The charts below show the way in which the International Phonetic Alphabet (IPA) represents Mongolian language pronunciations in Wikipedia articles. The dialect used in this chart is Khalkha Mongolian. For a guide to adding IPA characters to Wikipedia articles, see ((IPA-mn)) and Wikipedia:Manual of Style/Pronunciation § Entering IPA characters.

IPA Cyrillic English approximation
f ф[1] five
g г[2] got
ɢ similar to got (but deeper in the throat)
j й yellow
ʲ ь Russian пять, English key
к[1] cot
ɮ л Not found in English; Welsh llwyd but voiced
m м mother
n н north
ŋ link, sing
p б spend
п[1] pen
r р Scottish roll; Spanish rosa
s с seven
ʃ ш shirt
ʃt͡ʃ щ[1] fresh cheese
t д stand
т tan
t͡s з cats
t͡sʰ ц let's have
t͡ʃ ж exchange
t͡ʃʰ ч change
в win
x х Scottish loch; German Bach
IPA Cyrillic English approximation
a а art
e е, э Scottish late
Scottish day
i и, ы, ъ, э leaf
ɔ о off
ɔː dog
ɵ ө similar to nurse
RP/Australian thought
u ү boot
ʊ у look
ʊː good
ai ай price
ɔi ой choice
ui үй phooey
ʊi уй roughly like weary


  1. ^ a b c d Used only in loanwords.
  2. ^ [g] and [ɢ] are contrastive in Ulaanbaatar Mongolian, but are allophones of the single phoneme /g/ in some other dialects.