Fujian cuisine
A bowl of Fujian broth soup, or geng (羹). Fujian-style cuisine contains soups, soupy dishes, and stews.
Min cuisine
Traditional Chinese閩菜
Simplified Chinese闽菜

Fujian cuisine or Fujianese cuisine, also known as Min cuisine, is one of the native Chinese cuisines derived from the cooking style of China's Fujian Province, most notably from the provincial capital, Fuzhou. "Fujian cuisine" in this article refers to the cuisines of Min Chinese speaking people within Fujian. Other cuisines in Fujian include Hakka cuisine, and the ethnic minority cuisines of the She and Tanka people. Fujian cuisine is known to be light but flavourful, soft, and tender, with particular emphasis on umami taste, known in Chinese cooking as xianwei (鲜味; 鮮味; xiān wèi; sian bī), as well as retaining the original flavour of the main ingredients instead of masking them.[1][2]

Many diverse seafood and woodland delicacies are used, including a myriad variety of local fish, shellfish and turtles, or indigenous edible mushrooms and bamboo shoots, provided by the coastal and mountainous regions of Fujian.[2] The most commonly employed cooking techniques in the region's cuisine include braising, stewing, steaming and boiling.[2]

As the people of Fujian often travel to and from the sea, their food customs have gradually formed a unique cuisine with creative characteristics. Fujian cuisine is famous for preparing mountain and seafood based on good color, aroma, and shape, especially "fragrance" and "taste." Its fresh, mellow, meaty, non-greasy style characteristics and the features of a wide range of soups take a unique place in the field of Chinese cuisine.[3]

Particular attention is paid on the finesse of knife skills and cooking technique of the chefs, which is used to enhance the flavour, aroma and texture of seafood and other foods.[2] Strong emphasis is put on the making and utilising of broth and soups.[4] There are sayings in the region's cuisine: "One broth can be changed into numerous (ten) forms" (一汤十变; 一湯十變; yī tāng shí biàn; chit thong sip piàn) and "It is unacceptable for a meal to not have soup" (不汤不行; 不湯不行; bù tāng bù xíng; put thong put hêng).[1]

Fermented fish sauce, known locally as "shrimp oil" (虾油; 蝦油; xiā yóu; hâ iû), is also commonly used in the cuisine, along with oyster, crab and shrimp. Peanuts (utilised for both savoury dishes and desserts) are also prevalent, and can be boiled, fried, roasted, crushed, ground or even turned into a paste. Peanuts can be used as a garnish, feature in soups and even be added to braised or stir-fried dishes.

Fujian cuisine has had a profound impact on Taiwanese cuisine and on the overseas Chinese cuisines found in Southeast Asia (particularly the Malay Archipelago) as the majority of Taiwanese and Southeast Asian Chinese people have ancestral roots in Fujian province.


Fujian cuisine consists of several styles:


Unique seasonings from Fujian include fish sauce, shrimp paste, sugar, shacha sauce and preserved apricot. Wine lees from the production of rice wine is also commonly used in all aspects of the region's cuisine. Red yeast rice (红麴/红糟酱; 紅麴/紅糟醬; hóngqū/hóngzāojiàng; ângkhak/ângchauchiòng) is also commonly used in Fujian cuisine, imparting a rosy-red hue to the foods, pleasant aroma, and slightly sweet taste.[5]

Fujian is also well known for its "drunken" (wine marinated) dishes and is famous for the quality of the soup stocks and bases used to flavour their dishes, soups and stews.

Notable dishes

One of the most famous dishes in Fujian cuisine is "Buddha Jumps Over the Wall", a complex dish making use of many ingredients, including shark's fin, sea cucumber, abalone and Shaoxing wine.

Fujian is also notable for yanpi (燕皮; yàn pí; ian phî), literally "swallow skin," a thin wrapper made with large proportions of lean minced pork. This wrapper has a unique texture due to the incorporation of meat and has a "bite" similar to things made with surimi. Yanpi is used to make rouyan (肉燕; ròu yàn; he̍k ian), a type of wonton.[4]

English Traditional Chinese Simplified Chinese Pinyin Pe̍h-ōe-jī Description
Bak kut teh 肉骨茶 肉骨茶 ròu gŭ chá bah-kut-tê Literally means "meat bone tea". A soup of pork ribs simmered in a broth of herbs and spices including star anise, cinnamon, cloves and garlic. It is usually eaten with rice or noodles.
Banmian 板面 板面 bǎnmiàn pán-mī Flat-shaped egg noodle soup
Braised frog 黃燜田雞 黄焖田鸡 huáng mèn tiánjī n̂g-būn chhân-koe Frog braised in wine
Buddha Jumps Over the Wall 佛跳牆 佛跳墙 fó tiào qiáng hu̍t-thiàu-chhiûⁿ Contains over 30 ingredients, including shark's fin, abalone, sea slug, dried scallops, duck, chicken breast, pig's trotters, mushrooms, pigeon eggs and other ingredients.[6] A legend is that after the dish is cooked, the aroma lingers, and upon detecting the smell, a Buddhist monk forgot his vow to be a vegetarian and leapt over a wall to taste the dish.[6]
Clams in chicken soup 雞湯汆海蚌 鸡汤汆海蚌 jī tāng cuān hǎibàng koe-thng thún-hái-pāng Clams cooked in chicken stock
Crispy skin fish rolls 脆皮魚卷 脆皮鱼卷 cuìpí yú juǎn chhè-phôe hî-kǹg Fried bean curd skin with fish fillings
Dried scallop with radish 干貝蘿蔔 干贝萝卜 gānbèi luóbò 干貝菜頭kan-pòe chhài-thâu White radish steamed with conpoy (dried scallop) and Chinese ham
Drunken ribs 醉排骨 醉排骨 zuì páigǔ chùi pâi-kut Pork ribs marinated in wine
Eastern Wall Dragon Pearls 東壁龍珠 东壁龙珠 dōng bì lóngzhū tong-pek liông-chu Longan fruit with meat fillings
Five Colours Pearls 五彩珍珠扣 五彩珍珠扣 wǔ cǎi zhēnzhū kòu gō͘-chhái tin-tsu-khàu Squid braised with vegetables
Five Colours Shrimp 五彩蝦松 五彩虾松 wǔ cǎi xiā sōng gō͘-chhái hê-siông Stir-fried diced shrimp and vegetables
Fragrant snails in wine 淡糟香螺片 淡糟香螺片 dàn zāo xiāng luó piàn tām-chau hiong-lô͘-phìⁿ Snails cooked with wine lees
Gua bao 割包 刈包 guà bāo koah-pau Pork belly buns
Meat strips with green pepper 青椒肉絲 青椒肉丝 qīng jiāo ròu sī chheⁿ-tsio bah-si Pork strips with green pepper. It has been adapted to become "pepper steak" in American Chinese cuisine.
Min sheng guo 閩生果 闽生果 mǐn shēng guǒ Stir-fried raw peanuts
Misua / mee sua 麵線 面线 miàn xiàn mī-sòaⁿ A thin variety of Chinese noodles made from wheat flour
Ngo hiang 五香 五香 wǔ xiāng ngó͘-hiong Fried roll in five-spice powder filled with minced pork and vegetables. Also known as quekiam or kikiam (a localised pronunciation in the Philippines) and lor bak in places such as Indonesia and Malaysia.
Oyster omelette 蚵仔煎 蚵仔煎 hé zi jiān ô-á-chian Omelette with oyster filling
Popiah / Lunpiah 薄餅/潤餅 薄饼/润饼 báobǐng/rùnbǐng pȯh-piáⁿ Crepe with bean sauce or soy sauce filling
Red wine chicken 紅糟雞 红糟鸡 hóng zāo jī âng-chau-koe Chicken cooked in red yeast rice
Stuffed fish balls 包心魚丸 包心鱼丸 bāo xīn yúwán pau-sim hî-oân Fish balls filled with meat
Yanpi 燕皮 燕皮 yàn pí ian phî A thin wrapper made with large proportions of lean pork
A plate of worm jelly.

There are many eating places around the province that sell these specialties for two yuan, and which are thus known as "two-yuan eateries". In Xiamen, a local specialty is worm jelly (土笋冻; 土笋凍; tǔ sǔn dòng), an aspic made from a species of marine peanut worm.

See also


  1. ^ a b 中国烹饪协会 (China Cuisine Association). 中国八大菜系:闽菜 (China's Eight Great Schools of Cuisines : Min). 福建大酒家: 中国职工音像出版社. ISRC: CN-A47-99-302-00/V.G4
  2. ^ a b c d 徐, 文苑 (2005), 中国饮食文化概论, 清华大学出版社, pp. 79–80
  3. ^ Chushixiu [permanent dead link]
  4. ^ a b Grigson, Jane (January 1985), World Atlas of Food, Bookthrift Company, ISBN 978-0-671-07211-7
  5. ^ Hu, Shiu-ying (2005), Food plants of China, Chinese University Press
  6. ^ a b "Fujian Cuisine. Archived July 31, 2013, at the Wayback Machine Beautyfujian.com Archived 2011-07-10 at the Wayback Machine. Accessed June 2011.