This article has multiple issues. Please help improve it or discuss these issues on the talk page. (Learn how and when to remove these template messages) .mw-parser-output .hidden-begin{box-sizing:border-box;width:100%;padding:5px;border:none;font-size:95%}.mw-parser-output .hidden-title{font-weight:bold;line-height:1.6;text-align:left}.mw-parser-output .hidden-content{text-align:left}You can help expand this article with text translated from the corresponding article in Korean. (September 2014) Click [show] for important translation instructions. View a machine-translated version of the Korean article. Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia. Do not translate text that appears unreliable or low-quality. If possible, verify the text with references provided in the foreign-language article. You must provide copyright attribution in the edit summary accompanying your translation by providing an interlanguage link to the source of your translation. A model attribution edit summary is Content in this edit is translated from the existing Korean Wikipedia article at [[:ko:국기에 대한 맹세]]; see its history for attribution. You should also add the template ((Translated|ko|국기에 대한 맹세)) to the talk page. For more guidance, see Wikipedia:Translation. This article may be a rough translation from Korean. It may have been generated, in whole or in part, by a computer or by a translator without dual proficiency. Please help to enhance the translation. The original article is under "한국어" in the "languages" list. See this article's entry on Pages needing translation into English for discussion. (April 2023) (Learn how and when to remove this template message)
The South Korean flag, also known as the Taegeukgi (lit.'"Supreme ultimate flag"').

The Pledge of Allegiance to the Flag (Korean국기에 대한 맹세; Hanja國旗에 對한 盟誓, lit.'"Oath facing the national flag"') is the pledge to the national flag of South Korea. The pledge is recited at flag ceremonies immediately before the South Korean national anthem.

History

The current pledge was introduced on July 27, 2007.[1] A previous pledge of allegiance was used from 1972 until 2007 and was introduced by then-president Park Chung-hee.[2][3]

Text of the pledge

Controversy

Unlike the current pledge which pledges allegiance to the state of South Korea, the 1972 pledge rather pledged allegiance to the "Korean race," also known as the minjok.[2][3][5][6][7][8]

In the mid-2000s, the pledging of allegiance to a "Korean race" (or "Korean ethnicity") was criticized by some people,[9] specifically for being racist and "not appropriate at a time when South Korea is becoming a multiracial and multicultural society."[10] This version of the pledge was discontinued in July 2007, during the presidency of Roh Moo-hyun,[11] and replaced with different, non-racialist wording. Some left-wing South Koreans condemned the rewording of the country's pledge of allegiance, as it went against their racialist ideology.[12]

Similarly, until April 2011, the South Korean army's soldiers swore allegiance to the "Korean race" in their oaths of enlistment until that, too, was discontinued for similar reasons.[5]

See also

References

  1. ^ Moon, Gwang-lip (July 9, 2007). "Pledge of allegiance is revised yet still resisted". Joong-ang Daily. South Korea. Archived from the original on March 24, 2016. Retrieved March 24, 2016.
  2. ^ a b c d Kelly, Robert E. (June 4, 2015). "Why South Korea is So Obsessed with Japan". Real Clear Defense. Archived from the original on March 24, 2016. Retrieved March 24, 2016.
  3. ^ a b c Myers, Brian Reynolds (September 14, 2010). "South Korea: The Unloved Republic?". Archived from the original on May 19, 2013. Retrieved May 19, 2013.
  4. ^ https://web.archive.org/web/1/http://theme.archives.go.kr/viewer/common/archWebViewer.do?singleData=Y&archiveEventId=0049319880
  5. ^ a b c d "New Pledge of Allegiance to Reflect Growing Multiculturalism". The Chosun Ilbo. South Korea. April 18, 2011. Archived from the original on April 20, 2011. Retrieved April 20, 2011. The military has decided to omit the word 'minjok,' which refers to the Korean race, from the oath of enlistment for officers and soldiers, and replace it with 'the citizen.' The measure reflects the growing number of foreigners who gain Korean citizenship and of children from mixed marriages entering military service.
  6. ^ Kristol, Bill; Eberstadt, Nicholas. "Nicholas Eberstadt Transcript". Conversations with Bill Kristol.
  7. ^ Kristol, Bill; Eberstadt, Nicholas. "Nicholas Eberstadt on Understanding North Korea". Conversations with Bill Kristol.
  8. ^ "South Korea: The Unloved Republic? | Asia Society". www.asiasociety.org. Archived from the original on 9 June 2015. Retrieved 12 January 2022.
  9. ^ "유시민 의원 '국기에 대한 맹세는 파시즘 잔재'". The Chosun Ilbo (in Korean). May 2, 2003. Archived from the original on January 8, 2006. Retrieved January 8, 2006.
  10. ^ Jeong, Jeong-hun (2006), "A pledge to a nation, or a gang oath?", The Hankyoreh, South Korea: The Hankyoreh Media Company
  11. ^ Myers, Brian Reynolds (December 28, 2016). "Still the Unloved Republic". Archived from the original on March 13, 2018. Retrieved March 13, 2018.
  12. ^ Myers, Brian Reynolds (20 May 2018). "North Korea's state-loyalty advantage". Free Online Library. Archived from the original on 20 May 2018. Although the change was inspired by the increase in multiethnic households, not by the drive to bolster state-patriotism per se, the left-wing media objected ...