.mw-parser-output .hidden-begin{box-sizing:border-box;width:100%;padding:5px;border:none;font-size:95%}.mw-parser-output .hidden-title{font-weight:bold;line-height:1.6;text-align:left}.mw-parser-output .hidden-content{text-align:left}This article may be expanded with text translated from a corresponding article in another language. Click [show] for important translation instructions.
Do not translate text that appears unreliable or low-quality. If possible, verify the text with references provided in the foreign-language article.
You must provide copyright attribution in the edit summary accompanying your translation by providing an interlanguage link to the source of your translation. A model attribution edit summary is (using German): Content in this edit is translated from the existing German Wikipedia article at [[:de:Exact name of German article]]; see its history for attribution.
You should also add the template ((Translated||Error: No language code specified)) to the talk page.
For more guidance, see Wikipedia:Translation.
It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Mandarin in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them. Integrity must be maintained between the key and the transcriptions that link here; do not change any symbol or value without establishing consensus on the talk page first.
^ abü (/y/) is spelled u after j, q, x in pinyin since /u/ cannot occur after them.
^ abcwei, you/yu, wen/wên are spelled respectively ui, iu, un in Pinyin and Wade-Giles but are pronounced identically when they are preceded by a consonant.