Cet article est une ébauche concernant une langue et le Cameroun.

Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants.

Boulou, bulu
Pays Cameroun
Nombre de locuteurs 800 000[1]
Classification par famille
Codes de langue
IETF bum
ISO 639-3 bum
Glottolog bulu1251

Le boulou, écrit aussi bulu, est une langue africaine, parlée principalement au Cameroun par environ 1 600 000 locuteurs, dont 800 000 personnes comme langue maternelle, les Boulou (ou Bulu). C'est la langue maternelle du président du Cameroun Paul Biya.Ebolowa et Sangmélima sont les deux principales villes où l'on parle le Boulou. Le bulu se parle aussi par une minorité des habitants des villages alentour de la ville de Kribi. Cette langue s'apparente de près au ntumu et au fang du Gabon et de Guinée équatoriale.

Classification

[modifier | modifier le code]

Le boulou a le code A74a dans le système de référence de Guthrie, et le code 99-AUC-cm dans Linguasphere.

Prononciation

[modifier | modifier le code]

Voyelles

[modifier | modifier le code]
Antérieur Central Postérieur
Fermé i   u
Mi-fermé e ə o
Mi-ouvert     ɔ
Ouvert   a  

Consonnes

[modifier | modifier le code]
Bilabial Labio-
dental
Alvéolaire Post-
alvéolaire
Palatal Vélaire Labio-
vélaire
Glottal
Occlusif   b   t d     k ɡ k͡p ɡ͡b ʔ
Nasal m   n   ɲ ŋ    
Affriqué       t͡ʃ d͡ʒ        
Fricatif   f v s z          
Spirant         j   w  
Spirant latérale   l          

Écriture

[modifier | modifier le code]

La langue boulou a été codifiée par les premiers missionnaires presbytériens arrivés au Cameroun. Ils en ont fait une langue d'enseignement de la doctrine protestante à l'époque coloniale. Cette langue possède un dictionnaire (français boulou/boulou français) dont l'un des auteurs est Moïse Eyinga. Le premier roman écrit en boulou est Nnanga Kôn.

Alphabet de l'EPC

[modifier | modifier le code]

L'alphabet boulou de l'église presbytérienne du Cameroun comprend 24 lettres: a, b, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, ñ, o, ô, p, s, t, u, v, w, y, z.

Sur le plan phonétique, ces lettres se prononcent de la manière suivante.

Pour les voyelles : « a » comme dans table, bas, as... « e » comme dans meuble, gueule, peul... « i » comme dans image, bile, cil... « o » comme dans homme, or, fort... « ô » comme dans paume, hôte, hôpital... « u » comme dans ou, boule, hibou...

Le son « u » tel que dans mule, humus, bulle... n'existe pas en boulou. La voyelle « e » ne prend que les accents aigu « é » et grave « è ». L'accent circonflexe « ê » est inexistant.

Il existe des associations de voyelles qui produisent des sons rendus différemment en français, notamment :

Pour les consonnes, elles sont rendues de la même façon qu'en français à l'exception de :

Il existe des associations de consonnes particulières à la langue boulou : gbw, ngbw, kpw, nkpw.

Alphabet PROPELCA

[modifier | modifier le code]

Le PROPELCA a aussi codé le boulou avec un alphabet basé sur l'alphabet général des langues camerounaises (AGLC). Celui-ci utilise les lettres ‹ ə ›, ‹ ŋ ›, ‹ ɔ ›.

Alphabet basé sur l’AGLC
Majuscules A B C D E Ə F I J K L M N Ŋ NY O Ɔ S T U V Y Z ʼ
Minuscules a b c d e ə f i j k l m n ŋ ny o ɔ s t u v y z ʼ

Notes et références

[modifier | modifier le code]

Voir aussi

[modifier | modifier le code]

Bibliographie

[modifier | modifier le code]

Articles connexes

[modifier | modifier le code]

Liens externes

[modifier | modifier le code]