|Region||Himachal Pradesh, Punjab|
|(1.7 million cited 1996)|
Kangri (Takri: 𑚊𑚭𑚫𑚌𑚪𑚯) is an Indo-Aryan language spoken in northern India, predominantly in the Kangra, Una and few parts of Hamirpur of Himachal Pradesh as well as in some parts of the Gurdaspur, Rupnagar and Hoshiarpur districts of Punjab. It is associated with the people of the Kangra Valley. The total number of speakers has been estimated at 1.7 million (as of 1996), while those who reported their first language as Kangri in the 2011 census were 1.17 million (compared with 1.12 million in 2001).
Like most of IA languages, Kangri does form a dialect continuum with its neighbouring languages. This includes the Pahari varieties spoken to the east Mandeali and Kullui, north to Chambeali, Gaddi & Bhateali & south-east to Kahluri. Besides it also share continuum north-west to Jammu Dogri and in south and west to Punjabi. It is currently classified under Western Pahari branch.
Kangri Language is on International Dashboard of Current UD Languages since May 2021. Only ten Indian languages are there on this dashboard and Kangri is one of them. Google has also introduced Kangri keyboard for typing now.
The native script of the language is Takri Script but now people write Kangri Language in Devanagari script.
Kangri is a tonal language like Punjabi or Dogri but the assignment of tones differs in Kangri when compared to them.
Most of the surrounding language varieties (including Kangri) lack voiced, aspirated obstruents (J. C. Sharma 2002, Masica 1993). Hindi cognate words which have a voiced, aspirated obstruent (or /h/) become tonal in these languages. Another difference to note between Kangri and Punjabi/Dogri is that these forms surface as voiced consonants in Kangri, but voiceless consonants in Punjabi/Dogri. That is, Kangri has lost the aspiration (in gaining tone), but Punjabi/Dogri has lost both aspiration and voicing. It is likely that these are separate innovations which originated in the West (Punjab or Jammu & Kashmir) and have spread outwards. The loss of aspiration (and gaining of tone) has been fully realized in all three languages, but the loss of voicing has not yet reached Kangri.
1st Person Singular : मैं /mæ̃/
1st Person Plural : असाँ, अहाँ /əsãː, əhãː/
2nd Person Singular : तू /tu/
2nd Person Plural : तुसाँ, त्वहाँ /t̪usãː, t̪vəhãː/
3rd Person Singular and Plural : सै /sæ/
1. घर - घर - home - Nominative
2. घरे यो/जो - घर को - to home - Accusative
3. घरैँ - घर ने - Ergative
4. घरेने - घर के साथ - with house - Comitative
5. घरेते - घर से - through home - Instrumental
6. घरेताँइ - घर के लिए - for home - Dative
7. घरेते - घर से - from home - Ablative
8. घरे दा, दे, दि, दियाँ - घर का/की/के - of home - Genetive
9. घरेच् - घर में - Innesive
10. घरे पर - घर पर - Addesive
11. घर॑ - ओ घर - Vocative
12. घर देआ, दए, दइ, दीयाँ - घर सा/सी/से - Semblative
13. घरे साइ - घर जैसा - Similative
14. घरे तिक्कर् - घर तक - Terminative
Noun - Sin., Plu.
घर - घरे, घरेयाँ
घड़ा - घड़े, घड़ेयाँ
नदी - नदिया, नदियाँ
घ्यो - घ्यो, घ्योआँ
The language is commonly clubbed as Pahari or Himachali. Some Dogri and Punjabi linguists have referred Kangri as part of their language due to similarities and decent mutual intelligibility between them.[need quotation to verify] This is generally observed only in bordering lects due to dialect continuum present among many IA languages. Kangri writers & poets have been making submissions to Pahari language's cause under Himachal Pradesh Academy of Arts, Culture & Languages (HPAACL). The language has no official status. According to the United Nations Education, Scientific and Cultural Organisation (UNESCO), the language is of definitely endangered category, i.e. many Kangri children are not learning Kangri as their mother tongue any longer.
The demand for the inclusion of 'Western Pahari' under the Eight Schedule of the Constitution, which is supposed to represent multiple Pahari languages of Himachal Pradesh, had been made in the year 2010 by the state's Vidhan Sabha. There has been no positive progress on this matter since then even when small organisations are taking it upon themselves to save the language. Due to political interest, the language is currently recorded as a dialect of Hindi, even when having a poor mutual intelligibility with it.