Traditional rank amongst European royalty, peers, and nobility is rooted in Late Antiquity and the Middle Ages. Although they vary over time and among geographic regions (for example, one region's prince might be equal to another's grand duke), the following is a reasonably comprehensive list that provides information on both general ranks and specific differences.[vague]Distinction should be made between reigning (or formerly reigning) families and the nobility - the latter being a social class subject to and created by the former.

Ranks and title

This article contains embedded lists that may be poorly defined, unverified or indiscriminate. Please help to clean it up to meet Wikipedia's quality standards. Where appropriate, incorporate items into the main body of the article. (November 2016)

Sovereign

Main articles: Monarch and Sovereign

Common titles for European and Asian monarchs

Note that many titles listed may also be used by lesser nobles – non-sovereigns – depending on the historical period and state. The sovereign titles listed below are grouped together into categories roughly according to their degree of dignity; these being: imperial (Emperor/Empress, etc.), royal (King/Queen, Grand Duke, etc.), others (sovereign Prince, sovereign Duke, etc.), and religious.

Imperial titles
Royal titles
Princely, ducal, and other sovereign titles
Tribal titles
Religious titles

Other sovereigns, royalty, peers, and major nobility

Main articles: Royal family, Peerage, Nobility, and Imperial immediacy

Several ranks were widely used (for more than a thousand years in Europe alone) for both sovereign rulers and non-sovereigns. Additional knowledge about the territory and historic period is required to know whether the rank holder was a sovereign or non-sovereign. However, joint precedence among rank holders often greatly depended on whether a rank holder was sovereign, whether of the same rank or not. This situation was most widely exemplified by the Holy Roman Empire (HRE) in Europe. Several of the following ranks were commonly both sovereign and non-sovereign within the HRE. Outside of the HRE, the most common sovereign rank of these below was that of Prince. Within the HRE, those holding the following ranks who were also sovereigns had (enjoyed) what was known as an immediate relationship with the Emperor. Those holding non-sovereign ranks held only a mediate relationship (meaning that the civil hierarchy upwards was mediated by one or more intermediaries between the rank holder and the Emperor).

Titles

Usages of the titles of Grand Duke, Duke and Prince

In all European countries, the sovereign Grand Duke (or Grand Prince in some eastern European languages) is considered the third-highest monarchic title in precedence, after Emperor and King.

This article needs to be updated. The reason given is: Titles and privileges of nobility were abolished in Germany in 1919.. Please help update this article to reflect recent events or newly available information. (August 2020)

In Germany, a sovereign Duke (Herzog) outranks[citation needed] a sovereign prince (Fürst). A cadet prince (Prinz) who belongs to an imperial or royal dynasty, however, may outrank a duke who is the cadet of a reigning house, e.g., Württemberg, Bavaria, Mecklenburg or Oldenburg.

The children of a sovereign Grand Duke may be titled "Prince" (Luxembourg, Tuscany, Baden, Hesse-Darmstadt, Saxe-Weimar) or "Duke" (Oldenburg) in accordance with the customs of the dynasty. The heir of the throne of a Grand Duchy is titled "Hereditary Grand Duke", as soon as he reaches the full legal age (majority).

Children of a sovereign (i.e., ruling) Duke and of a ruling Prince (Fürst) were, however, all titled prince (Prinz).

The heir apparent to a ruling or mediatised title would usually prepend the prefix Erb- (hereditary) to his or her title, e.g., Erbherzog, Erbprinz, Erbgraf, to distinguish their status from that of their junior siblings.

Children of a mediatised Fürst were either Prinzen or Grafen (counts), depending upon whether the princely title was limited to descent by masculine primogeniture or not. In the German non-sovereign nobility, a Duke (Herzog) still ranked higher than a Prince (Fürst).

Grand Duke, Duke, and Dvoryanin of Russia

In Russia "Grand Duke" is the traditional translation of the title Velikiy Kniaz (Russian: Великий Князь, lit.'Grand Duke'), which from the 11th century was at first the title of the leading Prince of Kievan Rus', then of several princes of the Rus'. From 1328 the Velikii Kniaz of Muscovy appeared as the Grand duke for "all of Russia" until Ivan IV of Russia in 1547 was crowned as tsar. Thereafter the title was given to sons and grandsons (through male lines) of the Tsars and Emperors of Russia. The daughters and paternal granddaughters of Russian emperors, as well as the consorts of Russian grand dukes, were generally called "grand duchesses" in English.

Dvoryanin
The word (Russian: Дворянин, romanizedMember of the court) usually used to refer to members of the Duke's court servants in Russian nobility ranks.

Minor nobility, landed gentry, and other aristocracy

Main articles: Aristocracy (class) and Landed gentry

The distinction between the ranks of the major nobility (listed above) and the minor nobility, listed here, was not always a sharp one in all nations. But the precedence of the ranks of a Baronet or a Knight is quite generally accepted for where this distinction exists for most nations. Here the rank of Baronet (ranking above a Knight) is taken as the highest rank among the ranks of the minor nobility or landed gentry that are listed below.

Titles

In Germany, the constitution of the Weimar Republic in 1919 ceased to accord privileges to members of dynastic and noble families. Their titles henceforth became legal parts of the family name, and traditional forms of address (e.g., "Hoheit" or "Durchlaucht") ceased to be accorded to them by governmental entities. The last title was conferred on 12 November 1918 to Kurt von Klefeld. The actual rank of a title-holder in Germany depended not only on the nominal rank of the title, but also the degree of sovereignty exercised, the rank of the title-holder's suzerain, and the length of time the family possessed its status within the nobility (Uradel, Briefadel, altfürstliche, neufürstliche, see: German nobility). Thus, any reigning sovereign ranks higher than any deposed or mediatized sovereign (e.g., the Fürst of Waldeck, sovereign until 1918, was higher than the Duke of Arenberg, head of a mediatized family, although Herzog is nominally a higher title than Fürst). However, former holders of higher titles in extant monarchies retained their relative rank, i.e., a queen dowager of Belgium outranks the reigning Prince of Liechtenstein. Members of a formerly sovereign or mediatized house rank higher than the nobility. Among the nobility, those whose titles derive from the Holy Roman Empire rank higher than the holder of an equivalent title granted by one of the German monarchs after 1806.

In Austria, nobility titles may no longer be used since 1918.[18]

Titles used by the Maratha Royals

The titles used by royalty, aristocracy & nobility of the Maratha Empire

Corresponding titles of nobility between languages

Below is a comparative table of corresponding royal and noble titles in various countries. Quite often, a Latin 3rd declension noun formed a distinctive feminine title by adding -issa to its base, but usually the 3rd declension noun was used for both male and female nobles, except for Imperator and Rex. 3rd declension nouns are italicized in this chart. See Royal and noble styles to learn how to address holders of these titles properly.

English Emperor,
Empress
King,
Queen
Archduke,
Archduchess
Grand Duke /
Grand Prince,
Grand Duchess /
Grand Princess
Duke,
Duchess
(Prince)-Elector,
Electress
Prince,[g]
Princess
Marquess/
Margrave,
Marchioness/
Margravine
Earl/Count,
Countess
Viscount,
Viscountess
Baron/Lord of Parliament,
Baroness/Lady of Parliament
Baronet[h]
Baronetess
Knight,[i]
Dame
Esquire/Gentleman
Latin[j] Imperator/
Caesar,
Imperatrix/
Caesarina
Rex,
Regina
Archidux,
Archiducissa
Magnus Dux/
Magnus Princeps,
Magna Ducissa, Magna Principissa
Dux,
Ducissa
Princeps Elector Princeps,
Principissa
Marchio,
Marchionissa
Comes,
Comitissa
Vicecomes,
Vicecomitissa
Baro,
Baronissa
- Eques Nobilis Homo (N.H.)
Arabic imperator/ embrator

(إمبراطور),

imperatora/ embratora

(إمبراطوره)

Malik

(ملك),

Malika

(ملكه)

Al-Ka'ed Al-Askary Al-Akbar

(القائد العسكري الأكبر)

Al-Emir Al-Akbar

(الأمير الأكبر),

Al-Emira Al-Kobra

(الأميرة الكبرى)

Ka'ed Askary

(قائد عسكري)

Emir Nakheb

(أمير ناخب),

Emira Nakheba

(أميرة ناخبة),

Amir/ Emir

(أمير),

Amira/ Emira

(أميرة)

- - - Baron

(بارون),

Barona

(بارونه)

- Faris

فارس

Rajol Nabil

رجل نبيل

Armenian Tagavor tagavorats (King of kings); Gaysr (from Latin "Caesar") Arka (from Greek 'árchōn,' 'king'); Tagavor,
Taguhee
Ishkhanats ishkhan (literally Prince of Princes) Nakharar ('Grand' only by precedence among other 'dukes') Nakharar (synonyms are Medzamedz, Ter, Tanuter, Nahapet) - A function held by the Dukes when assembled in council. Otherwise, a function held by imperial powers who appointed governors or dependent monarchs. (Prince-électeur,
Princesse-électrice)
Ishkhan,
Ishkhanooee
Bdeshkh,
Bdeshkhooee
- (Comte,
Comtesse)
Paronats Paron Paron Aznavour Asbed Azat
Bulgarian Цар,
Царица
Крал,
Кралица
Ерцхерцог,
Ерцхерцогиня
Велик Княз,
Велика Княгиня
Херцог,
Херцогиня
Курфюрст,
Курфюрстина
Княз,
Княгиня
Маркиз,
Маркиза
Граф,
Графиня
Виконт,
Виконтеса
Барон,
Баронеса
Баронет,
Дама
Рицар,
Дама
Господин
Chinese huángdì (皇帝),

huánghòu (皇后)

wáng (王),

wánghòu (王后)

- dà gōngjué (大公爵) gōng (公) - huángzǐ (皇子), gōngzhǔ (公主) hóu (侯) bó (伯) zǐ (子) nán (男) - yúnjíwèi (云骑尉) ēnjíwèi (恩骑尉)
Czech Císař,
Císařovna
Král,
Královna
Arcivévoda,
Arcivévodkyně
Velkovévoda,
Velkovévodkyně
Vévoda,
Vévodkyně
Kurfiřt,
Kurfiřtka
Kníže,
Kněžna10
Markýz/Markrabě[k]
Markýza/Markraběnka
Hrabě,
Hraběnka
Vikomt,
Vikomtka/Vikomtesa
Baron,
Baronka
Baronet Rytíř Pán,
Paní
Danish Kejser,
Kejserinde
Konge
Dronning
Ærkehertug,
Ærkehertuginde
Storhertug,
Storhertuginde
Hertug,
Hertuginde
Kurfyrste,
Kurfyrstinde
Prins/Fyrste
Prinsesse/Fyrstinde
Markis,
Markise
Greve
Grevinde, Komtesse
Vicegreve,
Vicegrevinde/
Vicekomtesse
Baron, Friherre,
Baronesse, Friherreinde
Baronet,
Baronetesse
Ridder Junker
Dutch Keizer,
Keizerin
Koning,
Koningin
Aartshertog,
Aartshertogin 
Groothertog/grootvorst,
Groothertogin/grootvorstin
Hertog,
Hertogin
Keurvorst,
Keurvorstin
Prins/Vorst,
Prinses/Vorstin
Markies/Markgraaf,
Markiezin/Markgravin
Graaf,
Gravin
Burggraaf,
Burggravin
Baron,
Barones(se)
Erfridder
style of wife: Mevrouw
Ridder Jonkheer,

Jonkvrouw

Estonian Keiser,
Keisrinna
Kuningas,
Kuninganna
Ertshertsog,
Ertshertsoginna
Suurhertsog,
Suurhertsoginna
Hertsog,
Hertsoginna
Kuurvürst,
Kuurvürstinna
Vürst,
Vürstinna
Markii,
Markiis
Krahv,
Krahvinna
Vikont,
Vikontess
Parun,
Paruness
Baronet Rüütel Džentelmen
Finnish[l] Keisari,
Keisarinna (or Keisaritar, obsolete)
Kuningas,
Kuningatar
Arkkiherttua,
Arkkiherttuatar
Suurherttua/Suuriruhtinas,
Suurherttuatar/Suuriruhtinatar
Herttua,
Herttuatar
Vaaliruhtinas,
Vaaliruhtinatar
Prinssi/Ruhtinas,
Prinsessa/Ruhtinatar[m]
Markiisi/Rajakreivi,
Markiisitar/Rajakreivitär
Jaarli/Kreivi,
Kreivitär[m]
Varakreivi,
Varakreivitär
Paroni, Vapaaherra,
Paronitar, Rouva/ Vapaaherratar[m]
Baronetti, "Herra" (=fiefholder),
Herratar
Aatelinen/Ritari[m]
style of wife: Rouva
-
French Empereur,
Impératrice
Roi,
Reine
Archiduc, Archiduchesse Grand-Duc,
Grande-Duchesse
Duc,
Duchesse
Prince-électeur,
Princesse-électrice
Prince,[g]
Princesse
Marquis,
Marquise
Comte,
Comtesse
Vicomte,
Vicomtesse
Baron,
Baronne
Baronnet Chevalier Ecuyer,
Gentilhomme
German Kaiser,
Kaiserin
König,
Königin
Erzherzog,
Erzherzogin
Großherzog/
Großfürst,
Großherzogin/
Großfürstin
Herzog,
Herzogin
Kurfürst,
Kurfürstin
Prinz/Fürst,
Prinzessin/Fürstin[n]
Markgraf,[o]
Markgräfin
Graf,
Gräfin
Vizegraf, Burggraf
Vizegräfin, Burggräfin
Baron, Herr, Freiherr
Baronin, Frau, Freifrau, Freiin
- Ritter Junker (Prussia), Edler (Austria),
Junkerin, Edle
Greek domestic Αυτοκράτορας,
Αυτοκράτειρα
Βασιλιάς,
Βασίλισσα
Aρχιδούκας,
Aρχιδούκισσα
Μέγας Δούκας,
Μεγάλη Δούκισσα
Δούκας,
Δούκισσα
Eκλέκτορας Δεσπότης,
Δέσποινα
Μαρκήσιος,
Μαρκησία
Κόμης,
Κόμισσα
Υποκόμης,
Υποκόμισσα
Bαρώνος Βαρωνίσκος Ιππότης,
Ντάμα
Νωβελίσσιμος,
Νωβελίσσιμα;
Hindi Samrat (सम्राट) Raja (राजा),
Rani (रानी)
Rana (राना) Rao (राव) Rai (राय) - Yuvraj (युवराज),
Yuvrani (युवरानी)
Thakur (ठाकुर) Chaudhary (चौधरी) Zamindar (ज़मींदार) Mukhia (मुखिया) Sardar (सरदार) Samant (सामन्त) Sriman (श्रीमान)
Hungarian Császár,
császárnő
Király,
királynő
Főherceg,
főhercegnő
Nagyherceg, fejedelem, vajda
nagyhercegnő, fejedelemasszony, -
Herceg,
hercegnő
Választófejedelem,
(választófejedelemnő)
Királyi herceg,
királyi hercegnő
Márki, őrgróf
márkinő, őrgrófnő
Gróf
grófnő
Várgróf, vikomt
Várgrófnő (vikomtnő)
Báró,
bárónő
Baronet,
baronetnő
Lovag (vitéz[p]) Nemes,
nemesasszony
Icelandic Keisari,
keisarynja
Konungur, kóngur,
drottning
Erkihertogi,

Erkihertoginja

Stórhertogi,
stórhertogaynja
Hertogi,
hertogaynja
Kjörfursti,
kjörfurstynja
Prins/fursti,
prinsessa/furstynja
Markgreifi,
markgreifynja
Greifi, jarl
greifynja, jarlkona
Vísigreifi,
vísigreifynja
Barón, fríherra,
barónessa
Riddari Aðalsmaður,
aðalskona
Japanese Tennō (天皇)[q], Kōtei (皇帝) Ō (王),

Kokuō (国王)

Taikō (大公) Taikō (大公) Kōshaku (公爵) Senteikō (選帝侯) Kōshaku (公爵) Kōshaku (侯爵) Hakushaku

(伯爵)

Shishaku (子爵) Danshaku (男爵) Jundanshaku

(準男爵)

Kishi (騎士),

Kunshakushi

(勲爵士)

Shinshi (紳士)
Italian Imperatore,
Imperatrice
Re,
Regina
Arciduca,
Arciduchessa
Granduca,
Granduchessa
Duca,
Duchessa
Principe Elettore,
Principessa Electrice
Principe,[g]
Principessa
Marchese,
Marchesa
Conte,
Contessa
Visconte,
Viscontessa
Barone,
Baronessa
Baronetto Cavaliere Nobile, Nobiluomo
Latvian Imperators/Ķeizars,
Imperatrise/Ķeizariene
Karalis/Ķēniņš,
Karaliene/Ķēniņiene
Erchercogs,
Erchercogiene
Lielhercogs,
Lielhercogene
Hercogs,
Hercogiene
Kūrfirsts,
Kūrfirstiene
Princis,
Princese
Markgrāfs/Marķīzs
Markgrāfiene/Marķīziene
Grāfs,
Grāfiene
Vikonts,
Vikontese
Barons,
Baronese
Baronets Bruņinieks,
Bruņiniece
Dižciltīgais/Augstdzimušais,
Dižciltīgā/
Augstdzimusī
Lithuanian Imperatorius,
Imperatorienė
Karalius,
Karalienė
Kunigaikštis,
Kunigaikštienė
Didysis kunigaikštis,
Didžioji kunigaikštienė
Hercogas,
Hercogienė
- Princas,
Princesė
Markizas,
Markizienė
Grafas,
Grafienė
Vikontas,
Vikontienė
Baronas/Freiheras,
Baronienė/Freifrau
Baronetas,

Baronetė

Riteris Skvairas, Džentelmenas

Ponas, Ponia

Luxembourgish Keeser,
Keeserin
Kinnek,
Kinnigin
Erzherzog,
Erzherzogin
Groussherzog,
Groussherzogin
Herzog,
Herzogin
Kuerfierscht,
Kuerfierschtin
Prënz/Fierscht,
Prënzessin/Fierschtin
Markgrof/Marquis,
Markgrofin/Marquise
Grof,
Grofin/Comtesse
Vizegrof/Vicomte,
Vizegrofin/Vicomtesse
Baron,
Baroness(e)
Ritter -
Maltese Imperatur,
Imperatriċi
Re/Sultan,
Reġina/Sultana
Arċiduka,
Arċidukessa
Gran Duka,
Gran Dukessa
Duka,
Dukessa
Prinċep Elettur,
Prinċipessa Elettriċi
Prinċep,
Prinċipessa
Markiż,
Markiża
Konti,
Kontessa
Viskonti,
Viskontessa
Baruni,
Barunessa
Barunett Kavallier -
Norwegian Keiser,
Keiserinne
Konge,
Dronning
Erkehertug,
Erkehertuginne
Storhertug,
Storhertuginne
Hertug,
Hertuginne
Kurfyrste,
Kurfyrstinne
Prins/Fyrste,
Prinsesse/Fyrstinne
Marki,
Markise
Jarl / Greve,
Grevinne
Vikomte/Visegreve,
Visegrevinne
Baron, Friherre,
Baronesse, Friherreinde
- Ridder Adelsmann,
Adelskvinne
Persian Šâhanšâh (شاهنشاه‎),

Šahrbânu (شهربانو‎)

Šâh (شاه‎),
Šahbânu (شهبانو)
- Khân-i-Khânân (خان خانان‎),

Khâtun Bozorg (خاتون بزرگ)

Khân (خان),

Khânim (خانم)

Entexâbgare Šâhpur (انتخابگر شاهپور),

Entexâbgare Šâhdoxt (انتخابگر شاهدخت)

Šâhpur (شاهپور),

Šâhdoxt (شاهدخت)

Mîr Tazik (مېر تازک), Mîr (مېر),

Mîrun (مېرن)

Mîrza (مېرزا),

Mîrzad (مېرزاد)

Aga (آغا),

Khatun (خاتون)

Rustume Dôran (رستم دوران) Šovalie (شوالیہ) Sahib (صاحب)
Polish[r] Cesarz,
Cesarzowa
Król,
Królowa
Arcyksiążę
Arcyksiężna
Wielki Książę,
Wielka Księżna
Diuk (Książę),
(Księżna)
Książę Elektor,
Księżna Elektorowa
Książę,
Księżna
Markiz/Margrabia,
Markiza/Margrabina
Hrabia,
Hrabina
Wicehrabia,
Wicehrabina
Baron,
Baronowa
Baronet Rycerz/ Kawaler Szlachcic
Portuguese Imperador,
Imperatriz
Rei,
Rainha
Arquiduque,
Arquiduquesa;
Grão-Duque,
Grã-Duquesa
Duque,
Duquesa
Príncipe-Eleitor,
Princesa-Eleitora;
Príncipe,
Princesa
Marquês,
Marquesa
Conde,
Condessa[s]
Visconde,
Viscondessa
Barão,
Baronesa
Baronete,
Baronetesa;
Cavaleiro Fidalgo
Romanian Împărat,
Împărăteasă
Rege,
Regină
Arhiduce,
Arhiducesă
Mare Duce,
Mare Ducesă
Duce,
Ducesă
Prinț Elector,
Prințesă Electora
Prinț,
Prințesă
Marchiz,
Marchiză
Conte,
Contesă
Viconte,
Vicontesă
Baron,
Baroneasă, Baroană
Baronet Cavaler Gentilom
Russian Император/Царь (Imperator/Tsar),

Императрица/Царица (Imperatritsa/Tsaritsa)

Король/Царь

(Koról/Tsar),
Королева/Царица

(Koroléva/Tsaritsa)

Эрцгерцог (Ertsgertsog),
Эрцгерцогиня (Ertsgertsoginya)
Великий Князь (Velikiy Knyaz),
Великая Княгиня (Velikaya Kniagina)
Герцог (Gertsog),
Герцогиня (Gertsoginya)
Курфюст (Kurfyurst),
Курфюстина (Kurfyurstina)
Царевич/Князь (Tsarevich/Kniaz),
Царевна/Княгиня (Tsarevna/Kniagina)[t]
Маркиз (Markiz),
Маркиза (Markiza),

Боярин (Boyar),
Боярыня (Boyarina)[t]

Граф (Graf),
Графиня (Grafinya)[t]
Виконт (Vikont),
Виконтесса (Vikontessa)
Барон (Baron),
Баронесса (Baronessa)
Баронет (Baronet) Рыцарь (Rytsar),

Дама (Dama)

Господин (Gospodin),

Госпожа (Gospozha)

Serbo-Croatian (Bosnian, Croatian, Montenegrin, Serbian) Car / Цар,
Carica / Царица
Kralj / Краљ,
Kraljica / Краљица
Nadvojvoda / Надвојвода
Herceg / Херцег,
Nadvojvodkinja / Надвојводкиња
Hercoginja / Херцогиња
Veliki vojvoda / Велики војвода,
Velika vojvodkinja / Велика војводкиња
Vojvoda / Војвода,
Vojvodkinja / Војводкиња
Kraljević / Краљевић,
Carević / Царевић,
Princ / Принц,
Princeza / Принцеза
Knez / Кнез,
Knjaz / Књаз,
Knjeginja, Kneginja / Књегиња, Кнегиња
Markiz / Маркиз,
Markiza / Маркиза
Grof / Гроф,
Grofica / Грофица
Vikont / Виконт,
Vikontica / Виконтица
Baron / Барон,
Baronica, Baronesa / Бароница, Баронеса
Barunet / Барунет,
Baruneta / Барунета
Vitez / Витез Gospodin / Господин
Spanish Emperador,
Emperatriz
Rey,
Reina
Archiduque,
Archiduquesa
Gran Duque,
Gran Duquesa
Duque,
Duquesa
Príncipe Elector,
Princesa Electora;
Príncipe,[g]
Princesa
Marqués,
Marquesa
Conde,
Condesa
Vizconde,
Vizcondesa
Barón,
Baronesa
Baronet Caballero Escudero, Hidalgo
Slovak Cisár,
Cisárovná
Kráľ,
Kráľovná
Arcivojvoda,
Arcivojvodkyňa
Veľkovojvoda,
Veľkovojvodkyňa
Vojvoda,
Vojvodkyňa
Kurfirst/
Knieža voliteľ/
Knieža volič
Knieža,
Kňažná
Markíz,
Markíza
Gróf,
Grófka
Vikomt,
Vikontesa
Barón,
Barónka
Baronet Rytier -
Slovene Cesar,
Cesarica
Kralj,
Kraljica
Nadvojvoda,
Nadvojvodinja
Veliki vojvoda,
Velika vojvodinja
Vojvoda,
Vojvodinja
Volilni knez,
Volilna kneginja
Knez,
Kneginja
Markiz/Mejni grof,
Markiza/Mejna grofica
Grof,
Grofica
Vikont,
Vikontinja
Baron,
Baronica
Baronet,
Baronetinja
Vitez Oproda
Swedish Kejsare,
Kejsarinna
Kung,
Drottning
Ärkehertig,
ärkehertiginna
Storhertig/Storfurste,
Storhertiginna/Storfurstinna
Hertig,
hertiginna
Kurfurste
Kurfurstinna
Prins/Furste,
Prinsessa/Furstinna[m]
Markis/markgreve,
markisinna/markgrevinna[m]
Greve,
Grevinna
Vicomte,
Vicomtessa
Baron, Herre, Friherre,
Baronessa, Fru, Friherrinna
- Riddare/Frälseman,
Dam/Fru[m]
-
Turkish Padişah
Kayser
Sulṭānü's-Selāṭīn
Hakan


Imparator (used only to foreigner monarchs)
İmparatoriçe (used only to foreigner monarchs)

Sultan
Sultana
Han
Hatun


Kral (used only to foreigner monarchs)
Kraliçe (used only to foreigner monarchs)

Khedive (Viceroy of Egypt, ranked below in precedence only to the Shaykh al-Islām (Grand Mufti), the Grand Vizier (Prime Minister) and the own Padişah)


Arşidük (historically used only to foreigner European monarchs)
Arşidüşes (historically used only to foreigner European monarchs)

Büyük Dük (used only to foreigner European monarchs)
Büyük Düşes (used only to foreigner European monarchs)
Beylerbey
Beylerbayan


Dük (used only to foreigner European nobles)
Düşes (used only to foreigner European nobles)

Elektör (used only to foreigner nobles) Şehzade (son of the Padişah)
Hanımsultan (daughter of the Padişah)


Bey (adopted by the governor of Tunis from 1705 until 1956)
Begum
Beyzade

Emir/Sharif (used to the sharif of Mecca)


Prens (used by European vassals and foreigner nobles)
Prenses (used only by European vassals and foreigner nobles)

Dey (used by the governors of Algiers and Tunis, autonomous regions in the frontiers of the Ottoman Empire)


Mutasarrıf (title created in 19th century, appointed directly by the Padişah)


Marki (used only to foreigner European nobles)
Sedye (used only to foreigner European nobles)

Sanjak-bey (appointed by the Beylerbey)


Kont (used only to foreigner European nobles)
Kontes (used only to foreigner European nobles)

Vikont (used only to foreigner European nobles)
Vikontes (used only to foreigner European nobles)
Timariot
Timariota
Zain
Agha


Baron (used only to foreigner European nobles)
Barones (used only to foreigner European nobles)

- Şövalye Effendi
Ukrainian Імператор/Цісар (Imperator),
Імператриця/Цісариця (Imperatrytsia)
Король/Цар (Koról/Tsar),
Королева/Цариця (Koroléva/Tsarytsia)
Ерцгерцог/Архекнязь (Ertshertsoh/Arkheknyaz),
Ерцгерцогиня/Архікнягиня (Ertshertsohynia/Arkhikniahynia)
Великий Князь (Velykyi Knyaz),
Велика Княгиня (Velyka Kniahynia)
Герцог/Дюк (Hertsoh/Diuk),
Герцогиня/Дючеса (Hertsohynia/Diuchesa)
Курфюрст (Kurfyurst),
Курфюрстина (Kurfyurstyna)
Князь/Принц (Knyaz/Printz),
Княгиня/Принцеса (Kniahynia/Pryntsesa)
Маркіз/Боярин (Markiz/Boyaryn),
Маркіза/Бояриня (Markiza/Boyarynia)
Граф (Hraf),
Графиня (Hrafynia)
Віконт (Vikont),
Віконтеса (Vikontesa)
Барон (Baron),
Баронеса (Baronesa)
Баронет (Baronet) Лицар (Lytsar) Пан/Господар (Pan/Hospodar),
Пані/Господиня (Pani/Hospodynia)
Urdu Shahanshah (شہنشاہ) Badshah (بادشاہ) Nawab (نواب),
Nizam (نظام)
Mian (میاں) Mir (میر) Nawab Wazir,
Wazir e Azim,
Mir Bakshi
Shahzada (شہزادہ),
Sahibzada (صاحبزادہ),
Nawabzada (نوابزادہ)
Malik (ملک) Pasha (پاشا) Khan (خان) Sardar (سردار),
Tumandar
Baig (بیگ) Ghazi (غازی) Janab (جناب),
Sahib (صاحب)
Welsh Ymerawdwr,
Ymerodres
Brenin,
Brenhines
Archddug,
Archdduges
Archddug,
Archdduges
Dug,
Duges
- Tywysog,
Tywysoges
Marcwis/Ardalydd,
Ardalyddes
Iarll/Cownt,
Iarlles/Cowntes
Iarll,
Iarlles
Barwn,
Barwnes
Barwnig,
Barwniges
Marchog -

See also

Notes

  1. ^ a b Loss of sovereignty or fief does not necessarily lead to loss of title. The position in the ranking table is however accordingly adjusted. The occurrence of fiefs has changed from time to time, and from country to country. For instance, dukes in England rarely had a duchy to rule.
  2. ^ "Prince"
  3. ^ A duke who is not actually or formerly sovereign, or a member of a reigning or formerly reigning dynasty, such as British, French, Portuguese, Spanish and most Italian dukes, is a non-dynastic noble ranking above a marquis.
  4. ^ There are actually three Scottish dignities that are types of a Scottish Baron; these are (in descending order of rank): Scottish feudal Earl, Scottish Feudal Lord, and Scottish feudal Baron (the general name for the dignity listed above among the ranks of aristocratic gentry).
  5. ^ The meaning of the title Esquire became (and remains) quite diffuse, and may indicate anything from no aristocratic status, to some official government civil appointment, or (more historically) the son of a knight or noble who had no other title above just Gentleman.
  6. ^ In the United States, where there is no nobility, the title esquire is sometimes arrogated (without any governmental authorization) by lawyers admitted to the state bar.
  7. ^ a b c d "Prince" (Prinz in German, Prins in Swedish, Prinssi in Finnish, "Principe" in Spanish) can also be a title of junior members of royal houses. In the British system, for example, prince is not a rank of nobility but a title held exclusively by members of the royal family.
  8. ^ Does not confer nobility in the British system.
  9. ^ Non-hereditary. Does not confer nobility in the British system. See also squire and esquire.
  10. ^ Latin titles are for etymological comparisons. They do not accurately reflect their medieval counterparts.
  11. ^ The title Markýz was not used in Bohemia and thus referred only to foreign nobility, while the title Markrabě (the same as the German Markgraf) is connected only to a few historical territories (including the former marches on the borders of the Holy Roman Empire, or Moravia).
  12. ^ Finland accorded the noble ranks of Ruhtinas, Kreivi, Vapaaherra and Aatelinen. The titles Suurherttua, Arkkiherttua, Vaaliruhtinas, Prinssi, Markiisi, Jaarli, Varakreivi, Paroni, and Baronetti were not granted in Finland, though they are used of foreign titleholders. Keisari, Kuningas, Suuriruhtinas, Prinssi, and Herttua have been used as official titles of members of the dynasties that ruled Finland, though not granted as titles of nobility. Some feudally-based privileges in landowning, connected to nobily related lordship, existed into the nineteenth century; and fiefs were common in the late medieval and early modern eras. The title Ritari was not commonly used except in the context of knightly orders. The lowest, untitled level of hereditary nobility was that of the "Aatelinen" (i.e. "noble").
  13. ^ a b c d e f g No noble titles were granted after 1906 when the unicameral legislatures (Eduskunta) were established, removing the constitutional status of the so-called First Estate. However, noble ranks were granted in Finland until 1917 (there, the lowest, untitled level of hereditary nobility was "Aatelinen", or "noble"; it was in essence a rank, not a title).
  14. ^ In central Europe, the title of Fürst or kníže (e.g. Fürst von Liechtenstein) ranks below the title of a duke (e.g. Duke of Brunswick). The title of Vizegraf was not used in German-speaking countries, and the titles of Ritter and Edler were not commonly used.
  15. ^ In the German system by rank approximately equal to Landgraf and Pfalzgraf.
  16. ^ The "vitéz" title was introduced in Hungary after 1920. In preceding ages simply meant a warrior or a courageous man.
  17. ^ Only used to refer to the Japanese Emperor
  18. ^ In keeping with the principle of equality among noblemen, no noble titles (with few exceptions) below that of prince were allowed in Poland. The titles in italics are simply Polish translations of western titles which were granted to some Polish nobles by foreign monarchs, especially after the partitions. Instead of hereditary titles, the Polish nobility developed and used a set of titles based on offices held. See "szlachta" for more info on Polish nobility.
  19. ^ In Portugal, a baron or viscount who was a "grandee of the kingdom" (Portuguese: Grandes do Reino) was called a "baron with grandness" (Portuguese: Barão com Grandeza) or "viscount with grandness" (Portuguese: Visconde com Grandeza); each of these grandees was ranked as equal to a count.
  20. ^ a b c For domestic Russian nobility, only the titles Kniaz and Boyar were used before the 18th century, when Graf was added.

References

  1. ^ According to: https://www.infoplease.com/whos-who-monarchy
  2. ^ The Practical Sanskrit-English Dictionary, Vaman Shivaram Apte
  3. ^ Harriet Crawford™ (29 August 2013). The Sumerian World. Routledge. p. 283. ISBN 978-1-136-21912-2.
  4. ^ Meyers Taschenlexikon Geschichte 1982, vol 1, p21-22
  5. ^ Meyers Taschenlexikon Geschichte 1982, vol 2, p. 106.
  6. ^ Indian Epigraphical Dictionary Page 166 Accessed at https://books.google.co.uk/books?id=pySCGvdyYLIC&pg=PA166&dq=indian+epigraphical+pillai+prince&hl=en&sa=X&ved=0ahUKEwiHpO3DvuTQAhWpBcAKHRzwDSIQ6AEIHDAA#v=onepage&q=indian%20epigraphical%20pillai%20prince&f=false
  7. ^ Esta institucion (Cabecería de Barangay), mucho más antigua que la sujecion de las islas al Gobierno, ha merecido siempre las mayores atencion. En un principio eran las cabecerías hereditarias, y constituian la verdadera hidalguía del país; mas del dia, si bien en algunas provincias todavía se tramiten por sucesion hereditaria, las hay tambien eleccion, particularmente en las provincias más inmediatas á Manila, en donde han perdido su prestigio y son una verdadera carga. En las provincias distantes todavía se hacen respetar, y allí es precisamente en donde la autoridad tiene ménos que hacer, y el órden se conserva sin necesidad de medidas coercitivas; porque todavía existe en ellas el gobierno patriarcal, por el gran respeto que la plebe conserva aún á lo que llaman aquí principalía. (Translation: This institution (Cabecera de Barangay), much older than the fastening of the islands to the Government, has always deserved the most attention. In the beginning they were the hereditary heads, and they constituted the true chivalry of the country; but of the day, although in some provinces they are still transacted by hereditary succession, there are also elections, particularly in the provinces closest to Manila, where they have lost their prestige and are a real burden. In the distant provinces they are still enforced, and that is precisely where authority has less to do, and the order is preserved without the need for coercive measures; because the patriarchal government still exists in them, because of the great respect that the plebs still retain for what they call here principalía.FERRANDO.) FERRANDO, Fr Juan & FONSECA OSA, Fr Joaquin (1870–1872). Historia de los PP. Dominicos en las Islas Filipinas y en las Misiones del Japon, China, Tung-kin y Formosa (Vol. 1 of 6 vols) (in Spanish). Madrid: Imprenta y esteriotipia de M Rivadeneyra. OCLC 9362749.
  8. ^ L'institution des chefs de barangay a été empruntée aux Indiens chez qui on la trouvée établie lors de la conquête des Philippines; ils formaient, à cette époque une espèce de noblesse héréditaire. L'hérédité leur a été conservée aujourd hui: quand une de ces places devient vacante, la nomination du successeur est faite par le surintendant des finances dans les pueblos qui environment la capitale, et, dans les provinces éloignées, par l'alcalde, sur la proposition du gobernadorcillo et la présentation des autres membres du barangay; il en est de même pour les nouvelles créations que nécessite de temps à autre l'augmentation de la population. Le cabeza, sa femme et l'aîné de ses enfants sont exempts du tributo. MALLAT de BASSILAU, Jean (1846). Les Philippines: Histoire, géographie, moeurs. Agriculture, industrie et commerce des Colonies espagnoles dans l'Océanie (2 vols) (in French). Paris: Arthus Bertrand Éd. ISBN 978-1143901140. OCLC 23424678, p. 356.
  9. ^ Upshur, Jiu-Hwa; Terry, Janice; Holoka, Jim; Goff, Richard; Cassar, George H. (2011). Cengage Advantage Books: World History. I. California: Wadsworth Publishing Co. Inc. p. 329. ISBN 9781111345167.
  10. ^ Meyers Taschenlexikon Geschichte 1982, vol 1, p. 22 & vol 2, p. 198.
  11. ^ Szilágyi, László (1938). Székely Primor Családok. Budapest. p. 17.
  12. ^ Gerő, József (1938). A M. Kir. Belügyminiszter által igazolt nemesek 1867-1937. Budapest: Ministry of Internal Affairs of the Kingdom of Hungary. pp. 5–30.
  13. ^ "Esta institucion (Cabecería de Barangay), mucho más antigua que la sujecion de las islas al Gobierno, ha merecido siempre las mayores atencion. En un principio eran las cabecerías hereditarias, y constituian la verdadera hidalguía del país; mas del dia, si bien en algunas provincias todavía se tramiten por sucesion hereditaria, las hay tambien eleccion, particularmente en las provincias más inmediatas á Manila, en donde han perdido su prestigio y su una verdadera carga. En las provincias distantes todavía se hacen respetar, y allí es precisamente en donde la autoridad tiene ménos que hacer, y el órden se conserva sin necesidad de medidas coercitivas; porque todavía existe en ellas el gobierno patriarcal, por el gran respeto que la plebe conserva aún á lo que llaman aquí principalía." FERRANDO, Fr Juan & FONSECA OSA, Fr Joaquin (1870–1872). Historia de los PP. Dominicos en las Islas Filipinas y en las Misiones del Japon, China, Tung-kin y Formosa, (Vol. 1 of 6 vols, in Spanish). Madrid: Imprenta y esteriotipia de M Rivadeneyra, p. 61.
  14. ^ Durante la dominación española, el cacique, jefe de un barangay, ejercía funciones judiciales y administrativas. A los tres años tenía el tratamiento de don y se reconocía capacidad para ser gobernadorcillo, con facultades para nombrarse un auxiliar llamado primogenito, siendo hereditario el cargo de jefe. Enciclopedia Universal Ilustrada Europeo-Americana. VII. Madrid: Espasa-Calpe, S.A. 1921, p. 624.
  15. ^ Ruling of the Court of the Lord Lyon (26 February 1948, Vol. IV, page 26): "With regard to the words 'untitled nobility' employed in certain recent birthbrieves in relation to the (Minor) Baronage of Scotland, Finds and Declares that the (Minor) Barons of Scotland are, and have been both in this nobiliary Court and in the Court of Session recognised as a 'titled nobility' and that the estait of the Baronage (i.e. Barones Minores) are of the ancient Feudal Nobility of Scotland".
  16. ^ Dodd, Charles R. (1843) A manual of dignities, privilege, and precedence: including lists of the great public functionaries, from the revolution to the present time, London: Whittaker & Co., pp.248,251 [1]
  17. ^ Larence, Sir James Henry (1827) [first published 1824]. The nobility of the British Gentry or the political ranks and dignities of the British Empire compared with those on the continent (2nd ed.). London: T.Hookham -- Simpkin and Marshall. Retrieved 6 January 2013.
  18. ^ "RIS Dokument". bka.gv.at.
  19. ^ Alain Daniélou (11 February 2003). A Brief History of India. Inner Traditions / Bear & Co. pp. 257–. ISBN 978-1-59477-794-3.
  20. ^ a b "Chhatrapati Shivaji".
  21. ^ Temple, Sir Richard Carnac (1 January 1953). Sivaji and the rise of the mahrattas. Susil Gupta.
  22. ^ Yule, Henry; Burnell, A. C.; Teltscher, Kate (13 June 2013). Hobson-Jobson: The Definitive Glossary of British India. OUP Oxford. ISBN 9780199601134.
  23. ^ Sardesai, HS (2002). Shivaji, the Great Maratha, Volume 3. Cosmo Publications. p. 649. ISBN 9788177552874.
  24. ^ The Cambridge History of the British Empire. CUP Archive. 1 January 1933.
  25. ^ "The COININDIA Coin Galleries: Baroda".
  26. ^ Singh, Ravindra Pratap (1 January 1987). Geography and Politics in Central India: A Case Study of Erstwhile Indore State. Concept Publishing Company. ISBN 9788170220251.
  27. ^ a b Sir Roper Lethbridge (2005). The Golden Book of India: A Genealogical and Biographical Dictionary of the Ruling Princes, Chiefs, Nobles, and Other Personages, Titled Or Decorated of the Indian Empire. Aakar Books. p. 22. ISBN 978-81-87879-54-1.
  28. ^ Social Science. FK Publications. 1 January 2006. ISBN 9788179730423.
  29. ^ Kapoor, Subodh (1 January 2002). The Indian Encyclopaedia: Biographical, Historical, Religious, Administrative, Ethnological, Commercial and Scientific. Cosmo Publications. ISBN 9788177552577.
  30. ^ a b Farooqui Salma Ahmed (2011). A Comprehensive History of Medieval India: From Twelfth to the Mid-Eighteenth Century. Pearson Education India. p. 334. ISBN 978-81-317-3202-1.
  31. ^ Copeman, Jacob; Ikegame, Aya (1 January 2012). The Guru in South Asia: New Interdisciplinary Perspectives. Routledge. ISBN 9780415510196.
  32. ^ Central India (1908). The Central India State Gazetteer Series. Thacker, Spink.
  33. ^ T. N. Madan (1988). Way of Life: King, Householder, Renouncer : Essays in Honour of Louis Dumont. Motilal Banarsidass Publishe. p. 129. ISBN 978-81-208-0527-9.
  34. ^ Rosalind O'Hanlon (2002). Caste, Conflict and Ideology: Mahatma Jotirao Phule and Low Caste Protest in Nineteenth-Century Western India. Cambridge University Press. p. 45. ISBN 978-0-521-52308-0.
  35. ^ Balkrishna Govind Gokhale (1988). Poona in the eighteenth century: an urban history. Oxford University Press. ISBN 9780195621372.
  36. ^ Sarkar, Jadunath (1 January 1992). Fall of the Mughal Empire. Sangam. ISBN 9780861317493.