level of locality, from province and county down to town and village, depending on how much an individual knows about their ancestry.


The Chinese emphasis on a person's ancestral home is a legacy of its history as an agrarian society, where a family would often be tied to its land for generations. In Chinese culture, the importance of family and regional identity are such that a person's ancestral home or birthplace plays an important social role in personal identity. For instance, at a university, students who hail from the same region will often become members of the regional/hometown society or club for other people with the same background. Discussion of personal or ancestral origins is typical when two people meet for the first time. In recent years, the root-seeking (尋根 xúngēn) movement has led to greater interest in ancestral hometowns, especially among overseas Chinese.

Ancestral lineages are an important part of Chinese business culture as it plays a central part of negotiating guanxi. It can also have implications in other areas like politics. See: Shanghainese people in Hong Kong for an example of how ancestry and lineage systems play a part in business practices.

Ancestral home is an item to be filled in many documents in the People's Republic of China, as well as in pre-1997 Hong Kong.[citation needed] Forms that required listing of "ancestral home" (籍貫) included school handbooks to be signed by the parents of schoolchildren.[1][better source needed]


National ID cards issued in Taiwan by the Republic of China government formerly carried an entry for "home citizenship" (本籍). Citizens would usually have their ancestral home (defined through the patriline) stated on these documents, despite having never set foot in their ancestral home. This practice was abolished by the government in the mid-1990s amid the Taiwan localization movement.

See also


  1. ^ Alice Chik (May 7, 2010). "Nonghao, I am a Shanghai Noenoe: How do I Claim my Shanghaineseness". In David Nunan; Julie Choi (eds.). Language and Culture: Reflective Narratives and the Emergence of Identity. Routledge.