This article may be confusing or unclear to readers. Please help clarify the article. There might be a discussion about this on the talk page. (July 2013) (Learn how and when to remove this template message)

Autocausative reflexive signifies that the (usually animated) "referent represented by the subject combines the activity of actor and undergoes a change of state like a patient/subject".[1]

Language Examples
Portuguese Pedro ofendeu-se.
Spanish Pedro se ofendió.
Italian Pietro si offese.
Serbo-Croatian Petar se uvrijedio.
Polish Piotr się obraził.
Russian Пётр обиделся.
German Peter wurde beleidigt.
English Peter got offended.

References

  1. ^ Parry, Mair (1998). "The reinterpretation of the reflexive in Piedmontese: 'impersonal' SE constructions". Transactions of the Philological Society. 96 (1): 63–116. doi:10.1111/1467-968X.00024. ISSN 0079-1636.