This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: "Zarphatic language" – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (May 2022) (Learn how and when to remove this template message)
This article may be expanded with text translated from the corresponding article in French. (May 2022) Click [show] for important translation instructions. View a machine-translated version of the French article. Machine translation like DeepL or Google Translate is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia. Consider adding a topic to this template: there are already 4,967 articles in the main category, and specifying|topic= will aid in categorization. Do not translate text that appears unreliable or low-quality. If possible, verify the text with references provided in the foreign-language article. You must provide copyright attribution in the edit summary accompanying your translation by providing an interlanguage link to the source of your translation. A model attribution edit summary is Content in this edit is translated from the existing French Wikipedia article at [[:fr:Sarphatique]]; see its history for attribution. You should also add the template ((Translated|fr|Sarphatique)) to the talk page. For more guidance, see Wikipedia:Translation.
Judæo-French
Zarphatic
צרפתית Tzarfatit
Native toFrance, Germany and England
Extinct14th century
Language codes
ISO 639-3zrp
Glottologzarp1238

Zarphatic, or Judeo-French (Zarphatic: Tzarfatit), is an extinct Jewish language that was spoken by the French Jews of northern France and in parts of west-central Germany, such as Mainz, Frankfurt am Main and Aix-la-Chapelle. It was also spoken by French Jews who moved to Norman England.[1]

Etymology

The term Zarphatic, coined by Solomon Birnbaum,[2] comes from the Hebrew name for France, Tzarfat (צרפת), which was originally used in the Hebrew Bible as a name for the city of Sarepta, in Phoenicia. Some have conjectured that the language influenced the development of Yiddish.[3]

Writing

This section does not cite any sources. Please help improve this section by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed. (January 2022) (Learn how and when to remove this template message)

It was written by a modified Hebrew script and first appeared in the 11th century, in glosses to texts of the Hebrew Bible and the Talmud written by the great rabbis Rashi and Moshe HaDarshan. Constant expulsions and persecutions, resulting in great waves of Jewish migration, brought about the extinction of Zarphatic by the end of the 14th century.

One feature, unlike most other Indo-European Jewish languages, was that to represent vowel sounds, instead of using Hebrew letters with no matching phonemes in the language, it made extensive use of the Tiberian system of vocalisation to indicate the full range of Old French vowels.

Vocabulary

This section does not cite any sources. Please help improve this section by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed. (January 2022) (Learn how and when to remove this template message)

Another interesting feature was that its vocabulary had relatively few Hebrew loanwords, unlike almost all other Jewish languages.

See also

References

  1. ^ Hillaby (2013), p24
  2. ^ S. A. Birnbaum, Yiddish: A Survey and a Grammar, Second Edition (University of Toronto Press, 2016), p. 33.
  3. ^ Katznelson, Itzhak (2008). "Yiddish Language". Encyclopaedia iudaica.