This article may be expanded with text translated from the corresponding article in Chinese. (May 2020) Click [show] for important translation instructions. Machine translation like DeepL or Google Translate is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia. Do not translate text that appears unreliable or low-quality. If possible, verify the text with references provided in the foreign-language article. You must provide copyright attribution in the edit summary accompanying your translation by providing an interlanguage link to the source of your translation. A model attribution edit summary is Content in this edit is translated from the existing Chinese Wikipedia article at [[:zh:中国共产党入党誓词]]; see its history for attribution. You should also add the template ((Translated|zh|中国共产党入党誓词)) to the talk page. For more guidance, see Wikipedia:Translation.
The Chinese Communist Party Admission Oath displayed below the Flag of the Chinese Communist Party
The Chinese Communist Party Admission Oath displayed below the Flag of the Chinese Communist Party

The Chinese Communist Party Admission Oath (Chinese: 中国共产党入党誓词) is an oath that prospective members of the Chinese Communist Party must take to become a party member according to Article 6 of the Constitution of the Chinese Communist Party.[1][2][3]

There have been five versions of the admission oath used during different periods of history.[4][5] The fifth and current version of the admission oath, adopted on September 6, 1982, during the 12th National Congress of the Chinese Communist Party,[6] is translated into English as:

Chinese (S) Hanyu Pinyin romanization English Translation

我志愿加入中国共产党,
拥护党的纲领,
遵守党的章程,
履行党员义务,
执行党的决定,
严守党的纪律,
保守党的秘密,
对党忠诚,
积极工作,
为共产主义奋斗终身,
随时准备为党和人民牺牲一切,
永不叛党。

Wǒ zhìyuàn jiārù Zhōngguó Gòngchǎndǎng,
yōnghù dǎng de gānglǐng,
zūnshǒu dǎng de zhāngchéng,
lǚxíng dǎngyuán yìwù,
zhíxíng dǎng de juédìng,
yánshǒu dǎng de jìlǜ,
bǎoshǒu dǎng de mìmì,
duì dǎng zhōngchéng,
jījí gōngzuò,
wèi gòngchǎn zhǔyì fèndòu zhōngshēn,
suíshí zhǔnbèi wèi dǎng hé rénmín xīshēng yīqiè,
yǒng bù pàndǎng.

It is my will to join the Communist Party of China,
uphold the Party's program,
observe the provisions of the Party Constitution,
fulfill a Party member's duties,
carry out the Party's decisions,
strictly observe Party discipline,
guard Party secrets,
be loyal to the Party,
work hard,
fight for communism throughout my life,
be ready at all times to sacrifice my all for the Party and the people,
and never betray the Party.[1][7]

See also

References

  1. ^ a b "CONSTITUTION OF THE COMMUNIST PARTY OF CHINA" (PDF). Xinhua News Agency. 24 October 2017. p. 13. Retrieved 29 May 2020.
  2. ^ Sullivan, Lawrence (2012). Historical Dictionary of the Chinese Communist Party. Scarecrow Press. p. 183. ISBN 978-0810872257.
  3. ^ Jun Mai (1 July 2016). "The long, arduous process to joining China's Communist Party". South China Morning Post. Retrieved 28 May 2020.
  4. ^ 中国共产党各时期的入党誓词. People's Daily (News of the Communist Party of China) (in Simplified Chinese). Archived from the original on 6 May 2020. Retrieved 29 May 2020.
  5. ^ 劉玉瑛、馬正立 (2018-03-01). "A Discourse on Political Allegiance with Leading Cadres (與領導幹部談政治忠誠)". Xinhua Publishing House (新華出版社). pp. 17–19.
  6. ^ Wang Weiheng 王为衡 (4 May 2014). 中国共产党入党誓词的沿革. People's Daily (in Simplified Chinese). Retrieved 28 May 2020.
  7. ^ "Admission Oath". China Daily. Retrieved 28 May 2020.